retour
v.3401-3600
H 3401 Et vers terre encline sa
chiere
P 3401 Puis se va vers tere fichier
V 3401 Vers terre enclinee sa chiere
F 3401 Envers terre encline sa chiere
G 3401 Et vers lui enclinoit sa chiere
A 3401 Et vers terre encline sa ciere
S 3401 Et vers terre encline sa chere
R 3401 Que vers tere encline sa chiere
M 3401 Et vers terre encline sa chiere
H 3402 Si sestut sor ses piez derriere
P 3402 Si sestuet seur .ii. pies derrier
V 3402 Sestoit sor les .ii. piez derriere
F 3402 Sestut sor les .ii. pies deriere
G 3402 Et estut sor les piez derriere
A 3402 Sestut desor les pies deriere
S 3402 Sestut sur les .ii. pies deriere
R 3402 Sestut sor les .ii. pies derriere
M 3402 Sestoit sus ses .ii. piez desriere
H 3403 Et puis si se ragenoilloit
P 3403 Et puis si se ragenoulloit
V 3403 Et puis si se ragenoulloit
F 3403 Et puis si se rajenoilloit
G 3403 Et puis si se ragenoiloit
A 3403 Et puis si se ragenoilloit
S 3403 Et puis si se ragenoulloit
R 3403 Et puis apres sajenoilloit /37v°a/
M 3403 Et puis si se ragenoilloit
H 3404 Et tote sa face moilloit
P 3404 Et toute se faiche moulloit
V 3404 Et tote sa face moulloit
F 3404 Et tote sa face moilloit
G 3404 Et toute sa face moiloit
A 3404 Et tote sa face moilloit
S 3404 Et toute sa faice moulloit
R 3404 Et tote sa face molloit
M 3404 Et toute sa face moilloit
H 3405 De lermes par humilite
P 3405 De lermes par humilite
V 3405 De lermes par humilite
F 3405 De larmes par humilite
G 3405 De lermes par humilite
A 3405 De lermes par humilite
S 3405 De larmes par humilite
R 3405 De larmes par humilite
M 3405 De lermes par humilite
H 3406 Messire Yvains por verite
P 3406 Mesire Yvains par verite
V 3406 Messire Yvains par verite
F 3406 Messire Yvains sot de verte
G 3406 Mesire Yveins por verite /21v°a/
A 3406 Et mesire Yvains par verte
S 3406 Mesire Ywains par verite
R 3406 Mesire Yvains par verite
M 3406 Messire Yvains de verite
H 3407 Set que li lyons le mercie
P 3407 Set que li leons len merchie
V 3407 Voit que li leons len mercie
F 3407 Que li lions molt len mercie
G 3407 Set que li lyons le mercie
A 3407 Set que li lions len merchie
S 3407 Set que li lyons len merchie
R 3407 Set que li lions le merchie
M 3407 Voit que le lyon le mercie
H 3408 Et que devant lui sumilie
P 3408 Et que devant lui sumilie
V 3408 Et que devant lui sumelie
F 3408 Et devant li si sumelie
G 3408 Et envers lui si sumelie
A 3408 Et que envers lui sumelie
S 3408 Et devant lui si suhumilie
R 3408 Et que devant lui sumelie
M 3408 Et devant lui si sumilie
M 3408a Et le mercie molt tres fort
H 3409 Por le serpant que il a mort
P 3409 Pour le serpent quil avoit mort
V 3409 Por le serpent quil avoit mort
F 3409 -
G 3409 -
A 3409 -
S 3409 -
R 3409 Por le serpent kil avoit mort
M 3409 Pour le serpent quil avoit mort
H 3410 Et lui delivre de la mort
P 3410 Et lui delivre de la mort
V 3410 Et lui delivre de la mort
F 3410 -
G 3410 -
A 3410 -
S 3410 -
R 3410 Et lui delivre de la mort
M 3410 -
H 3411 Si li plest molt ceste aventure
P 3411 Si li plaist mout cheste aventure
V 3411 Si li plest molt cele aventure
F 3411 Si li plot molt ceste aventure
G 3411 Si li plest molt ceste aventure
A 3411 Se li plaist molt ceste aventure
S 3411 Si li plaist molt ceste aventure
R 3411 Si li plaist molt ceste aventure
M 3411 Si li pl...t molt ceste aventure /11r°b/
H 3412 Por le venin et por lordure
P 3412 Pour le venin et pour lordure
V 3412 Por le venim et por lordure
F 3412 Por le venim et por lordure
G 3412 Por le venim et por lordure
A 3412 Por le venim et por lordure
S 3412 Pour le venim et pour lordure
R 3412 Por le venim et por lordure
M 3412 Pour le venim et pour lordure
H 3413 Del serpant essuie sespee
P 3413 Du serpent essue sespee
V 3413 Dou serpent ressuie sespee
F 3413 Del serpent essue sespee
G 3413 Del serpent essuie sespee
A 3413 Del serpent essue sespee
S 3413 Del serpent essue sespee
R 3413 Du serpent ressue sespee
M 3413 Du serpent essuie sespee
H 3414 Si la el fuerre rebotee
P 3414 Si la el fuerre reboutee
V 3414 Si la el fuerre reboutee
F 3414 Si la ra el foerre botee
G 3414 Si la ra el fuerre boutee
A 3414 Et puis el fuere la boutee
S 3414 Si la el feure reboutee
R 3414 Si le ra el fuerre boutee
M 3414 Si la en son feurre boutee
H 3415 Puis si se remet a la voie
P 3415 Puis se remet il a la voie
V 3415 Puis si se remet a la voie
F 3415 Puis si se remet a la voie
G 3415 Puis si se met tost a la voie
A 3415 Et si se met tost a la voie
S 3415 Puis si se met tost a la voie
R 3415 Puis si se remet a la voie
M 3415 -
H 3416 Et li lyons lez lui costoie
P 3416 Et li leons les lui costoie
V 3416 Et li lions lez lui costoie
F 3416 Et li lions les lui costoie
G 3416 Et li lyons lez lui costoie
A 3416 Et li lions les lui costoie
S 3416 Et li lyons les lui costoie
R 3416 Et li lions les lui costoie
M 3416 Et le lyon si le costoie
M 3416a Qui en son cuer a molt grant joie
H 3417 Que ja mes ne san partira
P 3417 Que jammais ne sen partira
V 3417 Que ja mes ne sen partira
F 3417 Que ja mais ne sen partira
G 3417 Que ja mes ne le guerpira
A 3417 Qui ja mais ne sen partira
S 3417 Que ja mais ne sen partira
R 3417 Que ja mais ne sen partira
M 3417 Ne ja mes ne sen partira
H 3418 Toz jorz mes avoec lui ira
P 3418 Tous jours mais avec li sera
V 3418 Trestoz les jors que il vivra
F 3418 Tos jors mais avolc lui ira
G 3418 Touz jorz avecques lui ira
A 3418 Mais tos jors mais o lui ira
S 3418 Tous jours mais avoec lui ira
R 3418 Tos jors mais avec lui serra
M 3418 Touz jours mes avec lui sera
H 3419 Que servir et garder le vialt
P 3419 Que servir et garder le veut /90v°b/
V 3419 -
F 3419 Que servir et garder le velt
G 3419 Que servir et garder le velt
A 3419 Car servir et garder le viet
S 3419 Quar servir et garder le voet
R 3419 Que servir et garder le velt
M 3419 Que servir et garder le velt
H 3420 Devant a la voie saquialt
P 3420 Devant a la voie saqueut
V 3420 -
F 3420 Devant a la voie sakelt
G 3420 Devant a la voie saquelt
A 3420 Devant a la voie saquiut
S 3420 Devant la voie se met
R 3420 Devant a la voie saquelt
M 3420 Devant al la voie saqueut
H 3421 Si quil santi desoz le vant
P 3421 Tant quil senti desous le vent
V 3421 -
F 3421 Tant quil santi desos le vant
G 3421 Tant quil senti desouz le vent
A 3421 Tant quil senti desous le vent /184v°c/
S 3421 Tant quil senti desous le vant
R 3421 Si a senti desous le vent
M 3421 Tant quil senti desus le vent
H 3422 Si com il en aloit devant
P 3422 Si comme il sen aloit devant
V 3422 -
F 3422 Si com il en aloit devant
G 3422 Si come il sen aloit devant
A 3422 Si com il aloient avant
S 3422 Si com il sen aloit devant
R 3422 Si com il sen aloit devant
M 3422 Si con il sen aloit devant
H 3423 Bestes salvages en pasture
P 3423 Bestes sauvages en pasture
V 3423 -
F 3423 Bestes salvages em pasture
G 3423 Bestes sauvages en pasture
A 3423 Biestes sauvages en pasture
S 3423 Biestes sauvages en pasture
R 3423 Bestes salvages en pasture
M 3423 Bestes sauvages en pasture
H 3424 Si le semont feins et nature
P 3424 Si le semonst fains et nature
V 3424 -
F 3424 Si le somont fains et nature
G 3424 Si le semont fains et nature
A 3424 Si le semont fains et nature
S 3424 Si le semont fains et nature /91r°b/
R 3424 Si le semont fains et nature
M 3424 Si le semont fain et nature
H 3425 Daler an proie et de chacier
P 3425 Daler em proie et de cachier
V 3425 -
F 3425 Daler em proie et de cachier
G 3425 Daler en proie et de chacier
A 3425 Daler en proie por chacier
S 3425 Daler em proie et de cachier
R 3425 Daler en proie et de cachier
M 3425 Daler en proie et de chacier
H 3426 Por sa vitaille porchacier
P 3426 Pour sa vitaille pourcachier
V 3426 -
F 3426 Et de vitaille porcachier
G 3426 Et de vitaille porchacier
A 3426 Por querre sa proie et caichier
S 3426 Pour sa vitaille pourcachier
R 3426 Por sa vitalle porcachier
M 3426 Pour sa viande pourchacier
H 3427 Ce vialt nature que il face
P 3427 Che veut nature qui le faiche
V 3427 -
F 3427 Ce veut nature que il face
G 3427 Si velt nature quil le face
A 3427 Ce velt nature que il face
S 3427 Couvient nature que il faice
R 3427 Ce velt nature que il face
M 3427 Si velt nature que le face
H 3428 .i. petit sest mis en la trace
P 3428 Un petit sest mis en la trache
V 3428 -
F 3428 Un petit sa mis en la trace
G 3428 Un petit sest mis en la trace
A 3428 Un petit se met en la trace
S 3428 .i. petit se mist en la trace
R 3428 .i. petit sest mis en la trace
M 3428 .i. petit sest mis en la trace
H 3429 Tant qua son seignor a mostre
P 3429 Tant qua son seigneur a moustre
V 3429 -
F 3429 Tant que son signor a mostre
G 3429 Tant qua son seignor a mostre
A 3429 Tant qua son signor a mostre
S 3429 Tant que son seignor a moustre
R 3429 Tant ca son segnor a mostre
M 3429 Tant que son seigneur a moustre
R 3429a Molt dolchement humilite
H 3430 Quil a senti et ancontre
P 3430 Quil a senti et encontre
V 3430 -
F 3430 Quil a senti et encontre
G 3430 Quil a senti et encontre
A 3430 Quil a senti et encontre
S 3430 Quil a senti et encontre
R 3430 Kil a flairiet dedens sa teste
M 3430 Quil a senti et encontre
H 3431 Vant et fleir de salvage beste /92v°a/
P 3431 Vent et flair de sauvage beste
V 3431 -
F 3431 Vent et flair de salvage beste
G 3431 Vent et fler de sauvache beste
A 3431 Vent et flair de sauvage bieste
S 3431 Vent et flair de sauvage bieste
R 3431 Vent et flair de sauvage beste
M 3431 Vent et flair de sauvage beste
R 3431a Voit venir son segnor a destre
H 3432 Lors le regarde et si sareste
P 3432 Lors le regarde si sareste
V 3432 -
F 3432 Lors le regarde si sareste
G 3432 Lors le regarde si sareste
A 3432 Lors le regarde si sareste
S 3432 Lors le regarde si sareste
R 3432 Puis le regarde et si sarreste
M 3432 Lors le regarde si sareste
H 3433 Que il le vialt servir an gre
P 3433 Car il le veut servir a gre
V 3433 -
F 3433 Et si le veut servir a gre
G 3433 Que si lavoit servi en gre
A 3433 Car si le velt servir a gre
S 3433 Que sil le veut servir en gre
R 3433 Car si le velt servir a gre
M 3433 Quar il le velt servir a gre
H 3434 Car encontre sa volente
P 3434 Que encontre sa volente
V 3434 -
F 3434 Que encontre sa volente
G 3434 Que encontre sa volente
A 3434 Que encontre sa volente
S 3434 Qui encontre sa volente
R 3434 Que encontre sa volente
M 3434 Quar encontre sa volente
H 3435 Ne voloit aler nule part
P 3435 Ne vaurroit aler nule part
V 3435 -
F 3435 Ne voloit aler cele part
G 3435 Ne voloit aler nule part
A 3435 Ne vaudroit aler nule part
S 3435 Ne vauroit nule part
R 3435 Ne volroit aler nule part
M 3435 Ne veult il aler nule part
H 3436 Et cil parcoit a son esgart
P 3436 Et chil aperchoit son esgart
V 3436 -
F 3436 Et cil vit bien a son esgart
G 3436 Et cil voit bien a son regart
A 3436 Ce vit il bien a son regart
S 3436 Et cil vit bien en son esgart
R 3436 Et cil parchoit a son esgart
M 3436 Si paroit bien a son regart
H 3437 Quil li mostre que il latant
P 3437 Quil li moustre que il atent
V 3437 -
F 3437 Tant li mostre que il entant
G 3437 Tant li mostre que il lentent
A 3437 Tant li mostre que il latent
S 3437 Tant li moustre qui latant
R 3437 Que il li mostre kil latent
M 3437 Quil li moustre que il latent
H 3438 Bien laparcoit et bien lentant
P 3438 Bien laprechoit et bien lentent
V 3438 -
F 3438 Apercoit molt bien et entant
G 3438 Bien lapercoit et bien lentent
A 3438 Bien apercoit et si entent
S 3438 Bien apercoit et bien entent
R 3438 Bien aparchoit et bien entent
M 3438 Bien lapercoit et bien lentent
H 3439 Que sil remaint il remanra
P 3439 Que sil remaint il remaurra
V 3439 -
F 3439 Que sil remaint il remandra
G 3439 Que sil remaint il remeindra
A 3439 Que sil remaint il remanra
S 3439 Que sil remaint il remaura
R 3439 Que se lui plaist il remanra
M 3439 Que sil remaint il remaindra
H 3440 Et se il le siust il panra
P 3440 Et si li siet que il prendra
V 3440 -
F 3440 Et sil le siut il le prandra
G 3440 Se il le siut il la prendra
A 3440 Si le ne siut il le perdra
S 3440 Et sil le siut il le prendra
R 3440 Et sil velt il le prendera
M 3440 Et se il veult il li prendra
H 3441 La veneison quil a santie
P 3441 La venison quil a sentie
V 3441 -
F 3441 La venison quil a sentie
G 3441 La venoison quil a sentie
A 3441 La venison quil a sentie
S 3441 La venison quil a sentue
R 3441 La venison kil a sentie
M 3441 La venoison quil a sentie
H 3442 Lors le semont et si lescrie
P 3442 Lors le semont et si lescrie
V 3442 -
F 3442 Lors le somont et si lescrie
G 3442 Lors le semont et si lescrie
A 3442 Lors semont et se li crie
S 3442 Lors le semont et si lescrie
R 3442 Lors le semont et si lescrie
M 3442 Lors le semont et si lescrie
H 3443 Ausi com uns brachez feist
P 3443 Aussi comme .i. brachet feist
V 3443 -
F 3443 Ausi com un bracet feist
G 3443 Ausint come .i. brochez feist
A 3443 Si com a .i. brachet feist
S 3443 Ausi comme braket fesist
R 3443 Aussi com .i. braket fesist /37v°b/
M 3443 Ausi con .i. brachet feist
H 3444 Et li lyons maintenant mist
P 3444 Et li leons maintenant mist
V 3444 -
F 3444 Et li lions maintenant mist
G 3444 Et li lyons meintenant mist
A 3444 Et li lions maintenant mist
S 3444 Et li lyons maintenant mist
R 3444 Et li lions maintenant mist
M 3444 Et maintenant le lyon mist
H 3445 Le nes au vant quil ot santi
P 3445 Le nes au vent quil ot senti
V 3445 -
F 3445 Le nes al vent quil ot senti
G 3445 Le nes au vent quil ot senti
A 3445 Le nes au vent quil ot senti
S 3445 Le nes au vent que il senti
R 3445 Le nes al vent kil ot senti
M 3445 Le nez au vent pour le sentir
H 3446 Ne ne li ot de rien manti
P 3446 Ne ne li ot de riens menti
V 3446 -
F 3446 Et ne li ot noiant menti
G 3446 Ne ne li ot de mot menti
A 3446 Ne ne li ot de rien menti
S 3446 Ne ne li ot de riens menti
R 3446 Ne ne li ot de rien menti
M 3446 Quar ne li volt de riens mentir
H 3447 Quil not pas une archiee alee
P 3447 Il not pas une archie alee
V 3447 -
F 3447 Quil not pas une arcie alee
G 3447 Et not pas ale une archiee
A 3447 Quil not pas .i. liue alee
S 3447 Quil not pas une arcie alee
R 3447 Kil not pas .i. archie alee
M 3447 Quil not pas une lieue alee
H 3448 Qant il vit en une valee
P 3448 Quant il vit en une valee
V 3448 -
F 3448 Devant lui en une valee
G 3448 Quant devant en une valee
A 3448 Quant devant en .i. valee
S 3448 Quant il vit en une vallee
R 3448 Quant il vit en une valee
M 3448 Que il vit en une valee
H 3449 Tot seul pasturer .i. chevrel
P 3449 Tout seul pasturant un chevroil
V 3449 -
F 3449 Vit sol pasturer .i. kievroel
G 3449 Vit pasturer sol .i. cheivrel
A 3449 Vit sol pasturer .i. cievruel
S 3449 Tout seul pasturer .i. kievrel
R 3449 Tot seul pasturer .i. kievroel
M 3449 Tout seul pasturer .i. chevr..
H 3450 Celui panra il ja son vuel
P 3450 Chestui avra il a son voil /91r°a/
V 3450 -
F 3450 Cestui prandra il ja son voel /217v°a/
G 3450 Celui prendra il ja son vuel
A 3450 Celui prendra il ja son vel
S 3450 Cestui prendra il a son voel
R 3450 Celui prendera il sien voel
M 3450 Cestui prendra il a son veul
H 3451 Si fist il au premier asaut
P 3451 Et il si ot au premier saut
V 3451 -
F 3451 Et il si fist al premier salt
G 3451 Et si fist au premier saut
A 3451 Et il si fist au premier caup
S 3451 Et il si fist au premier saut
R 3451 Et il si fist al premier saut
M 3451 Et il si fist au premier saut /11v°a/
H 3452 Et si an but le sanc tot chaut
P 3452 Puis si en boit le sanc tout chaut
V 3452 -
F 3452 Puis si em but le sanc tot calt
G 3452 Puis si en but le sanc tout chaut /21v°b/
A 3452 Puis si en but le sanc tot caut
S 3452 Et puis en but le sanc tout caut
R 3452 Et si en but le sanc tot caut
M 3452 Puis si em but le sanc tout chaut
H 3453 Qant ocis lot si le gita
P 3453 Quant ochis leut si le geta
V 3453 -
F 3453 *Qant ocis lot puis le jeta
G 3453 *Quant ocis lot si le geta
A 3453 Quant beu ot si le geta
S 3453 *Quant lot ocis si le gieta
R 3453 Quant ocis lot si le jeta
M 3453 Quant occis lot si le gita
H 3454 Sor son dos et si lenporta
P 3454 Seur son dos si len emporta
V 3454 -
F 3454 Sor son col et si lemporta
G 3454 Sor son dos et si le porta
A 3454 Sor son col si len aporta
S 3454 Sour son col et si laporta
R 3454 Sor son col et si laporta
M 3454 Sus son col et puis le porta
H 3455 Tant que devant son seignor vint
P 3455 Tant que devant son seigneur vint
V 3455 -
F 3455 Tant que devant son signor vint
G 3455 Tant que devant son seignor vint
A 3455 Tant que devant son signor vint
S 3455 Tant que devant son seignor vint
R 3455 Tant que devant son signor vint
M 3455 Tant que devant son seigneur vint
H 3456 Et puis an grant chierte le tint
P 3456 Qui puis en grant chierte le tint
V 3456 Qui puis en grant chierte le tint
F 3456 Qui puis a grant chierte le tint
G 3456 Qui puis en grant chierte le tint
A 3456 Qui puis en grant cierte le tint
S 3456 Qui puis en grant cierte le tint
R 3456 Qui puis en grant chierte le tint
M 3456 Qui plus en grant chierte le tint
F 3456a Et a lui a pris compagnie
G 3456a Et a lui a pris compeignie
A 3456a Et a lui a pris conpaignie
S 3456a Et a lui a prins compaignie
F 3456b A trestos les jors de sa vie
G 3456b A trestouz les jors de sa vie
A 3456b A trestos les jors de sa vie
S 3456b A trestous les jours de sa vie
H 3457 Por la grant amor quan lui ot
P 3457 Pour la grant amor quen li ot
V 3457 -
F 3457 Por la grant amor qa lui ot
G 3457 Por la grant amor quil i sot
A 3457 Por la gran amor quen lui ot
S 3457 Pour le grant amor quen li ot
R 3457 Por la loialte quen lui sot
M 3457 Pour la grant amor quen li ot
H 3458 Ja fu pres de nuit se li plot
P 3458 Ja fu pres de nuit si li plot
V 3458 -
F 3458 Ja fu pres de nuit si li plot
G 3458 Ja fu pres de nuit si li plot
A 3458 Ja fu pres de nuit si li plot
S 3458 Ja fu pres de nuit si li plot
R 3458 Ja fu pres de nuit si li plot
M 3458 Dont fut pres de nuit si li plot
H 3459 Quilueques se herbergeroit
P 3459 Que ileuc se herbegeroit
V 3459 -
F 3459 Quiloques se herbergeroit
G 3459 Que ilec se herbergeroit
A 3459 Que ilueques herbergeroient
S 3459 Quiluecques se herbegeroit
R 3459 Que illuec se herbegeroit
M 3459 Que iluec se herbergeroit
H 3460 Et le chevrel escorcheroit
P 3460 Et du chevroil escorcheroit
V 3460 -
F 3460 Et del chievroel escorceroit
G 3460 Et son chevrel detrencheroit
A 3460 Et le chievruel escorceroient
S 3460 Et del kievrel escorceroit
R 3460 Et de son kievroel prenderoit
M 3460 Et le chevreul escorcheroit
H 3461 Tant com il en voldroit mangier
P 3461 Tant comme il en vaurroit mengier
V 3461 -
F 3461 Tant com il en valroit mangier
G 3461 Tant come il en voudroit mengier
A 3461 Tant que il en vauroit mangier
S 3461 Tant com il en vorroit mengier
R 3461 Tant com il en volroit mangier
M 3461 Tant con il en vouldroit mengier
H 3462 Lors le comance a escorchier
P 3462 Lors le commenche a escorchier
V 3462 -
F 3462 Lors le comence a escorchier
G 3462 Lors le comence a escorchier
A 3462 Lors conmenca a escorcier
S 3462 Lors le commence a escorchier
R 3462 Sel commencha a escorchier
M 3462 Lors le commence a escorchier
H 3463 Le cuir li fant desus la coste
P 3463 Le cuir li fent deseur la coste
V 3463 -
F 3463 Le quir li fent desor la coste
G 3463 Le cuir li fent desor la coste
A 3463 Si fent le cuier selonc lescorce
S 3463 Le cuir li fent desous la coste
R 3463 Le cuir li fent dessos le coste
M 3463 Le cuir li fenst desus la coste
H 3464 De la longe .i. larde li oste
P 3464 De le longne .i. lardel li oste
V 3464 -
F 3464 De la loingne un larde li oste
G 3464 Del coste .i. larde li oste
A 3464 De la longe [ne] .i. lardon en oste
S 3464 De la longne .i. lardon li oste
R 3464 De la longuece .i. larde oste
M 3464 De la longe .i. lart en oste
H 3465 Et tret le feu dun chaillot bis
P 3465 Et trait le fu dun charbon vis
V 3465 -
F 3465 Et trait le feu dun caillou bis
G 3465 Et trait le feu dun chaillou bis
A 3465 Et fist le feu de caillous bis
S 3465 Et trait le feu dun cailleu bis
R 3465 Et trait le fu dun caillau bis
M 3465 Si ..ait le feu dun caillou bis
H 3466 Si la de busche sesche espris
P 3466 Sa de le seche busche pris
V 3466 -
F 3466 Si la de sece busce espris
G 3466 Si la de seche busche espris
A 3466 Puis la de seche buisse espris
S 3466 Puis la de secce busce espris /91v°a/
R 3466 Dont il a de la busche espris
M 3466 Si la de busche seche espris
H 3467 Puis mist en une broche an rost
P 3467 -
V 3467 -
F 3467 Et met en une broce en rost
G 3467 Et met en .i. broche en rost
A 3467 Et met en .i. broce en rost
S 3467 Et met en une broce en rost
R 3467 Et mist en une broche tost
M 3467 Et met en une broche en rost
H 3468 Son larde cuire au feu molt tost
P 3468 -
V 3468 -
F 3468 Son larde quire al fu molt tost
G 3468 Son larde cuire au feu molt tost
A 3468 Son larde met cuire molt tost
S 3468 Son lardon quire au feu en rost
R 3468 Son larde cuire al fu en rost
M 3468 Son lardon cuire au feu molt tost
H 3469 Sel rostist tant que il fu cuiz
P 3469 Si rosti tant que tous fu cuis
V 3469 -
F 3469 Sel rosti tant que tos fu quis
G 3469 Sel rosti tant quil fu touz cuiz
A 3469 Et rost tant que il fu quis
S 3469 -
R 3469 Sel rosti tant que tos fu quis
M 3469 Sel rosti tant quil fut tout cuit
H 3470 Mes del mangier ne fu deduiz
P 3470 Mais du mengier fu nus deduis
V 3470 -
F 3470 Mais del mangier fu nus delis
G 3470 Mes del mengier fu nus deduiz
A 3470 Mes del mangier fu nus deduis
S 3470 -
R 3470 Mais del mangier fu li deduis
M 3470 Mes au mengier not nul delit
H 3471 Quil ni ot pein ne vin ne sel
P 3471 Que il ni ot ne pain ne sel
V 3471 -
F 3471 Quil ni ot pain ne vin ne sel
G 3471 Que il ni ert ne pain ne sel
A 3471 Quil ni ot pas ne vin ne sel /185r°a/
S 3471 Qui ni ot pain ne vin ne sel
R 3471 Kil ni ot pain ne vin ne sel
M 3471 Quil ni ot pain ne vin ne sel
H 3472 Ne nape ne coutel ne el
P 3472 Ne nape ne coutel ne el
V 3472 -
F 3472 Ne nape ne cotel ne el
G 3472 Ne nape ne coustel ne el
A 3472 Ne napa ne coutiel ne el
S 3472 Ne nape ne coutel ne el
R 3472 Ne nape ne cotel ne el
M 3472 Ne nape ne coutel ne el
H 3473 Que quil manja devant lui jut
P 3473 Quantquil menja devant lui vit
V 3473 -
F 3473 Tant com manja devant lui jut
G 3473 Quant il menja devant lui jut
A 3473 Quant il manga devant lui jut
S 3473 Tant quil menja devant lui jut
R 3473 Quant il menga devant lui jut
M 3473 Que quil menja devant lui jut
H 3474 Ses lyons conques ne se mut
P 3474 Sen lion onques ne sen muit
V 3474 -
F 3474 Ses lions que ainc ne se mut
G 3474 Ses lyons conques ne se mut
A 3474 Ses lions onques ne se mut
S 3474 Ses lyons conques ne se mut
R 3474 Li lions conques ne se mut
M 3474 Le lyon conques ne se mut
H 3475 Einz la tot ades regarde /92v°b/
P 3475 Ains la tout ades regarde
V 3475 -
F 3475 Ancois la ades regarde
G 3475 Einz lot tot ades esgarde
A 3475 Ains la tot adies regarde
S 3475 Ains la tout ades regarde
R 3475 Ains la tot adies regarde
M 3475 Ainz la tout ades regarde
H 3476 Tant quil ot de son gras larde
P 3476 Tant quil ot pris tant du larde
V 3476 -
F 3476 Tant que il a de son larde
G 3476 Quant il ot des flans des coste
A 3476 Tant quil ot del flans del larde
S 3476 Tant quil a du flanc du larde
R 3476 Tant com il ot de son larde
M 3476 Tant que il ot de son larde
H 3477 Tant mangie que il nen vost plus
P 3477 Et tant mengie quil nen pot plus
V 3477 -
F 3477 Tant mangie que il ne pot plus
G 3477 Mengie tant come il pot plus
A 3477 Mangie tant que il nen vaut plus
S 3477 Tant menjet quil nen pot plus
R 3477 Mangie tant que il nen volt plus
M 3477 Tant mengie que il nen pot plus
H 3478 Et del chevrel le soreplus
P 3478 Du chevroil trestout le sousplus
V 3478 -
F 3478 Del kievrol tot le soreplus
G 3478 Dou chevres tot le soreplus
A 3478 Del chievreul tot le sorplus
S 3478 Du kievrel trestout le sorplus
R 3478 Et del kievroel tot le sorplus
M 3478 Et du chevrot tout le seurplus
H 3479 Manja li lyons jusquas os
P 3479 Menga li leons juques ad os
V 3479 -
F 3479 Manja li lions jusqas os
G 3479 Menja li lyons tant quas os
A 3479 Manga li lions dusquas os
S 3479 Manga li lyons jusquas os
R 3479 Menga li lions juscas os
M 3479 Menja le lyon jusques os
H 3480 Et il tint son chief an repos
P 3480 Et il tint son chief a repos
V 3480 -
F 3480 Et cil tint son cief a repos
G 3480 Et cil tint son chief en repos
A 3480 Et cil mist son cief a repos
S 3480 Et cil tint son cies a repos
R 3480 Et il tint son chief a repos
M 3480 Et il tint son chief en repos
H 3481 Tote la nuit sor son escu
P 3481 Toute la nuit sor son escu
V 3481 -
F 3481 Tote la nuit sor son escu
G 3481 Toute la nuit sor son escu
A 3481 Tote la nuit sor son escu
S 3481 Toute la nuit sor son escu
R 3481 Tote la nuit sor son escu
M 3481 Toute la nuit sor son escu
H 3482 A tel repos come ce fu
P 3482 A tel repos comme che fu
V 3482 -
F 3482 A tel repos come ce fu
G 3482 A tele aise come ce fu
A 3482 A tel repos conme ce fu
S 3482 A tel repos comme che fu
R 3482 A tel repos comme ce fu
M 3482 A tel repos comme ce fu
H 3483 Et li lyons ot tant de sens
P 3483 Et li leons ot tant de sens /91r°b/
V 3483 -
F 3483 Et li lions ot tant de sens
G 3483 Et li lyons ot tant de sens
A 3483 Et li lions ot tant de sens
S 3483 Et li lyons ot tant de sens
R 3483 Et li lions ot tant de sens
M 3483 Et le lyon ot tant de sens
H 3484 Quil veilla et fu an espens
P 3484 Quil veilla et fu en espens
V 3484 -
F 3484 Quil vella et fu en espens
G 3484 Quil veilla et fu en espens
A 3484 Quil manja et fu en enpens
S 3484 Quil villa et fu en apens
R 3484 Kil vella et fu en apens
M 3484 Que il estoit a grant espens
H 3485 Del cheval garder qui pessoit
P 3485 Du cheval garder qui paissoit
V 3485 -
F 3485 Del ceval garder qui paissoit
G 3485 Del cheval garder qui pessoit
A 3485 Del ceval garder qui paissoit
S 3485 Del ceval garder qui paissoit
R 3485 Del cheval garder ki paissoit /6r°a/
M 3485 Du cheval garder qui pessoit
H 3486 Lerbe qui petit lengressoit
P 3486 Lerbe qui petit lencrassoit
V 3486 -
F 3486 Lerbe qui petit lencraissoit
G 3486 Lerbe qui petit lencressoit
A 3486 Lerbe menue qui croissoit
S 3486 Lierbe qui petit lencraisoit
R 3486 Lerbe ki petit lencraissoit
M 3486 Lerbe qui petit lengroissoit
H 3487 *Au main san alerent ensanble
P 3487 Au matin sen revont ensamble
V 3487 *Einsi alerent ce me samble
F 3487 *Al matin sen revont ensamble
G 3487 Au matin sen revont ensemble
A 3487 Au matin sen revont ensanble
S 3487 Au matin sen revont ensamble
R 3487 Al main sen ralerent ensamble
M 3487 Au matin ensemble sen vont
H 3488 Et itel vie ce me sanble
P 3488 Et autel vie che me samble
V 3488 Il et li leons tot ensamble
F 3488 Et autel vie ce me samble
G 3488 Et itel vie ce me semble
A 3488 Tel vie mainne ce me sanble
S 3488 Et a tel vie cou me samble
R 3488 Et autel vie co me samble
M 3488 Autre essoine quise ni ont
H 3489 Com il orent la nuit menee
P 3489 -
V 3489 -
F 3489 Com il orent la nuit menee
G 3489 Come il orent la nuit eue
A 3489 Ont cele nuit andui menee
S 3489 Com il orent devant mene
R 3489 Com il orent la nuit menee
M 3489 Ainz errent toute la journee
H 3490 Remenerent a la vespree
P 3490 -
V 3490 -
F 3490 Ont ensamble andui demenee
G 3490 Ont andui emsenble tenue
A 3490 Quil orent fait lautre vespree
S 3490 Ont ensamble la nuit passe
R 3490 Menerent jusca lajornee
M 3490 Et soir et main et a vespree
H 3491 Et presque tote une quinzainne
P 3491 Menerent toute le quinzaine
V 3491 Jusque bien pres dune semaine /52r°a/
F 3491 Puis trestote cele semaine
G 3491 Puis trestoute icele semaine
A 3491 Et puis trestoute la semainne
S 3491 Et puis toute la semaine
R 3491 Et apres tote la semaine
M 3491 Et puis trestoute la semaine /11v°b/
H 3492 Tant quaventure a la fontainne
P 3492 Tant caventure a le fontaine
V 3492 Tant qaventure a la fontaine
F 3492 Tant quil vinrent a la fontaine
G 3492 Tant quil vindrent a la fonteine
A 3492 Tant quil vindrent a la fontainne
S 3492 Tant quil vinrent a la fontaine
R 3492 Tant kil vinrent a la fontaine
M 3492 Tant quil vindrent a la fontainne
H 3493 Desoz le pin les amena
P 3493 Deseur le pin les amena
V 3493 Desoz le pin les amena
F 3493 Desos le pin les amena
G 3493 Et desouz le pin les mena
A 3493 Desous le pin la les mena
S 3493 Desous le pin les amena
R 3493 Sos le pin quant il vinrent la
M 3493 Desouz le pin enmi le val
M 3493a La ou abati du cheval
M 3493b Messire Keu vousist ou non
M 3493c Present le roy et si baron
M 3493d **Desouz le pin si saresta
H 3494 Las par po ne reforsena
P 3494 La par poi ne se forsena
V 3494 La por .i. poi ne forsena
F 3494 La voie par pou nesraga
G 3494 La voie par poi nenraja /22r°a/
A 3494 La voie por poi nesraga
S 3494 Pour poi de duel ne forsonna
R 3494 Por .i. poi que ne forsena
M 3494 Lors par pou ne se forsena
S 3494a La voie pour poi quil
nenraga
S 3494b Molt est dolens en son courage
H 3495 Messire Yvains cele foiee
P 3495 Mesire Yvains autre feie
V 3495 Missire Yvains autre feie
F 3495 Messire Yvains altre foie
G 3495 Mesire Yveins autre foie
A 3495 Mesire Yvains autre faiee
S 3495 Mesire Ywains tout pour samie
R 3495 Mesire Yvains a cele fie
M 3495 Messire Yvains et son cuer mue
H 3496 Qant la fontainne a aprochiee
P 3496 Quant le fontaine ot aprochie
V 3496 Quant la fontaine ot aprochie
F 3496 Qant la fontaine ot aprocie
G 3496 Quant la fonteine ot aprochie
A 3496 Quant la fontainne ot aprochie
S 3496 Quant ot sa fontaine aprochie
R 3496 Quant la fontaine a aprochie
M 3496 Quant la fonteinne apercue
H 3497 Et le perron et la chapele
P 3497 Et le perron et le chapele
V 3497 Et le perron et la chapele
F 3497 Et le perron et la capele
G 3497 Et le perron et la chapele
A 3497 Et le peron et la capiele
S 3497 Et le peron et le capele
R 3497 Et le perron et le capele
M 3497 Et le perron et la chapele
H 3498 Mil foiz las et dolanz sapele
P 3498 Mil fois las et dolent se claime
V 3498 Mil foiz las et dolanz sapele
F 3498 .m. fois las et caitif sapele
G 3498 .m. foiz las dolereus sapele
A 3498 Mil fois las et dolant sapiele
S 3498 .m. fois las et dolans sapele
R 3498 Plus de .m. fois dolant sapele
M 3498 .m. foyz las et chetif sapele
H 3499 Et chiet pasmez tant fu dolanz
P 3499 Et chiet pasmes tant fu dolans
V 3499 Et chiet pasmez tant fu dolanz
F 3499 Et cait pasmes tant fu dolans
G 3499 Et chiet pamez tant fu dolenz
A 3499 Et ciet pasmes tant fu dolans
S 3499 Et set pasmes tant fu dolans
R 3499 Et ciet pasmes tant fu dolans
M 3499 Et chiet pasmez molt fut dolenz
H 3500 Et sespee qui ert colanz
P 3500 Et sespee qui fu coulans
V 3500 Et sespee qui fu coulanz
F 3500 Et sespee qui fu colans
G 3500 Et lespee qui fu coulanz
A 3500 Et sespee qui fu coulans
S 3500 Et sespee qui fu coulans
R 3500 Et sespee qui fu coulans
M 3500 Et sespee qui fut coulanz
H 3501 Chiet del fuerre si li apointe
P 3501 Chiet du fuerre si li apointe
V 3501 Chiet dou fuerre et si apointe
F 3501 Cait a tere si li apointe
G 3501 Chiet dou fuerre si li apointe
A 3501 Ciet del fuere si li apointe
S 3501 Kiet du feurre si li apointe
R 3501 Kiet del fuerre si que li pointe
M 3501 Chiet du fuerre si li apointe
H 3502 Es mailles del hauberc la pointe
P 3502 Ad mailles du hauberc la pointe
V 3502 As mailles dou hauberc la pointe
F 3502 As mailles de lauberc la pointe
G 3502 Au mailles dou hauberc la pointe
A 3502 La u la ventaille est desjointe
S 3502 Es mailles du hauberc sa pointe
R 3502 Es malles del hauberc sa pointe
M 3502 En maille du hauberc sa pointe
H 3503 Enpres le col pres de la joe
P 3503 Endroit le col pres de la joe
V 3503 Pres dou col entor la joe
F 3503 Endroit le col solonc la joe
G 3503 Endroit le col pres de la joe
A 3503 Endroit le vis pres de la joe
S 3503 Empres le col pres de la joe
R 3503 Tot droit el col pres de la gole
M 3503 Endroit le col pres de la joe
H 3504 Ni a maille qui ne descloe
P 3504 Ni a maille quil ne descloe
V 3504 Ni a maille qui ne descloe
F 3504 Ni a cose qui ne descloe
G 3504 Ni a maille qui ne descloe
A 3504 Ni a nule qui ne descloe
S 3504 Ni a maille qui nen descloe
R 3504 Ni a malle qui nen descloe
M 3504 Ni a maille qui ne descloe
H 3505 Et lespee del col li tranche
P 3505 Et lespee du col li trenche
V 3505 Et lespee dou col li trenche
F 3505 Et lespee del col li trance
G 3505 Et lespee desor li trenche
A 3505 A lespee de col li trenche
S 3505 Et lespee du col li trance
R 3505 Et sespee del col li tranche
M 3505 Et lespee du col li trenche
H 3506 La pel desoz la maille blanche
P 3506 Le char desous le maille blanche
V 3506 La pel desoz la maille blanche
F 3506 La car desos la maille blance
G 3506 La char desouz la maille blanche
A 3506 La car desous la maille blance
S 3506 Le car desous la maille blance
R 3506 Res a res de la gorge blance
M 3506 La char desouz la maille blanche
H 3507 Si quil an fist le sanc cheoir
P 3507 Tant quil en fist du sanc cheoir
V 3507 Si quel en fist le sanc paroir
F 3507 Tant quele en fist le sanc cheoir /217v°b/
G 3507 Tant que le sanc en fist cheoir
A 3507 Tant quil en vit le sanc cair
S 3507 Tant quil en fist le sanc cheoir
R 3507 Tant kil en fist le sanc chaoir
M 3507 Tant quelle en fist le sanc chair
H 3508 Li lyons cuide mort veoir
P 3508 Li leons cuida mort veoir
V 3508 Li leons cuide mort veoir
F 3508 Li lions quide mort veoir
G 3508 Li lyons cuide mort veoir
A 3508 Li lions quide mort veir
S 3508 Li lyons quida mort veoir
R 3508 Li lions cuide mort veoir
M 3508 Le lyon cuide mort veir
H 3509 Son conpaignon et son seignor
P 3509 Sen boin ami et son seigneur
V 3509 Son compegnon et son segnor
F 3509 Son compaignon et son signor
G 3509 Son conpeignon et son seignor
A 3509 Son conpaignon et son signeur
S 3509 Son compaignon et son seignour
R 3509 Sson compagnon et son segnor
M 3509 Son compaignon et son seigneur
H 3510 Einz de rien not ire graignor
P 3510 Ains de riens nule duel gregneur
V 3510 Onques de nule riens gregnor
F 3510 Or not il ainc mais dol grignor
G 3510 Onc mes de rien not duel greignor
A 3510 Onques tel dol not ne grinneur
S 3510 Onques de riens not duel grignour
R 3510 Ainc mais noistes duel gregnor
M 3510 Ainc mes de riens no deul greigneur
H 3511 Noi tel conter ne retrere
P 3511 Noistes conter ne retraire
V 3511 Noistes conter ne retrere
F 3511 Nainc noistes tel dol retraire
G 3511 Noi tes parler ne retraire
A 3511 Noistes conter ne retraire
S 3511 Tel duel con ne porroit refaire
R 3511 A homme dire ne retraire
M 3511 -
H 3512 Quil comanca tel duel a fere
P 3512 Que il en commencha a faire
V 3512 Quil comenca tantost a fere
F 3512 Com il en comanca a faire
G 3512 Com il en comenca a fere
A 3512 Cum il en conmenca a faire
S 3512 Car il en commenca a faire /91v°b/
R 3512 Com il en commencha a faire
M 3512 -
H 3513 Quil se detuert et grate et crie
P 3513 Il se detort et grate et crie
V 3513 Si se devieutre grate et crie
F 3513 Il se dejete grate et crie
G 3513 Il se devoutre et bret et crie
A 3513 Il se devotre et grate et crie
S 3513 Et se degiete et grate et crie
R 3513 Il se dewitre et grate et crie
M 3513 Si se voultre et bret et crie
H 3514 Et sa talant que il socie
P 3514 Et sa talant que il sochie
V 3514 Et a talent que il socie
F 3514 Et a talant que il socie
G 3514 Et sa talent que il socie
A 3514 Et a talent que il socie
S 3514 Si a talent quil socie
R 3514 Et a talent que il sochie
M 3514 Et fet semblant que il socie
H 3515 De lespee quil li est vis
P 3515 De lespee dont est maris
V 3515 De lespee dont li est vis
F 3515 De lespee dont li est vis
G 3515 De lespee dont li est vis
A 3515 De lespee qui li est vis
S 3515 De lespee qui li est vis
R 3515 A lespee dont il est vis
M 3515 De lespee que li est vis
H 3516 Quil ait son boen seignor ocis
P 3516 Qui a son boin seigneur ochis /91v°a/
V 3516 Que son segnor estoit ocis
F 3516 Qui a son bon signor ocis
G 3516 Que son seignor avoit ocis
A 3516 Qui a son bon signor ocis
S 3516 Quelle son boin seignour ochis
R 3516 Et voit son boin segnor occis
M 3516 Que son seignor se soit ocis
H 3517 A ses danz lespee li oste
P 3517 A ses dens lespee li oste
V 3517 A ses denz lespee li oste
F 3517 A ses dens lespee li oste
G 3517 A ses denz lespee li oste
A 3517 A ses dens lespee li oste
S 3517 A ses dens lespee li oste
R 3517 A ses dens lespee li oste
M 3517 A ses denz lespee li oste
H 3518 Et sor .i. fust gisant lacoste
P 3518 Et sor un fust jesant sacoste
V 3518 Et sor .i. fust gisant lacoste
F 3518 Et sor un fust gisant lacoste
G 3518 Et sor .i. fust gisant lacoste
A 3518 Et par dales .i. fust sacoste
S 3518 Et sour .i. fust gisant lacoste
R 3518 Et sor .i. fust gisant sacoste
M 3518 Et sus .i. fust si bien lacoste
H 3519 Et derriers a un tronc lapuie /92v°c/
P 3519 Et puis derrier .i. fust lapuie
V 3519 Et derriere a .i. tronc lapuie
F 3519 Et derier a un fust lapuie
G 3519 Et derriers a .i. fust lapuie
A 3519 Et deriere a .i. tronc lapuie
S 3519 Et deriere a .i. tronc lapuie
R 3519 Et derriere a .i. tronc lapuie
M 3519 Et derriere .i. tronc lapuie
H 3520 Quil a peor quel ne sanfuie
P 3520 Quele ne guenchisse ne fuie
V 3520 Quele ne guenchisse ne fuie
F 3520 Quele ne guencisse ne fuie
G 3520 Quele ne guenchise ne fuie
A 3520 Quele ne guenchise ne fuie
S 3520 Quele ne guencise ne fuie
R 3520 Quele ne guencisse ne fuie
M 3520 Quel ne guenchisse ne ne fuie
H 3521 Qant il i hurtera del piz
P 3521 Quant il y hurtera du pis
V 3521 Quant il i hurtera del piz
F 3521 Qant il i hurtera del pis
G 3521 Quant il i hurtera dou piz
A 3521 Quant il li hurtera del pis
S 3521 Quant il si hurtera du pis
R 3521 Quant il hurtera de son pis
M 3521 Quant il la hurtera du puis
H 3522 Ja fust ses voloirs aconpliz
P 3522 Ja fust ses voloirs acomplis
V 3522 Ja fust ses voloirs acompliz
F 3522 Ja fust ses voloirs acomplis
G 3522 Ja fust ses voloirs acompliz
A 3522 Ja fust ses voloirs [otroi] aconplis
S 3522 Ja fust ses voloirs acomplis
R 3522 Ja fust ses voloirs acomplis
M 3522 Ja fust son vouloir acomplis
H 3523 Qant cil de pasmeisons revint
P 3523 Quant chil de pamisons revint
V 3523 Quant cil de pasmoisons revint
F 3523 Qant cil revint de pasmisons
G 3523 Quant il revint de paumoisons
A 3523 Quant cil de pasmison revint /185r°b/
S 3523 Quant cil de pasmisons revint
R 3523 Quant cil de pasmisons revint
M 3523 Quant il de pasmoison revint
H 3524 Et li lyons son cors retint
P 3524 Et li leons si se retint
V 3524 -
F 3524 Et son cors retint li lions
G 3524 Lors retint son coup li lyons
A 3524 Et li lions se contretint
S 3524 Et li lyon son cop detint
R 3524 Et li lions son colp retint
M 3524 Et le lyon son cop retint
H 3525 Qui a la mort toz escorsez
P 3525 Qui a la mort tous achesmes
V 3525 Car a la mort toz acorsez
F 3525 Qui a la mort tos acorses
G 3525 Qui a la mort touz acesmez
A 3525 Qui a la mort tous acesmes
S 3525 Ki a la mort tous acesmes
R 3525 Qui a la mort tos atornes
M 3525 Qui a la mort tout afilez /12r°a/
H 3526 Coroit come pors forsenez
P 3526 Couroit comme tous forsenes
V 3526 Coroit come pors acorsez
F 3526 Molt tost vait com pors aorses
G 3526 Venoit come pors aorsez
A 3526 Couroit conme pors essorbes
S 3526 Couroit comme pors aorsses
R 3526 Coroit comme pors dehosses
M 3526 Couroit comme pors abrievez
H 3527 Qui ne prant garde ou il se fiere
P 3527 Quil ne prent garde ou il se fiere
V 3527 Qui ne prent garde ou il se fiere
F 3527 Qui ne prant garde u il se fiere
G 3527 Qui ne prent garde ou il se fiere
A 3527 Qui ne prent garde u il se fiert
S 3527 Quil ne prent garde ou il se fierre
R 3527 Qui ne prent garde u il se fiere /6r°b/
M 3527 Qui ne prent garde ou il se fiert
H 3528 Messire Yvains en tel meniere
P 3528 Mesire Yvains en tel maniere
V 3528 Missire Yvains en tel meniere
F 3528 Mesire Yvains en tel maniere
G 3528 Mesire Yveins en tel maniere
A 3528 Mesire Yvains en tel maniere
S 3528 Mesire Ywains en tel maniere
R 3528 Mesire Yvains en tel maniere
M 3528 Messire Yvains en tel maniere
H 3529 Devant le perron se pasma
P 3529 Decoste le perron se pasme
V 3529 Lez la fontaine se pasma
F 3529 Dejoste le perron se pasme
G 3529 Dejoste le perron se pasme
A 3529 Dejouste le peron se pasme
S 3529 Dejouste le perron se pasme
R 3529 Dejoste le perron se pasme
M 3529 Decoste le perron se pasme
H 3530 Au revenir molt se blasma
P 3530 Au revenir mout fort se blasme
V 3530 Au revenir molt se blasma
F 3530 Al revenir forment se blasme
G 3530 Au revenir molt fort se blame
A 3530 Au revenir molt fort se blasme
S 3530 Au revenir sa vie blasme
R 3530 Al revenir molt fort se blasme
M 3530 Au revenir molt fort se blasme
H 3531 De lan que trespasse avoit
P 3531 *De lan que trespasse avoit
V 3531 De lan que trespasse avoit
F 3531 Del terme que passe avoit
G 3531 Del terme que passe avoit
A 3531 Del terme qui passes estoit
S 3531 Du terme que passe avoit
R 3531 De lan que trespasse avoit
M 3531 De lan que trespasse avoit
H 3532 Por coi sa dame le haoit
P 3532 Pour quoi sa dame le haoit
V 3532 Por qoi sa dame la haoit
F 3532 Por que sa dame le haoit
G 3532 Por coi sa dame le heoit
A 3532 Por coi sa dame le haoit
S 3532 Pour coi sa dame le haoit
R 3532 Por coi sa dame le haoit
M 3532 Pour quoy sa dame le haoit
H 3533 Et dit que fet qant ne se tue
P 3533 Et dit que fait quil ne se tue
V 3533 Et dit que fet que ne se tue
F 3533 Et dit que fait que ne se tue
G 3533 Et dit que fet que ne se tue
A 3533 Et dist que fait que ne se tue
S 3533 Et dist que fait qui ne se tue
R 3533 Et dist que fait qui ne se tue
M 3533 Et dit quil fet que ne se tue
H 3534 Cil las qui joie sest tolue
P 3534 Cheli qui joie sest tolue
V 3534 Cis las qui joie sest tolue
F 3534 Cil las qui joie sa tolue
G 3534 Cist las qui joie sest tolue
A 3534 Cis las qui joie sa tolue
S 3534 Cis las qui joie sa tolue
R 3534 Cis las qui joie sa tolue
M 3534 Cest las qui a joie perdue
H 3535 Que fais je las qui ne moci
P 3535 Que fais je las qui ne mochis
V 3535 Que faz ge las qui ne moci
F 3535 Que fas jo las qui ne moci
G 3535 Que faz je las qui ne moci
A 3535 Que fa ge las que ne moci
S 3535 Que faich jou las qui ne mochis
R 3535 Que fac jo las qui ne moci
M 3535 -
H 3536 Comant puis je demorer ci
P 3536 Comment puis je demourer chi
V 3536 Coment puis ge demorer ci
F 3536 Coment puis jo demorer ci
G 3536 Coment os ge demorer ci
A 3536 Conment puisse demourer ci
S 3536 Comment puis je demourer cis
R 3536 Comment puis jo demorer ci
M 3536 -
H 3537 Et veoir les choses ma dame
P 3537 Et veoir les choses ma dame
V 3537 Et veoir les choses ma dame /52r°b/
F 3537 Por veoir les coses ma dame
G 3537 Ne veoir les choses ma dame
A 3537 Et veoir les choses ma dame
S 3537 Et voir le coses ma dame
R 3537 Et veoir les coses ma dame
M 3537 -
H 3538 En mon cors por coi remaint ame
P 3538 En mon cors pour quoi arreste lame
V 3538 En mon cors por qarreste mame
F 3538 En mon cors por qoi remaint lame
G 3538 En mon cors por quareste mame /22r°b/
A 3538 En mon cors por coi areste ame
S 3538 En mon cors pour quareste mame
R 3538 En mon cors por coi remaint lame
M 3538 -
H 3539 Que fet ame an si dolant cors
P 3539 Que fait ame en si dolens cors
V 3539 Que fet ele en si las cors
F 3539 Que fait ame en si dolant cors
G 3539 Que fet ame en si dolent cors
A 3539 Que fait ame en si dolant cors
S 3539 Que fait ame en si dolant cors
R 3539 Et que fait ame en si las cors
M 3539 -
H 3540 Se ele an ert alee fors
P 3540 Sele sen iert issue hors
V 3540 Sele sen ert alee fors
F 3540 Sele sen ert alee fors
G 3540 Sele en estoit ..lee hors
A 3540 Sele sen fust fui fors
S 3540 Sele sen iert alee fors
R 3540 Sele sen ert alee fors
M 3540 -
H 3541 Ne seroit pas en tel martire
P 3541 Ne seroit pas en tel martire
V 3541 Ne seroit pas en tel martire
F 3541 Ne seroit pas a tel martire
G 3541 Ne seroit pas en tel martyre
A 3541 Si seroit pais en tel maniere
S 3541 Ne seroit pas en tel martire
R 3541 Ne seroit pas en tel martire
M 3541 -
H 3542 Hair et blasmer et despire
P 3542 Et mout blasmer et mout despire
V 3542 Hair et blasmer et despire
F 3542 Hair et blamer et despire
G 3542 Hair et blamer et despire
A 3542 Hair et blasmer et despire
S 3542 Hair et blasmer et despire
R 3542 Hair et blasmer et despire
M 3542 -
H 3543 Me doi voir molt et je si faz
P 3543 Me doit voir molt et je li fas
V 3543 Me doi molt voir et ge si fas
F 3543 Me doi jo molt et jo si fas
G 3543 Se doit voir molt et je si faz
A 3543 Me doi je molt et je si fas
S 3543 Me doi molt et je si fais
R 3543 Me doi molt et jo voir si fas
M 3543 -
H 3544 Qui pert sa joie et son solaz
P 3544 Qui pert la joie et le soulas
V 3544 Qui pert la joie et le solas
F 3544 Qui pert la joie et le sollas
G 3544 Qui pert la joie et le solaz
A 3544 Qui perc la joie et le soulas
S 3544 Qui piert la joie et le soulas
R 3544 Ki per la joie et le soulas
M 3544 -
H 3545 Par son mesfet et par son tort
P 3545 Par son mesfait et par son tort
V 3545 Par son mesfet et par son tort
F 3545 Par son forfait et par son tort
G 3545 Par son forfet et par son tort
A 3545 Par son mesfait et par son tort
S 3545 Par son forfait et par son tort
R 3545 Par son forfait et par son tort
M 3545 -
H 3546 Molt se doit bien hair de mort
P 3546 Mout se doit bien hair de mort
V 3546 Il se doit bien hair de mort
F 3546 Molt se doit bien hair de mort
G 3546 Molt se doit bien hair de mort
A 3546 Molt se doit bien hair de mort
S 3546 Bien se doit voir hair de mort
R 3546 Molt se doit bien hair de mort
M 3546 -
H 3547 Hair et ocirre se doit
P 3547 Hair et ochirre se doit /91v°b/
V 3547 Hair et ocirre se doit
F 3547 Hair et ocire se doit
G 3547 Ocirre et hair se doit
A 3547 Hair et ocire se doit
S 3547 Hair et ocire se doit
R 3547 Hair et despire se doit
M 3547 -
H 3548 Et je tant com nus ne me voit
P 3548 Et dont puis que nulz ne me voit
V 3548 Et ge tant dis com il me loist
F 3548 Et jo tant com nus ne me voit
G 3548 Et je cuit que nus ne me voit
A 3548 Et ja tant que nus hom nel voit
S 3548 Et je tant com nus ne me voit
R 3548 Et jo tant que nus ne me voit
M 3548 -
H 3549 Por quoi mesparg que ne me tu
P 3549 Pour quoi mespreng que ne me tu
V 3549 Que faz ge las que ne me tu
F 3549 Por quoi mesparg qui ne me tu
G 3549 Por coi mesparig que ne me tu
A 3549 Por coi me plaing et que fais tu
S 3549 Pour coi vic tant que ne me tu
R 3549 Por coi mesparg ki ne me tu
M 3549 -
H 3550 Donc nai je ce lyon veu
P 3550 Dont nai je chest leon veu
V 3550 Dont nai ge cel leon veu
F 3550 Dont nai jo cest lion veu
G 3550 Don nai ge cest lyon veu
A 3550 Dont ai je cest lion veu
S 3550 Dont naie cest lion veu
R 3550 E nai jo cest lion veu
M 3550 -
H 3551 Qui por moi a si grant duel fet
P 3551 Qui pour moi a si grant duel fait
V 3551 Qui por moi a si grant doel fait
F 3551 Qui por moi a tel dolor fait
G 3551 Qui por moi a si grant duel fet
A 3551 Qui por moi ausi grant dol fait
S 3551 Qui pour moi a si grant duel fait
R 3551 Ki por moi a si grant duel fait
M 3551 -
H 3552 Quil se volt mespee antreset
P 3552 Quil se veut mespee entresait
V 3552 Car il se voloit entresait
F 3552 Que il se voloit entresait
G 3552 Quil se volt mespee entresait
A 3552 Qui se voloit trestot a net
S 3552 Quil se veut mespee entresait
R 3552 Ki voloit mespee entresait
M 3552 -
H 3553 Par mi le cors el piz boter
P 3553 Par mi le pis el cors bouter
V 3553 Lespie par mi le cors bouter
F 3553 Mespee en son cors boter
G 3553 Par mi son piz el cors bouter
A 3553 Par mi le pis el cors bouter
S 3553 Par mi le pis el cors bouter
R 3553 Par mi son pis el cors bouter
M 3553 -
H 3554 Et je doi la mort redoter
P 3554 Et je doi le mort refuser
V 3554 Et ge doi la mort redouter
F 3554 Et jo doi la mort redouter
G 3554 Et je doi la mort redouter
A 3554 Et je doi le mort redouter
S 3554 Et doi je la mort redouter
R 3554 Et jo doi la mort redolter
M 3554 -
H 3555 Qui ai ma joie a duel changiee
P 3555 Qui ai joie a duel changie
V 3555 Qui a doel ai joie changiee
F 3555 Qui ai a dol joie cangie
G 3555 Qui ai joie a ire changiee
A 3555 Qui a dol ai joie cangie
S 3555 Qui a duel ai joie cangie
R 3555 Qui ai duel a joie cangie
M 3555 -
H 3556 De moi sest leesce estrangiee
P 3556 De moi sest la joie estrangie
V 3556 De moi sest la joie estrangiee
F 3556 De moi sa la joie estrangie
G 3556 De moi sest la joie estrangiee
A 3556 De moi sest lamors estrangie
S 3556 De moi est amors estrangie /92r°a/
R 3556 De moi sest li joie estrangie
M 3556 -
H 3557 Et tuit solaz nen dirai plus
P 3557 Mais orendroit nen dirai plus
V 3557 -
F 3557 Joie laquel nen dirai plus
G 3557 Joie voire ne dire plus
A 3557 Joie ce ne dirai plus
S 3557 Joie laquels nen dirai plus
R 3557 Joie quele nen dirai plus
M 3557 -
H 3558 Que ce ne porroit dire nus
P 3558 Que che ne porroit dire nus
V 3558 -
F 3558 Que ce ne poroit dire nus
G 3558 Que ce ne porroit dire nus
A 3558 Car ce ne diroit ja mais nus
S 3558 Que ce ne porroit dire nus
R 3558 Car co ne poroit dire nus
M 3558 -
H 3559 Sai demandee grant oiseuse
P 3559 Sai demandee grant oiseuse
V 3559 -
F 3559 Sai demandee grant oisose
G 3559 Si ai demande grant oiseuse
A 3559 Or ai je dit trop grant ouseuse
S 3559 Sai demande grant oiseuse
R 3559 Sai demandee grant huiseuse
M 3559 -
H 3560 Des joies fu la plus joieuse
P 3560 De joie fu la plus joieuse
V 3560 -
F 3560 Des joies ert la plus joiose
G 3560 De joie fu la plus joieuse
A 3560 Des joies fu la plus joieuse
S 3560 De joie vient la plus joeuse
R 3560 Des joies fu li plus joieuse
M 3560 -
H 3561 Cele qui mert aseuree
P 3561 Chele qui miert asseuree
V 3561 Cele qui mot asseuree
F 3561 Cele qui mert abandonee
G 3561 Cele qui miert aseuree
A 3561 Cele qui mert asavouree
S 3561 Cele qui mert asseuree
R 3561 Cele ki mert abandonee
M 3561 -
H 3562 Mes molt ot petite duree
P 3562 Mais mout mot petite duree
V 3562 Mes ele mot corte duree
F 3562 Mais molt par mot corte duree
G 3562 Mes molt mot tres corte duree
A 3562 Mais molt par ot courte duree
S 3562 Mais molt par molt courte duree
R 3562 Mais molt mi ot corte duree
M 3562 -
H 3563 Et qui ce pert par son mesfet /93r°a/
P 3563 Et qui che pert par son mesfait
V 3563 Qui pert joie par son mesfet
F 3563 Et qui pert ce par son forfait
G 3563 Et qui ce pert par son mesfe..
A 3563 Et qui cou pert par son forfait
S 3563 Et qui cou pert par son fourfait
R 3563 Et ki co pert par son forfait
M 3563 -
H 3564 Nest droiz que boene aventure et
P 3564 Nest drois que boine aventure ait
V 3564 Nest droiz que bone aventure ait
F 3564 Nest drois que bone aventure ait
G 3564 Nest droiz que boenne aventure ait
A 3564 Nest drois que bone aventure ait
S 3564 Nest drois que boine aventure ait
R 3564 Nest drois que boine aventure ait
M 3564 -
H 3565 *Que que cil ensi se demante
P 3565 Quoi que il ainsi se demente
V 3565 Que que il einsi se demente
F 3565 *Qe que il issi se demente
G 3565 *Que que il issi se demente
A 3565 *Entremetiers quil se demente
S 3565 *Qoi que cil ensi se demente
R 3565 *Que que cil ensi se demente
M 3565 *Que que cilz ainsi se guermente
H 3566 Une cheitive une dolante
P 3566 Une chaitive une dolente
V 3566 Une chetive une dolente
F 3566 Une chaitive une dolente /217v°c/
G 3566 Une chaitive une dolente
A 3566 Une caitive molt dolente
S 3566 Une caitive molt dolente
R 3566 Une caitive une dolente
M 3566 Une chetive une dolente
H 3567 Estoit en la chapele anclose
P 3567 Estoit en la chapele enclose
V 3567 Estoit en la chapele enclose
F 3567 Estoit en la capele enclose
G 3567 Estoit en la chapele enclose
A 3567 Estoit en la capiele enclose
S 3567 Estoit en la capele enclose
R 3567 Estoit en la capele enclose
M 3567 Estoit en la chapele enclose
H 3568 Qui vit et oi ceste chose
P 3568 Et vit et oy cheste chose
V 3568 Si vit et oi cele chose
F 3568 Qui vit et oi cele cose
G 3568 Qui vit et oi ceste chose
A 3568 Et vit et oi ceste cose
S 3568 Qui vit et oi ceste cose
R 3568 Ki vit et oi cele chose
M 3568 Qui vit et oy ceste chose
H 3569 Par le mur qui estoit crevez
P 3569 Par le mur qui estoit creves
V 3569 Par le mur qui estoit crevez
F 3569 Par le mur qui estoit creves
G 3569 Par le mur qui estoit crevez
A 3569 Par le mur qui estoit creves
S 3569 Par le mur qui estoit creves
R 3569 Par le mur ki estoit creves /6v°a/
M 3569 Par le mur qui estoit crevez
H 3570 Maintenant quil fu relevez
P 3570 Maintenant quil fu releves
V 3570 Maintenant quil fu relevez
F 3570 Tantost com il fu releves
G 3570 Meintenant quil fu relevez
A 3570 Maintenant qui fu releves
S 3570 Maintenant quil fu releves
R 3570 Maintenant quil fu releves
M 3570 Maintenant quil fut relevez
H 3571 De pasmeisons si lapela
P 3571 De pamisons si lapela
V 3571 De pasmison si lapela
F 3571 De pasmison si lapela
G 3571 De pasmoisons si lapela
A 3571 De pamison si lapiela
S 3571 De pasmisons si lapela
R 3571 De pasmison si lapela
M 3571 De pasmoison si lapela
H 3572 Dex fet ele que voi ge la
P 3572 Dix fait ele qui est che la
V 3572 Dex fet ele cui oi ge la
F 3572 Dex fait ele qui est ce la
G 3572 Dex fet ele qui est ce la
A 3572 Dix fait ele qui est ce la
S 3572 Dix fait ele qui est ce la
R 3572 Diex fait ele ki est co la
M 3572 Diex fet elle qui est ce la
H 3573 Qui est qui se demante si
P 3573 Qui est qui se demente si
V 3573 Qui est qui se va dementant
F 3573 Qui est qui se demente si
G 3573 Qui est qui se demente si
A 3573 Qui est qui se demente si
S 3573 Qui est qui se demente si
R 3573 Qui cest ki se demente si
M 3573 Qui est ce qui guermente si
V 3573a Qui si a le sien cuer dolant
H 3574 Et cil li respont et vos qui
P 3574 Et il li respont et vous qui
V 3574 Et cil li respont et vos qui
F 3574 Et ele respont et vous qui
G 3574 Et il li respont et vos qui
A 3574 Et il li respont et vos qui
S 3574 Et il li respont et vous qui
R 3574 Et cil li respont et vos ki
M 3574 Et il li respont et vous qui
V 3574a Dites le moi vostre merci
H 3575 Je sui fet ele une cheitive
P 3575 Je sui fait ele une chaitive
V 3575 Je sui dit ele une chetive
F 3575 Jo sui fait ele une caitive
G 3575 Je sui fet ele une chaitive
A 3575 Je sui fait ele .i. caitive /185r°c/
S 3575 Je sui fait elle une caitive
R 3575 Jo sui fait ele une caitive
M 3575 Je sui fet elle une chetive
H 3576 La plus dolante riens qui vive
P 3576 La plus dolente riens qui vive
V 3576 La plus dolente riens qui vive
F 3576 La plus dolante rien qui vive
G 3576 La plus dolente riens qui vive
A 3576 La plus dolente riens qui vive
S 3576 La plus dolante riens qui vive
R 3576 Li plus dolente riens qui vive
M 3576 La plus dolente qui or vive
H 3577 Cil li respont tes fole riens
P 3577 Et il respont tais fole riens
V 3577 Et cil respont tes fole riens
F 3577 Et il respont tais fole riens
G 3577 Il li respont tes fole riens
A 3577 Et il respont tes fole riens
S 3577 Et il respont tais fole riens
R 3577 Et cil respont tais fole riens
M 3577 Cils respont tu es fole rien
H 3578 Tex diax est joie tex est biens
P 3578 Tes deux est joie tes maux biens /92r°a/
V 3578 Tes maus est joie et tes maus biens
F 3578 Tes max est jeus tes max est biens
G 3578 Tes mals est joie et si est biens
A 3578 Tes maus est joie et si est biens
S 3578 Tes maus est joie si est biens
R 3578 Tes mals si est et joie et biens
M 3578 Le tien mal et joie est et bien
H 3579 Envers les max don ge lenguis
P 3579 -
V 3579 Envers le mien dont ge languis
F 3579 Envers le mien dont jo langis
G 3579 Envers le mien dont je languis
A 3579 Envers le mien donc je languis
S 3579 -
R 3579 Avers le mal dont je languis
M 3579 Envers le mien dont je languis
H 3580 Tant com li hom a plus apris
P 3580 -
V 3580 Tant com li hom a plus apris
F 3580 Tant com li hom a plus apris
G 3580 Tant com li hom a plus apris
A 3580 Ta... com li hom a plus apris
S 3580 -
R 3580 Tant com li hom a plus apris
M 3580 Tant con li hons a plus apris
H 3581 A delit et a joie vivre
P 3581 Qui a grant joie te fait vivre
V 3581 A honor et a joie vivre
F 3581 A delit et a joie vivre
G 3581 A delit et a joie a vivre
A 3581 A delit et a joie vivre
S 3581 A delit et a joie vivre
R 3581 A delit et a joie vivre
M 3581 En delit et en joie vivre
H 3582 Plus le desvoie et plus lenivre
P 3582 Plus se desvoie et plus senyvre
V 3582 Plus le desvoie et plus lenivre
F 3582 Plus le desvoie plus lenivre
G 3582 Plus le desvoie et plus lenivre /22v°a/
A 3582 Tant le desvoie et plus lenpire
S 3582 Plus le desvoie et plus lenivre
R 3582 Tant le desvoie et plus lenivre
M 3582 Plus le desvoie et plus lenyvre
H 3583 De quanquil a que un autre home
P 3583 Deux quant il la qua .i. autre homme
V 3583 Doel quant il la que .i. autre home
F 3583 Dels quant il la que un altre home
G 3583 Duel quant il la que .i. autre home
A 3583 Dol quant il la plus cun autre honme
S 3583 Diols quant il a que .i. autre homme
R 3583 Duels quant il la plus cun autre home
M 3583 Des quant il a plus cun autre homme
H 3584 Li foibles hom porte la some
P 3584 Unz febles hom porte la somme
V 3584 Uns foibles hom porte la some
F 3584 .i. faibles hom porte grant some
G 3584 Uns foibles hom porte grant some
A 3584 Uns foibles hom porte grant sonme
S 3584 Uns fobles hons porte grant somme
R 3584 .i. febles hom porte grant somme
M 3584 .i. feible porte plus grant somme
H 3585 Par us et par acostumance
P 3585 Par us et par acoustumanche
V 3585 Par us et par acoustumance /52v°a/
F 3585 Par us et par costumance
G 3585 Par us et par acostumance
A 3585 Plus et par acostumance
S 3585 Par us et par acoustumance
R 3585 Par us et par acostumanche
M 3585 Par us et par acoustumance
H 3586 Cuns autres de plus grant puissance
P 3586 Que autres de gregneur poissanche
V 3586 Que uns hom de gregnor puissance
F 3586 Que uns autres de grignor puiscance
G 3586 Cuns autres de greignor poissance
A 3586 Cuns de plus grinnor poissance
S 3586 Cuns autres de grignour poissance
R 3586 Cuns autres de grignor poissance
M 3586 Cun qui est de greigneur poissance
H 3587 Ne porteroit por nule rien
P 3587 Ne porteroit pour nule rien
V 3587 Ne porteroit por nule rien
F 3587 Ne porteroit por nule rien
G 3587 Ne porteroit por nule rien
A 3587 Nel porteroit por nule rien
S 3587 Ne porteroit pour nule rien
R 3587 Ne porteroit por nule rien
M 3587 Ne porteroit pour nulle rien
H 3588 Par foi fet ele jel sai bien
P 3588 Par foi fait ele je sai bien
V 3588 Certes fet ele ge sai bien
F 3588 Par foi fait ele jo sai bien
G 3588 Certes fet ele jel sai bien
A 3588 Par foi fait ele je sai bien
S 3588 Par foi fait elle cou sai bien
R 3588 Par foi fait ele jo croi bien
M 3588 Par foy fet elle jel say bien
H 3589 Que cest parole tote voire
P 3589 Que chest parole toute voire
V 3589 Que ce est fine chose et voire
F 3589 Que ceste parole est bien voire
G 3589 Que ceste parole est bien voire
A 3589 Et ceste parole est bien voire
S 3589 Que ceste parole est bien voire
R 3589 Ceste parole est tote voire
M 3589 Que la parole est toute voire
H 3590 Mes por ce ne fet mie a croire
P 3590 Mais pour che ne fait arme croire
V 3590 Et por ce ne fet mie a croire
F 3590 Mais ice ne fait mie croire
G 3590 Mes ceste ne fet mie a croirre
A 3590 Et ce ne refait mie a croire
S 3590 Et quele fait bien a croire
R 3590 Mais co ne refait mie a croire
M 3590 Et ce ne fet mie a croire
H 3591 Que vos aiez plus mal de moi
P 3591 Que vous aies plus mal de moi
V 3591 -
F 3591 Que vous aies plus mal de moi
G 3591 Que vos aiez plus mal de moi
A 3591 Que nus hom ait plus mal de moi
S 3591 Que vous aies plus mal de moi
R 3591 Que vos aies plus mal de moi
M 3591 Que vous aiez plus mal que moy
H 3592 Et por ce mie ne le croi
P 3592 Et pour che mie ne le croi
V 3592 -
F 3592 Et por ce mie ne lotroi
G 3592 Et por ce mie ne le croi
A 3592 Et por ce mie ne le croi
S 3592 Ice mie ne vous otroi
R 3592 Et por co mie ne le croi
M 3592 Et pour ce mie ne le croy
H 3593 Quil mest avis que vos poez
P 3593 Quil mest avis que vous poes
V 3593 Quil mest avis que vos poez
F 3593 Quil mest avis que vous poes
G 3593 Quil mest avis que vos poez
A 3593 Quil mest avis que vos poes
S 3593 Quil mest avis que vous poes
R 3593 Kil mest avis que vos poes
M 3593 Quil mest avis que vous poez
H 3594 Aler quel part que vos volez
P 3594 Aler quel part que vous voles
V 3594 Aler quel part que vos volez
F 3594 Aler quel part que vous voles
G 3594 Aler quel part que vos vole
A 3594 Aler quel part que vos voles
S 3594 Aler quel part que vous voles
R 3594 Aler quel part que vous voles
M 3594 Aler quel part que vous voulez
H 3595 Et je sui ci anprisonee
P 3595 Et je sui ore emprisonnee
V 3595 Et ge sui ci emprisonee
F 3595 Et jo sui si emprisonee
G 3595 Et je sui ci enprisonee
A 3595 Et je sui ci enprisonnee
S 3595 Et je sui ci enprisonnee
R 3595 Et jo sui ci emprisonee
M 3595 Et je sui ci emprisonnee /12r°b/
H 3596 Si mest tex faesons donee
P 3596 Si mest tele saison donnee
V 3596 Si mest itels facons donee
F 3596 Si mest tex faisons donee
G 3596 Si mest tel livroison donee
A 3596 Si mest tex livrisons livree
S 3596 Si mest tele raison donnee
R 3596 Et si mest tex raisons donee
M 3596 Si mest tel livroison donnee
H 3597 Que demain serai ceanz prise
P 3597 Que demain serai chaiens prinse
V 3597 Que demain serai caiens prise
F 3597 Que jo serai demain ci prise
G 3597 Que demain serai ci reprise
A 3597 Que demain serai ci reprise
S 3597 Que demain serai ci reprise
R 3597 Que demain serai ci requise
M 3597 Que je serai ci demain prise
H 3598 Et livree a mortel juise
P 3598 Et livree a mortel juise
V 3598 Et livree a mortel joise
F 3598 Et livree a mortel juise
G 3598 Et livree a mortel joise
A 3598 Et livree a mortel juisse
S 3598 Et livree a mortel juise
R 3598 Et livree a mortel juise
M 3598 Et livree a mortel juise
H 3599 Ha Dex fet il por quel forfet
P 3599 Ha Dix fait il par quel fourfait
V 3599 Ha Dex fet il por quel forfet
F 3599 Ha Dex fait il por quel forfait
G 3599 Ha fet il et por quel forfet
A 3599 Ha Dex fait il par quel forfait
S 3599 Ha Dix fait ele pour coi forfait
R 3599 A Diex fait por quel mesfait
M 3599 *Ha Diex fet il pour quel forfet
H 3600 Sire chevaliers ja Dex net
P 3600 Sire chevaliers ja Dix nait
V 3600 Sire fet ele ja Dex nait
F 3600 Sire chevalier ja Dex nait
G 3600 Sire fet ele ja Dex nait
A 3600 Sire chevaliers ja Dex nait
S 3600 Sire chevaliers ja Dix nait
R 3600 Sire fait ele ja Diex nait
M 3600 Sire fet elle ja Diex nait
retour
|