- Cy conmence un miracle de Nostre Dame d' un pape
qui, par sa convoitise, vendi le basme dont on
servoit deux lampes en la chappelle de saint
Pierre, dont saint Pierre s' apparut a lui, en
li disant qu' il en seroit dampné, et depuis, par
sa bonne repentance, Nostre Dame le fist absoldre.
PREMIER TABLEAU.
Scène première. Rome. Le palais pontifical.
( Entre le bourgeois. )
LE BOURGOIS. Sainte Marie, je ne sçay
- Conment chemin ne voie truisse
- Par quoy acquitter je me puisse
- Si que le basme plus ne quiére,
- Qui tant est noble chose et chiére,
- Qui chascun jour au moustier art
- De saint Perre. Forment m' est tart
- Que franc et delivre m' en voie.
- Je croy que me vueil mettre a voye
- D' aler ent parler jusqu' au pape :
- On dit qu' argent voulentiers hape,
- Et je l' ay quis tant longuement
- Qu' il m' en ennuie grandement,
- Pour la paine qu' ay a l' avoir.
- A un de ses massiers savoir
- Vois s' au pape parler pourray,
- Et avant li prometteray
- A faire le poce baler
- Qu' il ne me face a lui parler.
( Abordant des sergents d’armes en faction à la porte
des appartements privés du Pape
)
- ( À l’un d’entre eux ) Amis, que Diex vous doint honneur.
- Faites moy parler par amour
- Au pape un poy.
- PREMIER SERGENT. Qu' avez vous a faire a li ?
quoy ?
- Dites, biau sire.
- LE BOURGOIS. Un grant secré ly ay a dire,
- Et pour son prouffit, n' en doubtez.
- Si vous pri qu' a li me menez
- Tost sanz delay.
- SECOND SERGENT. Vous le dites, mais je ne sçay :
- Espoir est ce plus pour le vostre ;
- Mais s' aucun prouffit n' en est nostre
- N' y parlerez.
- LE BOURGOIS. Si feray, seigneurs. Vous arez
- Chascun de vous pour vostre vin,
- C' est m' entente, un petit fleurin :
- Tendez les mains.
( Il donne un florin à chacun des deux sergents )
- PREMIER SERGENT. Puis que je voy qu' estes compains
- Si liberal et si entiers,
- Nous vous y mettrons voulentiers.
- Allons men. Nous ne finerons
- Tant qu' a li parler vous ferons
- A sanc rassis.
- LE BOURGOIS. C' est bien dit, seigneurs, granz merciz.
- Alons men donc.
( Les deux sergents conduisent le bourgeois dans les appartements
du Pape ; on y voit le Souverain Pontife entouré de cardinaux )
- SECOND SERGENT. Vezla les cardinaus qui sont
- Et le saint pére touz ensemble.
- Bien a point venons, ce me semble ;
- Presentez vous.
- LE BOURGOIS. ( S’avançant devant le Pape et s’inclinant )
Jhesu Crist, qui est roy sur touz,
- Bonne vie et longue vous doingne,
- Saint pére, et a s' amour vous joingne
- Par son plaisir.
- LE PAPE. Biau filz, bien puisses tu venir.
- ( Faisant signe aux cardinaux de s’éloigner ) Seigneurs, alez un poy en la.
- Parler vueil a cest homme. ça,
- ( Au bourgeois, à l’écart ) Que viens tu querre ?
- LE BOURGOIS. Saint pére, je vous viens requerre,
- S' il vous plaist, que me deschargiez
- D' un service dont sui chargiez.
- En la chappelle de saint Pierre
- Pendent deux lampes vers conme yerre
- Que de basme, sire, je sers,
- Et maint esté et mains yvers
- Les ay desservi jusques cy.
- Sire, si vous requier mercy :
- Vueillés prendre de mon avoir
- Ce qui vous en plaira avoir,
- Mais que ce plus faire ne doye,
- Ainçois franc et delivre en soye
- Moy et les miens.
- LE PAPE. Biaux filz, or ne me mens de riens ;
- Pour quoy es tu tenu de faire
- De baume celui luminaire
- Nient plus que d' uille ?
- LE BOURGOIS. Pour ce que jadis ot en Puille
- Un homme de mon parenté
- A qui il vint en voulenté,
- Un jour qu' il estoit en grant guerre,
- De faire ce veu a saint Pierre
- A celle fin que de peril
- De mort le jettast. Si fist il ;
- Et celui preudoms qui fu sages
- Ordena qui ses heritages
- Vouldroit possesser ne tenir
- Ces lampes devroit soustenir.
- Voir est les heritages tien,
- Mais le basme ne puis pas bien
- Avoir se n' est par grant dangier,
- Saint pére, et pour ce vous requier :
- Vous estes le chief de l' eglise,
- Ordenez en par telle guise
- Qu' en soie exemps.
- LE PAPE. Se tu me veulz trois cens besans
- D' argent baillier, quitte en seras,
- Si que plus tu ne le feras,
- Ains en iers frans.
- LE BOURGOIS. Saint pére, mais deux cens besans,
- Et je querre les vous iray
- Maintenant sanz faire delay :
- C' est grant argent.
- LE PAPE. Garde ne le sache la gent.
- Pour l' amour de toy le t' otry.
- Vas les me querre sanz detry,
- Si les m' apporte.
- LE BOURGOIS. Sire, conmandez que la porte
- Me soit ouverte au retourner,
- Car je ne pense a demourer
- Mie grantment.
- LE PAPE. ( Aux deux sergents ) Je vous conmant, seigneurs sergent,
- Que si tost qu' il venra a vous
- Que le laissiez venir a nous
- Sanz debat mettre.
- PREMIER SERGENT. Saint pére, nous le lairons estre
- Ceens si tost conme il venra.
- Ja muser ne li convenra
- Se il ne veult.
( Le bourgeois sort et retourne chez lui )
Scène II. Chez le bourgeois.
( Il entre )
- LE BOURGOIS. ( À deux écuyers ) Seigneurs, alons men ; il m' esteut
- Retourner icy tout en l' eure
- Sanz faire goute de demeure ;
- Suivez me tost.
- PREMIER ESCUIER. Mon seigneur, ame ne nous ot.
- Dites nous de vostre requeste :
- L' ottroiera point estre faicte
- Le pape, sire ?
- LE BOURGOIS. Mes amis, je vous puis bien dire :
- Ne tient qu' a largement livrer ;
- Mais deux cens besans delivrer
- M' en esconvient.
- SECOND ESCUIER. Sire, quant a vous ce n' est nient
- Pour issir hors de tel servage ;
- Vous recouverrez ce damage
- A un seul cop, s' il chiet a point.
- Pour Dieu mercy, ne tardez point :
- Baillez les y.
- LE BOURGOIS. Si feray je, je vous affy,
- Ains que je dorme mais de l' ueil.
- Tout maintenant paier les vueil :
- Querre les voys.
- PREMIER ESCUIER. Je ne fu si lié puis trois mois,
- Non pas puis quatre.
- LE BOURGOIS. Attendez me cy sanz debatre :
- Je vois laiens querre l' argent.
( Le bourgeois disparaît un instant et rentre avec un gant
et une bourse de cuir remplis de pièces de monnaie )
- Vez le cy. ça, alons nous ent
- Entre nous troys.
- SECOND ESCUIER. D' aler somes touz prestz, c' est drois,
- La ou vouldrez.
- LE BOURGOIS. En l' ostel du pape venrez
- Entre vous deux avecques moy.
( Les deux écuyers et le bourgeois sortent )
Scène III. Le palais pontifical.
( Les deux écuyers et le bourgeois entrent )
LE BOURGOIS. ( Faisant signe aux deux écuyers de l’attendre
à l’entrée des appartements privés du Pape - sa chambre )
- Or ho ! soiez ici tout coy
- Tant que reviengne.
- PREMIER ESCUIER. Sire, pour chose qui aviengne
- Ne nous mouvrons.
- LE BOURGOIS. ( Saluant les sergents en faction sur le seuil )
Dieu gart ces seigneurs compaignons
- D' anui et d' ire.
- TROISIESME SERGENT. ( Lui faisant signe de passer la porte )
Joye et honneur vous doint Dieu, sire
- Alez avant.
( Le bourgeois entre dans la chambre et se présente de nouveau devant le Pape
)
- LE BORGOIS. Saint pére, pour le convenant
- Que par parole vous ay fait
- Fermer et acomplir de fait
- Icy revien.
- LE PAPE. Et je le te tendray et tien,
- Biau filz, aussi moult voulentiers,
- Mais que me bailles les deniers
- Que j' en demant.
- LE BOURGOIS. ( Lui présentant le gant et le bourse de cuir )
Sire, vez les ci en ce gant
- Et en ce sachet cy de cuir.
- J' en sui quittes, se je me muir,
- Et touz mes hoirs.
- LE PAPE. Biau filz, tu parles bien ; c' est voirs.
- Et pour la chose seure estre
- Devers toy, voizcy une lettre
- Que je t' en fas.
( Le Pape rédige la lettre
)
- LE BOURGOIS. Saint pére, je ne la vueil pas
- Refuser, je seroie folz.
- Or sui j' un poy plus a repos
- Que je n' estoie.
- LE PAPE. ( Vidant le contenu de la bourse et du gant )
Est ici toute la monnoie
- Que de toy, biau filz, avoir doy ?
- Bien le doiz savoir ; dy le moy ;
- Je ne le sçay.
- LE BOURGOIS. S' il y fault, je le parferay,
- Saint pére, adés.
- LE PAPE. A Dieu soiez tu conmandez,
- Qui te doint sa beneiçon,
- Et la moie aussi en son nom
- Te donne cy.
- LE BOURGOIS. Saint pére, la vostre mercy :
- Par vostre gré, je m' en iray.
( Le bourgeois quitte le pape, la lettre en main. Il repasse en sortant
devant les sergents
)
- Seigneurs, je vous conmanderay
- A Dieu le pére.
- PREMIER SERGENT. Sire, la doulce vierge mére,
- Qui l' amoureux Jhesu porta,
- Es cieulx en joie ou deport a
- Vostre ame mette.
( Le bourgeois arrive près des deux écuyers qui l’attendaient à l’entrée
)
- PREMIER ESCUIER. Est vostre besongne parfaitte ?
- Mon seigneur, dites nous en voir :
- Grant desir avons du savoir,
- Mais qu' il vous plaise.
- LE BOURGOIS. Oil, voir, soiez ent tout ayse ;
- ( Montrant le document qu’il tient ) Vezcy lettre que j' en apport.
- ( Avec enjouement ) Alons men dyner par deport
- Au meilleur vin que nous sarons,
- Et illec nous desgoiserons
- Toute vesprée.
- PREMIER ESCUIER. ( Gaiement ) Qui fust en celle belle prée,
- Sire, qui est chiez Guillemin
- Enguerren ! il y a bon vin
- Et mesnie bien serviable
- Et bien gente, et si delictable
- Que c' est merveille.
- SECOND ESCUIER. ( Idem ) Il dit voir, sire. Il nous conseille
- Si bien vraiement que ne say
- Lyeu nul si faitiz ne si gay
- Pour prendre esbat.
- LE BOURGOIS. ( Id. ) Or y alons donc sanz debat.
- Mouvez entre vous deux devant :
- De près vous pens aler suivant,
- N' en doubtez mie.
- PREMIER ESCUIER. ( Id. ) Alons men en celle gaudie,
- Puis qu' il li plaist appertement.
- Or nous suivez, sire, briefment ;
- Devant alons.
- LE BOURGOIS. ( Id. ) Vous m' arez touzjours aux talons,
- Je vous promet.
( Les deux écuyers et le bourgeois sortent en riant )
( La nuit est venue )
- LE PAPE. ( Resté dans sa chambre, aux cardinaux présents )
Seigneurs cardinaux, avis m' est
- C' om m' ait le corps tresbien batu,
- Tant sui de sommeil abatu.
- Il m' esconvient dormir un poy :
- Alez chascun a son recoy
- Tant que vous mande.
- PREMIER CARDINAL. Mon seigneur, de voulenté grande
- Ferons ce que vous conmandez.
- ( Au second cardinal ) Alons men, puis que c' est ses grez,
- Et li laissons son repos prendre,
- Ou se non nous pourrions mesprendre,
- S' iert nostre honte.
- SECOND CARDINAL. Cy ne vueil faire plait ne conte,
- Ainçois m' en vois.
( Les cardinaux se retirent
)
- LE PAPE. ( Aux sergents en faction à la porte d’entrée )
Seigneurs, gardez bien que bourgois,
- Chappellain, clerc, ne gentilhomme
- Ou autre quel qu' il soit en somme,
- Tant qu' aye dormy, cy ne viengne
- Pour chose nulle qu' il aviengne :
- M' entendez vous ?
- SECOND SERGENT. Oil, moult bien ; non ferons nous,
- Mon seigneur, voir.
( Le pape va s’étendre sur son lit
)
- PREMIER SERGENT. ( À part, au second ) ça vien ; tu me promis ersoir
- Une chopine de vin grec ;
- Vien la me faire pendre au bec
- Dessus le lieu.
- SECOND SERGENT. ( Idem ) Trop voulentiers, par le corps Dieu,
- Mais que je sache en verité
- Qu' acertes mon seigneur entré
- Soit en son somme.
- PREMIER SERGENT. ( Id. ) G' y vois savoir.
( Il va s’assurer que le pape est endormi et revient auprès du premier sergent )
Onques mais homme
- Ne dormi miex, je croy, de ly.
- Alons men ; nous revenrons cy
- Ains qu' il s' esveille.
- SECOND SERGENT. ( Id. ) Alons men donc ; je le conseille,
- Puis qu' ainsi va.
( Les deux sergents sortent et vont dans une taverne. Il fait nuit
)
Scène IV. Le Paradis.
- DIEU. ( À saint Pierre ) Pierre, malement ouvré a
- Le pape qui Romme maintient
- Et le chief de l' eglise tient,
- Car je voy que par avarice
- Il a perdu com fol et nice
- Le basme dont l' en te servoit
- Et qui en ta chappelle ardoit ;
- Et l' omme qui a ce tenuz
- Estoit est si frans devenuz
- Que le basme plus ne querra,
- Car tant d' argent baillié en a
- A ce pape fol et mauvais
- Qu' il a lettre qu' a touz jours mais
- L' en a quitté.
- SAINT PIERRE. Vray Dieu, en ta divinité
- Qui est de gloire mireoir
- Et ou toutes choses veoir
- L' en peut, ceste chose veoie,
- Sire, mais dire ne l' osoie.
- Quar il me souvient quant jadis
- Pape m' euz fait, tu me dis
- Quant de pecheur te demandoye
- Se par set foiz le recevroye
- A mercy, se pechié l' encombre,
- Que non set foiz, mais par le nombre
- De soissante et dis, pére chier ;
- Sire, et pour ce je te requier
- Savoir s' il te plaist qu' il sera,
- Ne de li aussi qu' avenra
- De ce fait cy.
- DIEU. Pierres, il sera a mercy
- Receuz par grant repentance,
- Mais pour ce qu' il a la puissance
- De l' eglise et qu' il a meffait
- Contre l' eglise, et du meffait
- Scet miex le pois qu' autre ne face,
- Je vueil que li monstres ta face
- Et que tu point ne le deportes
- Que ne li dies que les portes
- Des cieulx fermées trouvera,
- Si que jamais n' y enterra
- A celle fin que mocion
- Ait d' avoir grant contricion ;
- Puis t' en reviens.
- SAINT PIERRE. Sire, de qui naiscent touz biens,
- Vostre conmandement feray.
- Maintenant plus n' atenderay.
- ( Se tournant vers les deux archanges ) Gabriel, amis, que t' affaittes,
- Et toy, Michiel : vous deux me faittes
- La compaignie.
- GABRIEL. Saint Pére, de voulenté lie
- Avecques vous iray : c' est drois ;
- Et si feray en touz endroiz
- Ce que direz.
- MICHIEL. Sanz moy, Gabriel, pas n' yrez.
- Avec vous m' en vois sanz detri.
- Saint Pére, il n' a pas fait bon pri
- Au jour d' ui pour li ce me semble
- ...
- Sera poy liez.
- SAINT PIERRE. Ce qu' a esté mal conseilliez
- Le mettra par temps en tristesse.
( Saint Pierre accompagné des deux archanges se rend auprès du pape )
Scène V. La chambre du Pape
( Entrent saint Pierre et les deux archanges )
- SAINT PIERRE. ( Apostrophant le Pape dans son sommeil )
Chetif, fol des folz, pour quoy est ce
- Que tu as si vilainement
- Mespris q' un sergent seulement
- Que j' avoie tu m' as tolu,
- Ne pour quoy li as tu vendu
- Le basme dont il me servoit
- Et qu' a ses cous querir devoit ?
- Or m' as tu par ceste maniére
- Ravi mon droit, et ma lumiére
- Estaint, pour quoy je te desclos
- Que les portes des cielx te clos ;
- Et pour ce que privé tu m' as
- De lumiére, privé seras
- De la clarté qui sanz fin dure,
- Et en enfer en paine dure
- Et en tenébres seras mis.
- Ralons ent es cielx, mes amis,
- Sanz plus cy estre.
- MICHIEL. Sire, alons. Or nous convient mettre,
- Gabriel, de retour a voye.
- Ne sommes pas pour donner joye
- Icy venuz.
- GABRIEL. Ne nous n' y sommes pas tenuz,
- Michiel, quant a ce pape au mains,
- Car de convoitise est trop plains
- Et d' avarice.
- SAINT PIERRE. A douleur le mettra son vice,
- Par verité.
( Saint Pierre et les deux archanges regagnent le Paradis )
DEUXIEME TABLEAU.
Scène Première. Une taverne romaine. Le jour est revenu.
( On voit les deux sergents quitter la taverne )
- PREMIER SERGENT. Compains, entens pour amitié.
- Alons men tost, pour eschiver
- Blasme, que soions au lever
- De mon seigneur.
- SECOND SERGENT. Alons : j' en ay desir greigneur,
- Compains, que vous n' avez, ce croy.
( Ils retournent au palais pontifical
)
Scène II. Le palais pontifical.
( Le premier sergent s’arrête à l’entrée de la chambre du Pape.
Le second se rend à l’intérieur, puis revient vers le premier
)
- SECOND SERGENT. ( Au premier, qui l’attend à l’extérieur )
Or paiz
: encor est il tout coy
- Dedanz son lit.
( Ils se remettent en faction, à l’entrée de la chambre - leur poste de garde
)
- LE PAPE. ( Se réveillant soudain dans sa chambre ) Halas
! chestiz ! a nul delit
- Ne doit estre m' entencion.
- Halas ! com dure advision
- En mon dormant ay je veu !
- Laz ! chestis ! bien m' a deceu
- M' avarice et ma mauvaistié.
- Dieu n' ara point de moy pitié :
- Saint Pierre m' a bani des cieulx.
- Las ! chestiz ! il me vaulsist miex
- C' onques ne fusse né de mére
- Qu' avoir fait euvre si amére
- Com j' ay fait de ce basme vendre.
- ( Appelant les sergents ) Or tost, sergens, sanz plus attendre,
- Alez moy les cardinaux querre :
- Faites les moy venir bonne erre ;
- Delivrez vous.
- PREMIER SERGENT. Si ferons nous, mon seigneur doulx,
- Sanz debat mettre tout en l' eure.
- Alons les querre sanz demeure,
- Moy, toy, compains.
- SECOND SERGENT. Alons, sanz faire plus ne mains.
- Trop bien leur diray ce message.
( Les deux sergents se rendent dans une antichambre où se trouvent quelques
cardinaux
)
- Mais que je les voie ou visage,
- Vez les la ; c' est trop bien a point.
- ( Aux cardinaux présents ) Mes seigneurs, ne vous tardez point.
- Saint pére nous envoie cy :
- Venez vous ent, pour Dieu mercy,
- A ly parler.
- PREMIER SERGENT. Onques mais ne le vy haster
- Tant conme a ceste foiz fait a :
- Je ne sçay, mes seigneurs, qu' il a
- Ore en pensé.
- PREMIER CARDINAL. Il fault, puis qu' il nous a mandé,
- Qu' a li sanz nul delay alons.
- Alez devant, nous vous suivons,
- Seigneur sergent.
- SECOND CARDINAL. Il aroit cuer trop negligent
- Qui ne feroit vo voulenté.
- Nous sommes d' aler apresté ;
- Or en venez.
( Les cardinaux suivent les deux sergents dans la chambre du Pape
)
- SECOND CARDINAL. ( Au pape ) Nous ne savons qu' a faire avez,
- Saint pére, mais a vostre mant
- Venons, c' est droiz. Or vous demant
- Qu' avez a faire.
- LE PAPE. Seigneurs, je le vous vueil retraire.
- Il est voir que par ma malice
- Et par ma mauvaise avarice
- Le basme qui tant bonne et belle
- Clarté rendoit en la chappelle
- Saint Pierre ay vendu : plus n' y art ;
- Et tant ay mis, seigneurs, mon art
- En avoir acquerre et mon sens
- Que celui pour deux cens besans,
- Qui de querre estoit en servage
- Ce basme, lui et son lignage,
- En ay franchi et acquitté ;
- S' ay fait si grant iniquité
- Encontre saint Pierre qu' anuit
- L' ay veu a noble conduit
- D' anges a mon avision.
- Mais, las ! a ma confusion
- Le vi quant de moy s' aproucha,
- Car cruelment me reproucha
- Sa lumiére qu' estainte avoie
- Et l' omme qui estoit a voie
- De li servir a touzjours mais ;
- Et après me dit que jamais
- M' ame en paradis n' enterra,
- Et que les portes me clorra.
- Ainsi des cieulx je sui privez,
- Se par vous, que tien pour privez,
- Bon conseil n' ay.
- PREMIER CARDINAL. Par foy, sire, mie ne say
- Quel conseil donner vous en puisse
- Ou convenablement je truisse
- Ce qui vous fault.
- SECOND CARDINAL. Non fas je moy, car ce deffault
- Envers autres est non pareil,
- Quant saint Perre, dont me merveil,
- S' en veult meller.
- PREMIER CARDINAL. Or m' escoutez, sire, parler :
- Ce fait ci est de trop grant somme.
- Je say un hermite preudomme ;
- Je lo, sire, qu' il soit mandez,
- Et que conseil li demandez,
- Et se de nul conseil avoir
- En devez, de li l' arez voir,
- Je n' en doubt pas.
- LE PAPE. Pour Dieu, mandez l' ysnel le pas,
- Car jamais aise ne seray
- Jusques a tant que je saray
- Conment a saint Perre aie acorde
- Et que la Dieu misericorde
- Me soit donnée.
- PREMIER CARDINAL. ( Aux deux sergents ) Alez vous deux, sanz demourée,
- A l' ermite de ce bois la,
- Et li dites qu' il viengne ça,
- Tantost, que le pape le mande,
- Et en la vertu li conmande
- D' obedience.
- PREMIER SERGENT. Sire, sanz faire residence
- Nule part, voulentiers yrons
- Et yci le vous amenrons
- Sanz demourée.
( Les deux sergents sortent
)
Scène III. Un ermitage dans un bois aux environs de Rome.
( Entrent les deux sergents
)
- SECOND SERGENT. ( À l’ermite ) Biau pére, la vierge honnourée
- Vous ottroit sa grace et s' amour.
- Venir vous en fault sanz demour
- Avecques nous.
- L' ERMITE. Et en quel lieu, mes amis doulx,
- Ne qu' avez vous de moy a faire ?
- Pour l' amour au roy debonnaire,
- Ne me moquez.
- PREMIER SERGENT. Nanil, biau pére, n' en doubtez ;
- Le saint pére ci nous envoie ;
- Il fault que vous mettez a voie,
- Si qu' avecques nous en venez.
- A truffe pas ne le tenez :
- Il vous demande.
- L' ERMITE. Mes amis, de voulenté grande
- Iray, puis qu' il m' envoie querre.
- Alons. Que me veult il requerre ?
- Dites le moy.
- SECOND SERGENT. Biau pére, je pense, par foy,
- C' est pour conseil.
- L' ERMITE. Pour conseil ? las ! or, m' en merveil.
- Toute la clergie du monde
- Et le bon conseil si habonde
- En sa court par droit et habite,
- Et il mande un tel povre hermite !
- Certes je n' y say droit ne tort ;
- Nonpourquant je vueil sanz descort
- Ly obeir.
- PREMIER SERGENT. Il a grant fain de vous veir,
- Et vous le verrez assez tost.
( L’ermite suit les deux sergents auprès du Pape
)
Scène IV. Le palais pontifical.
( L’ermite et les deux sergents s’arrêtent à l’entrée d’une
antichambre où se trouvent assemblés des cardinaux )
- PREMIER SERGENT. ( À l’ermite ) Tenez vous ci sanz dire
mot :
- A vous revenray maintenant.
- Je vois faire savoir devant
- Aux cardinaux qu' estes venuz.
( Le premier sergent se rend auprès des cardinaux dans l’antichambre
)
- Mes seigneurs, li preudons chanuz
- Hermite est la.
- SECOND CARDINAL. Alons le querre.
PREMIER CARDINAL. Alons, or ça.
( Les cardinaux quittent l’antichambre pour venir accueillir l’ermite qui les
attend à l’entrée
)
- PREMIER CARDINAL. ( À l’ermite ) Biau pére, bien venu
soiez :
- Se Dieu plaist, par vous avoiez
- En bien serons.
- L' ERMITE. Diex le vueille et ses puissans nons,
- Mes seigneurs, qu' il soit si con dites ;
- Mais voir je sui uns folz hermites
- Envers le sens que vous tenez :
- Si vous pri que me pardonnez
- Se je mesprens.
- SECOND CARDINAL. C' est dit d' omme parfait en sens.
- Menons le devant le saint pére,
- Puis qu' il convient qu' il li appére.
- Qu' atendons nous ?
- PREMIER CARDINAL. Nient ; alons, monseigneur doulx.
( Les cardinaux conduisent l’ermite auprès du Pape qui les attend dans sa
chambre
)
- PREMIER CARDINAL. ( Au Pape ) Vezci le bon preudomme hermite.
- Or li soit, sire, de vous dite
- La cause pour quoy vous l' avez
- Mandé, car vous miex la savez
- Que ne faisons.
- LE PAPE. Vous dites bien et c' est raisons.
- Biau preudons, je sui en tristesse
- D' une chose dont me confesse
- Devant vous touz en general.
- Contre saint Perre ay fait tel mal
- Que deux lampes qu' ardans avoit
- De basme, cil qui les devoit
- Deservir lui et son lignage
- Ay franchy d' ycellui servage
- Pour deux cens besans qu' ay eu.
- Mais saint Perre si mal meu
- S' en est a moy monstré annuit
- Qu' en lieu de joie et de deduit
- M' a fait de grant doleur un mais,
- Car il m' a dit qu' a touzjours mais
- Me seront les portes fermées
- Des cieulx, ne jamais deffermées
- Ne me seront par nul endroit.
- Las ! chetif ! miex donc me vauldroit
- Que je ne feusse onques nez.
- Si vous pri conseil me donnez
- Tel que m' ame ne voit a perte,
- Mais que des cieulx la porte ouverte
- Me soit par grace.
- L' ERMITE. Seigneurs, et qu' est il bon qu' il face
- Par vostre dit ?
- SECOND CARDINAL. Nous ne savons, par Jhesu Crist,
- Sire, conment li conseiller,
- Tant nous fait son fait merveillier
- Et estre en doubte.
- L' ERMITE. Vendeur du saint basme, or escoute :
- Saint Pierre, ce m' as affermé,
- T' a la porte du ciel fermé
- Et t' a dit que lieu n' y as mais ;
- Pour quoy n' y doiz entrer jamais.
- Or te diray que tu feras :
- Pour ce mie ne cesseras,
- Ainçois iras a la fenestre
- Hurter de la gloire celestre,
- C' est a l' umble vierge Marie :
- Celle requiers, celle deprie
- Qu' elle te face ta besongne.
- D' elle nullement ne t' eslongne,
- Car se tu n' as par elle entrée,
- Ta besongne est sanz fin oultrée :
- C' est celle qui en l' escripture
- Est appellée et de droiture
- Fenestre du ciel en mains lieux ;
- Ne je ne voy c' on te puist miex
- Conseillier voir.
- PREMIER CARDINAL. Par foy, sire, on doit bien avoir
- Ce conseil cy pour agreable,
- Car il me semble veritable ;
- Et croy, se c' est vo voulentez
- Qu' a ce faire vous consentez :
- Bien vous venra.
- SECOND CARDINAL. N' en doubtez ; voirement fera
- En la parfin.
- LE PAPE. Seigneurs, je m' acors de cuer fin
- A faire si conme il a dit,
- ( À l’ermite ) Biau pére, n' y ait contredit.
- Vueilliez demourer avec moy :
- Grant homme vous feray, par foy ;
- Ou demandez tele prouvende
- Com voulrez, soit petite ou grande :
- Voir vous l' arez.
- L' ERMITE. Ja, se Dieu plaist, ne me ferez
- Homme d' autre estat que je sui ;
- Car je sui hors de tout annuy
- Et de l' empeschement du monde
- Et il n' est rien qui tant confonde
- Et mette au nient devocion.
- Sire, si est m' entencion
- Que par vostre gré m' en revoise
- En mon lieu ou souvent m' envoise
- En Dieu priant.
- LE PAPE. Estre ne vous vueil detriant
- Le propos de bien qu' en vous voy.
- Alez donc ; le souverain roy
- Des cieulx en ce bien vous maintiengne.
- En voz oroisons vous souviengne,
- Pour Dieu, de moy.
- L' ERMITE. En touz mes bienfaiz vous ottroy,
- Sire, avoir part.
( L’ermite se retire
)
- LE PAPE. Seigneurs cardinaux, il m' est tart
- Que grace puisse recouvrer
- Que perdu ay par mal ouvrer.
- Pour quoy je vueil mon corps matir.
- Sa, aidiez moy a desvetir
- De cest habit pontifical :
- Savoir vueil quel bien ou quel mal
- Fait une haire.
- PREMIER CARDINAL. Sire, nous ferons sanz contraire
- Vostre plaisir.
- SECOND CARDINAL. Se ferons mon de grant desir,
- Saint pére ; or ça.
( Les cardinaux l’aident à ôter ses vêtements pontificaux et à
endosser une haire – vêtement grossier fait de poil - qu’ils lui apportent
)
- LE PAPE. Mon pechié, qu' ay fait de pieça,
- Ma honte a bon droit renouvelle ;
- Seigneurs, et pour c' en la chappelle
- Nostre Dame m' en vois ainsi,
- Sanz autre habit, crier mercy,
- Qu' elle par pitié me sequeure
- Ains que la mort sur moy dequeure.
- A Dieu, seigneurs ! priez pour moy.
( Il sort et se rend, vêtu de sa seule haire, dans une chapelle dédiée à
Notre-Dame
)
Scène V. La chapelle de Notre-Dame.
( Le Pape entre et se met en prière devant une statue de Notre-Dame )
- Ave
, mére au souverain roy,
- Qui es de grace tresoriére,
- Qui es de pitié boutilliére,
- Qui es de pechié medicine,
- Qui es fondement et racine
- Des vertuz et des vices mors,
- Dame, ce pecheur que remors
- De conscience tient et lie
- Et devant t' ymage humelie,
- Si te plaist, en pitié regarde,
- Dame, et d' estre dampnez me garde.
- L' entrée des cieulx me desclos
- Qu' a bon droit saint Perre m' a clos
- Par mon pechié, je le congnois.
- Mais tu, qui es fontaine et dois
- D' infinie misericorde
- Et d' amour, a Dieu me racorde.
- En toy toute m' afeccion,
- Mon desir et m' entencion
- Met, royne de paradis,
- Mon penser, mes faiz et mes dis,
- Dame de gloire.
Scène VI . Le Paradis.
- DIEU. ( À Notre-Dame ) Mére, je voy et ay memoire
- De ce pecheur qui vous appelle.
- Mais encore n' a il pas telle
- Contriccion conme il li fault,
- Pour du tout purgier son deffault ;
- Si que je vueil qu' a ly alez,
- Dame, et que vous a ly parlez,
- Non pas par maniére amiable,
- Mais par parole espoventable
- L' araisonnez, afin c' on voie
- S' il veult parfait estre en la voie
- De repentence ou il s' est mis,
- Afin qu' il desserve estre amis
- De moy et vous.
- NOSTRE DAME. Mon pére, mon fil, mon espoux,
- Vostre conmandement feray
- Maintenant, plus n' atenderay.
- ( Aux archanges ) Michiel, et vous, Gabriel, sus :
- Venez avecques moy la jus
- Par compagnie.
- MICHIEL. Royne de la Dieu mesnie,
- Nous ferons vostre voulenté.
- Or nous fault estre entalenté,
- Gabriel, de dire un rondel
- En chant, le miex et le plus bel
- Que nous sarons.
- GABRIEL. Michiel, cestui donques disons
- Qui a biau chant et bon ditté.
- RONDEL. Toy servir en humilité
- Fait pecheur vers Dieu racorder,
- Vierge ou maint sens, los et bonté,
- Toy servir en humilité :
- De science l' infinité
- T' eslut pour pechié descorder.
( Ils accompagnent Notre-Dame auprès du Pape en chantant ce rondeau
)
Scène VII. La chapelle de Notre-Dame.
( Ils entrent dans la chapelle où le Pape est en prière
)
- NOSTRE DAME. ( Au Pape ) Vil charoingne ou il n' a qu' order,
- Plain de la Dieu inimitié,
- Fuy de cy, fay que despechié
- Soit ce lieu qui est ma maison
- De toy tost sanz arrestoison,
- Car d' ordure elle est toute plaine
- Tant conme chose si vilaine
- Con tu es cy dedanz demeure ;
- Et pour ce te conmans qu' en l' eure
- T' en voises de cy, sanz plus estre.
- Ralons men en gloire celestre,
- Mes chiers amis.
- MICHIEL. Alons, dame de paradis,
- Puis qu' il vous plaist, et en alant
- Pardisons ce chant qu' en venant
- Avions empris.
- GABRIEL. Michiel, j' en ay le cuer espris.
- Disons pour en estre acquitté.
- RONDEL. De science l' infinité
- T' eslut pour pechié descorder ;
- Toy servir en humilité
- Fait pecheur vers Dieu racorder.
( Les archanges raccompagnent Notre-Dame au Paradis en chantant ce rondeau
)
- LE PAPE. ( Resté seul ) Las ! chetif, plain de tout amer,
- Las ! or ne sçay je que je face.
- Je voy que j' ay perdu la grace
- De saint Pierre, l' ami de Dieu.
- Or me rechace de ce lieu
- La mére de misericorde
- Par qui cuidoie avoir acorde
- A Dieu le pére et ma paiz faire.
- ...
- N' en qui mettray je mon espoir ?
- Je ne sçay ; se me desespoir,
- Je sui dampnez, c' est sanz divis ;
- Encore selon mon avis
- Me vault il miex que je m' estende
- En repentance, et que j' atande
- La grace de la vierge mére.
- Combien qu' ore la truisse amére
- Et rude, dont moult me merveil
- Toutevoie par le conseil
- Du bon hermite vueil ouvrer,
- Car pour grace et paiz recouvrer
- Si com m' a dit, soit tort, soit droit.
- Ne me mouvray de cy endroit,
- Mais en plus grant affliccion
- Me mettray et d' afeccion
- Plus fervent la deprieray,
- Et en depriant attendray
- Ce qu' ordener de moy vouldra.
- Je ne sçay qui m' en avendra.
- Las cuer, n' es dignes que t' y fies.
( Priant avec une ferveur accrue :
)
- Ha ! dame, tu qui justiffies
- Les cuers qui sont par pechié bugles,
- Et enlumines les avugles,
- Et qui es ediffierresse
- Des vertuz, et dissiperresse
- Des vices, ma priére entens,
- Et a ton fil pour moy la tens.
- Fay moy amer toy ardanment
- Et deprier nient faillanment.
- Car qui plus t' ayme plus te prie
- Et plus d' ardant cuer te suplie
- Pour avoir grace.
Scène VIII. Le Paradis.
- DIEU. ( À Notre-Dame ) Mére, ce pecheur la trespasse
- Le conmant que fait li avez.
- Je vueil qu' encore a li alez
- Et vous portez en la maniére
- Qu' avez fait a la foiz premiére.
- Si verrons se d' amour l' ardeur
- Le fait repentant en freveur
- Devote et pure.
- NOSTRE DAME. Pére de toute creature,
- Obeir vueil a ce que dis.
- ( Aux archanges ) Sus, seigneurs, de ce paradis
- Vous convient maintenant partir
- Et laval avec moy venir
- Ou Dieu m' envoie.
- MICHIEL. Chascun de nous, dame, a grant joie
- De faire tout vostre plaisir.
- D' autre chose n' avons desir,
- Vierge royne.
- GABRIEL. Michiel, chantons par amour fine
- Ce rondel cy par grant leesce.
- RONDEL. Vierge, qui de vie es l' adresce
- A ceulx qui vers Dieu ont mespris,
- Loer te doit on sanz peresce,
- Vierge, qui de vie es l' adresce :
- Mains dolans cuers hors de tristesce
- As jettez et en joie mis,
- Vierge, qui de vie es l' adresce
- A ceulx qui vers Dieu ont mespris.
( Ils suivent Notre-Dame en chantant ce nouveau rondeau
)
Scène IX. La chapelle de Notre-Dame.
( Entrent Notre-Dame et les deux archanges
)
- NOSTRE DAME. ( Au pape en prière ) Triste corps, dolans et chetis,
- Dy qui te fait desobeir
- A moy, ne ceens plus seir.
- Pour quoy tantost n' en partiz tu,
- Conme je le t' oy deffendu ?
- Ja t' ay je dit que mon eglise
- Est d' ordure par toy conquise
- Toute soullie et toute plaine ;
- Fuy de cy, personne vilaine.
- Garde que jamais ne t' y voies.
- Vuide ma maison et mes voies.
- Fuy t' en arriére.
- LE PAPE. Dame de pitié tresoriére,
- Dame de grace donnarresse
- Et de pechié pardonnerresse,
- S' a mercy ne me recevez
- Et de pechié ne me lavez,
- Onques homs ne vous fist d' onneur
- Tant com vous feray deshonneur,
- Car vostre nom abateray
- Et vostre honneur affaceray.
- Ne je ne croy de rien ce dit
- Que ja par deux foiz m' avez dit ;
- Ains sçay bien que vous estes celle
- Que nulz devotement n' appelle
- Qu' il ne vous truisse appareillée
- Et de lui mediciner liée
- Ce sçay je bien certainement
- Et donques se moy seulement
- Refusez sanz donner mercy,
- Jamais ne partiray de cy ;
- Mais en grans pleurs et en grans lermes
- Sera de ma vie li termes.
- Se li ennemis emporter
- Me veult, pour li plus deporter,
- De ta maison m' emportera
- Et de tes piez me levera.
- Si m' enporte ainsi, ton renom
- Perdras et si tresnoble nom
- Com de misericorde mére.
- Si sera chose trop amére,
- Se ton nom laisses effacier
- Et t' onneur ainsi abaissier
- Et l' ame qui a toy souspire
- De ta sainte grace n' espire.
- Humble vierge, pour ce te proy
- De cuer que tu vueilles de moy
- Avoir mercy.
- NOSTRE DAME. My ange, alons nous ent de cy
- Avec mon filz lassus en gloire.
- Rien plus ne li pense a dire ore
- Que ly ay dit.
- MICHIEL. Dame, sanz aucun contredit
- Ferons du tout vostre vouloir.
- Nous n' en pouons que miex valoir,
- Par verité.
( Les archanges raccompagnent Notre-Dame au Paradis )
TROISIEME TABLEAU.
Scène première. Le Paradis.
(
Entrent Notre-Dame, Gabriel et Michel
)
- DIEU. ( À Notre-Dame ) Par vous vueil me soit recité
- Ce pecheur que vous a il dit ?
- Dites le moy sanz contredit,
- Mére Marie.
- NOSTRE DAME. Mon enfant, a chiére marie
- En grans lermes et en grans pleurs
- M' a dit que se ne le sequeurs
- Telle deshonneur me fera
- Que le nom il m' abatera
- De mére de misericorde,
- Puis que par moy n' ara accorde
- A vous, filz ; et se l' ennemi
- Le doit emporter, que d' enmy
- M' esglise l' en emportera,
- Car jamais il n' en partira
- Si iert en paiz.
- DIEU. Mére, pour ce que li mauvais
- Esperiz n' ait sur lui victoire
- Et que pas ne se desespoire
- Et qu' a ce droit aussi s' accorde
- Que mére de misericorde
- Soiez touzjours nommée et dite,
- Son pechié li pardoing et quitte.
- Car moult bien s' entente veoie
- Combien qu' a li vous enveoie,
- Mais je vouloie congnoissance
- Donner de sa perseverance ;
- Et pour ce que la bonne vie
- Des preudes hommes et l' envie
- Que pecheur contre pechié prent,
- Quant vraie repentance emprent,
- M' est de joie reffeccion,
- L' y ay tant en devocion
- Laissié, pour moy plus esjouir
- Et lui de grace miex jouir.
- Si que je vueil qu' a li alez
- Et Pierre avecques vous menez,
- Afin qu' il absoille et garisse
- Celui qu' il navra pour son vice,
- Et qu' entre vous deux redreciez
- Celui qui estoit trebuchiez
- A paine dure.
- NOSTRE DAME. Biau filz, c' est raisons et droiture
- Que vostre voulenté soit faitte.
- ( À saint Pierre et aux archanges ) Amis Pierre, fay, si t' affaite.
- Et vous, anges, si en ralons
- A ly et le reconseillons
- Nous touz ensemble.
- SAINT PIERRE. Il appartient bien, ce me semble,
- Car il est parfait repentans.
- Avant : pensons d' estre partans
- Ensemble touz.
- MICHIEL. Gabriel, et que dirons nous
- En alant la ?
- GABRIEL. Ce rondel cy ou biau chant a,
- Michiel, si conme il m' est advis.
- RONDEL. Vierge en pitié meue touz dis,
- Toy doit on frevenment louer
- Et esperer en ton chier filz,
- Vierge en pitié meue touz dis ;
- Son ire apaisier, j' en sui fis,
- Faiz souvant et pardon donner.
( Les archanges accompagnent Notre-Dame et saint Pierre en chantant ce
rondeau
)
Scène II. La chapelle de Notre-Dame.
( Ils entrent )- NOSTRE DAME. ( S’adressant à saint Pierre et désignant le pape en prière devant la statue )
Avant, Perre, sanz demourer
- Diz a ce pecheur ton message
- Et s' ame mez hors du servage
- Au Sathenaz.
- SAINT PIERRE. Dame, ce ne feray je pas.
- Dire avant de moy li devez,
- Car ceste honneur, vous le savez,
- Vous appartient.
- NOSTRE DAME. Dire li vueil, puis qu' a ce vient.
- ( Au pape ) Mon ami doulx, plus ne t' esmaie,
- Mais liéve sus, car pour la vraie
- Repentance qu' en ton cuer voy
- De ton meffait pardon t' otroy
- De par Dieu mon pére et mon filz ;
- Et qu' en soiez certains et fiz,
- Vezci saint Pierre, qui t' avoit
- Dit que la porte te devoit
- Des cieulx a touzjours mais fermer,
- Qui te vient dire et affermer
- Que dès maintenant t' est ouverte
- Et que recouvré as la perte
- De s' amour qu' avoies forfait
- Et perdue par ton meffait.
- Pierre, or li dictes.
- SAINT PIERRE. Puis qu' il vous plaist qu' il en soit quittes,
- Chiére dame, je m' y assans.
- Biaux filz, liéve sus et m' entens.
- Du pouoir que Dieu me donna,
- Quant pape en terre m' ordena,
- T' absoil. M' amour as recouvré
- Et la Dieu. Se mal as ouvré,
- Pour Dieu n' y vueilles rencheoir,
- Car sentir tu puez et veoir
- Ce qui en vient.
- NOSTRE DAME. Estre cy plus ne nous convient,
- Puis qu' il a absolucion.
- Ralons men en la mansion
- Beneurée.
- MICHIEL. Alons, doulce vierge honnourée.
- Entre nous deux devant irons
- Et nostre rondel pardirons ;
- C' est de raison.
- GABRIEL. Michiel, le chanter de saison
- Est : conmencez, mes chiers amis.
- RONDEL. Son ire apaisier, j' en sui fiz,
- Faiz souvent et pardon donner,
- Vierge, en pitié meue touz dis,
- Toy doit on servir et louer.
( Les archanges raccompagnent Notre-Dame et saint Pierre
au Paradis en chantant ce rondeau
)
- LE PAPE. Ha ! vierge, qui porte et sentier
- Estes, par laquelle sons trait
- En gloire et de pechié retrait,
- Dame, humblement je vous salu,
- Quant vers Dieu m' avez tant valu
- Que ma paiz m' avez procuré.
- Certes aussi com j' ay erré
- Par avarice en amasser,
- Aussi mon temps vueil dispenser
- En vous servir, dame, et le vostre
- Filz Jhesus et Pierre l' appostre
- Qui absolz m' a et deslié
- Des liens dont m' avoit lié ;
- Et pour moy vers li amander
- M' entente est de faire mander,
- Si tost qu' en mon hostel venray,
- Le bourgois, et ly prieray
- Que ses deniers vueille reprendre
- Et a servir du basme entendre
- Con soloit faire. Je m' en vois
- Vous louant, vierge, a basse vois.
( Le Pape quitte la chapelle en priant à voix basse
)
Scène III. Le palais pontifical.
( Entre le Pape
)
- LE PAPE. ( Aux cardinaux présents ) Dieu vous gart touz.
- PREMIER CARDINAL. Sa paiz vous doint, sire, et a nous
- Le tresdoulx amoureux Jhesu !
- S' aucun confort avez eu,
- Que le nous dites.
- LE PAPE. Seigneurs, de mon pechié sui quittes
- Par la repentance qu' en ay,
- Et vezcy conment je le sçay.
- Avec saint Pierre nostre dame
- Vint a moy en corps et en ame,
- Et chascun m' a fait si hault don
- Conme de mon meffait pardon,
- Dont graces leur rens humblement
- Et a Dieu tout premiérement,
- Qui en pitié m' a regardé.
- Si vueil que n' i ait plus tardé
- C' on ne me voit le bourgois querre,
- Qui du basme servoit. Bonne erre
- Alez, sergens.
- PREMIER SERGENT. Saint pére, estre vueil diligens
- De faire ce que conmandez.
- Dire li vois que le mandez.
( Il sort
)
Scène IV. Chez le bourgeois.
( Entre le premier sergent
)
- Sire, Dieu vous doint huy s' amour,
- Venez au pape sanz demour
- Parler un poy.
- LE BOURGOIS. Voulentiers, mon ami, par foy,
- Puis que telle est sa voulentez.
- Alons, je suis entalentez
- D' aler a lui.
( Le bourgeois accompagne le premier sergent )
Scène V. Le palais pontifical.
(
Ils entrent dans la chambre du Pape )
- PREMIER SERGENT. ( Au Pape ) Mon chier seigneur, vezci celui
- Qu' avez mandé.
- LE PAPE. ( Au bourgeois ) Biau filz, je vous ay demandé :
- La raison pour quoy, vez la cy.
- Je vous requier, pour Dieu mercy,
- Que voz deniers vueilliez reprendre
- Et plus, si vous en plaist a prendre,
- Et le basme querir vueilliez,
- Et servez, si com vous souliez,
- Les deux lampes de l' oratoire
- Saint Pierre, car, c' est chose voire,
- J' ay trop pechié en le vous vendre ;
- Et marchié nul, me vueilliez rendre
- La lettre que fait vous en ay,
- Et je tout ce vous en donray
- Qu' avoir vouldrez.
- LE BOURGOIS. Saint pére, jamais n' avandrez
- A ce point pour riens qui aviengne :
- Je suis frans, et que cerf deviengne,
- Ce n' iert ja en nulle maniére,
- Ne pour avoir, ne pour priére
- Que me faciez.
- LE PAPE. Filz, de ce dire vous cessiez.
- Pour Dieu, prenez de mon avoir
- Tant con vous en vouldrez avoir ;
- Et ce dont vous requier et pri
- Ne vueilliez pas mettre en detri
- Qu' il ne soit fait.
- LE BOURGOIS. Sire, ce qui est fait est fait ;
- Jamais ne m' y embaterez :
- Pour nient vous en debaterez.
- A Dieu vous dy.
( Le bourgeois se retire rapidement
)
- LE PAPE. Certes, ne lairay ce fait cy
- Sanz faire ent satisfacion,
- Ainçois en grant devocion
- La mére Dieu vueil deprier
- Qu' elle me vueille conseillier
- Et demonstrer conment je truisse
- Voie par laquelle je puisse
- Telle restitucion faire
- Qui a saint Pierre et lui puist plaire
- Et agreer.
- SECOND SERGENT. Mon seigneur, je puis bien jurer,
- Pour voir, se Dieu me beneye,
- C' onques mais en jour de ma vie
- Je ne vy deux pierres si grans,
- Escharboucles fines luisans,
- Conme j' ay au jour d' uy veu
- En tel lieu qui n' est pas sceu
- De tout le monde.
- LE PAPE. Se Dieu sa grace en toy habonde,
- Qui les a ? fay le me savoir,
- Car s' elles sont a vendre, voir,
- Je les aray.
- SECOND SERGENT. A vendre sont il ; bien le sçay
- Vraiement, sire.
- LE PAPE. Vas au marchant qui les a dire
- Que je les demande a veoir,
- Et que s' ilz me peuent seoir
- Voulentiers les achateray,
- Et autant et plus l' en donrray
- Comme un autre homme.
- SECOND SERGENT. Sire, par saint Pierre de Rome,
- Dont l' amenray je cy en l' eure ;
- Car je sçay bien ou il demeure :
- Se je le truis, n' en doubtez point.
( Il sort
)
Scène VI. Chez le marchand
( bijoutier-joaillier
).
( Entre le second sergent
)
- Par foy, je vien cy bien a point.
- Sire, Dieu vous doint huy bon jour !
- Or tost, ne mettez en sejour :
( Il lui montre deux escarboucles d’un vif éclat exposées,
chacune attachée en pendentif à une chaînette
)
- Voz deux escharboucles prenez
- Et au pape avec moy venez,
- Car s' elles sont a son plaisir
- Il a d' achater les desir
- Et fain moult grant.
- LE MARCHANT. Et j' ay le cuer du vendre engrant.
( Il dépend les deux bijoux avec leur chaînette et les enferme dans un écrin
)
- Sa donc, faites, si m' y menez.
- Se je les vens, vous en arez
- Bon courratage.
- SECOND SERGENT. Je vous feray bien vostre emplage,
- De certain le soiez sachant
( Le marchand, son écrin à la main, suit le sergent )
Scène VII. Le palais pontifical.
( Entrent le marchand et le second sergent
)
- SECOND SERGENT. ( Au pape ) Mon seigneur, vez cy le marchant
- Que vous disoie.
- LE MARCHANT. Saint pére, la gloire et la joie
- Sanz fin pardurable des cieulx
- Vous ottroit le glorieux Diex
- Et bonne vie.
- LE PAPE. Biau filz, et il vous beneie.
- ( Désignant l’écrin que tient le marchand ) Ces escharboucles me monstrez
- Que l' en m' a dit qu' a vendre avez
- Par fine amour.
- LE MARCHANT. Sire, voulentiers, sanz demour.
- ( Sortant les escarboucles de l’écrin ) Vez les cy. Or les
regardez :
- Sont il belles ? ( Le Pape les prend en mains ) pour Dieu, gardez
- Qu' il ne vous chéent.
- LE PAPE. Biau filz, n' en doubte : s' ilz dechéent
- Par moy la value d' un dé,
- A double vous yert amandé.
- Combien, biau filz ?
- LE MARCHANT. Sire, soiez certains et fiz
- Je les aime bien mille livres,
- Et s' en voulsisse estre delivres,
- Ains que les eussiez veu,
- J' en eusse bien tant eu
- De bons tournoys.
- SECOND SERGENT. Monseigneur, c' est un tel bourgois
- Qu' il marchande a po de parler.
- Ne l' en laissiez de vous aler
- Sanz marchander.
- PREMIER CARDINAL. Il en peut bien trop demander,
- A mon advis.
- SECOND CARDINAL. Il en sera a mon devis.
- Demandé mil livres en a
- Parisis, tournoys les ara
- Et c' est leur vente.
- LE PAPE. Ytelle estoit aussi m' entente.
- Le ferez vous ?
- LE MARCHANT. Pour l' amour de vous, sire doulx,
- Acquerre, les vous y donrray,
- Mais jamais jour je ne feray
- Si biau marchié.
- LE PAPE. Si tost conme on ara mengié,
- Venez cy, vous serez delivres
- Du tout, filz, de voz mille livres
- Sanz nul deffault.
- LE MARCHANT. Saint pére, et s' il y a deffault,
- Je le vueil aussi amender.
- A Dieu vous vueil je conmander
- Jusques a ja.
( Le marchand se retire en laissant les escarboucles dans les mains du Pape.
Celui-ci les replace dans leur écrin
)
- LE PAPE. ( Aux cardinaux et aux sergents ) Seigneurs, savez
conment il va ?
- Je vueil qu' en la chappelle alons
- De saint Pierre, et la les pendons
- En lieu des lempes qu' ay estaint.
- Si les verront maintes et maint
- Qui la venront.
- PREMIER CARDINAL. Puis qu' il vous plaist, or alons donc.
- Sergens, mouvez.
- PREMIER SERGENT. Si ferons nous ; avant passez.
- Faites nous voie.
( Tous sortent, le Pape en tête, tenant l’écrin, les cardinaux, puis les sergents ;
ils se rendent dans la chapelle dédiée à saint Pierre )
Scène VIII. La chapelle Saint-Pierre.
( Tous entrent. On voit, éteintes, de chaque côté de l’autel, les deux lampes
suspendues dont la flamme était alimentée auparavant par un « baume » précieux )
- LE PAPE. ( S’agenouillant devant l’autel surmonté d’ une statue de saint Pierre )
Apostre Dieu, je, qui avoie
- Estaint ces deux lampes ardans,
- Ces deux escharboucles luisans
- Te presant en devocion,
- Pour eulx en restitucion.
- Pren les en gré. ( Remettant aux sergents les pierres précieuses ) Tenez, sergens,
- Soiez songneux et diligens
- D' elles bien pendre.
- SECOND SERGENT. Sire, bien y sara entendre
- Chascun pour voir.
( Chaque sergent suspend à chaque lampe avec sa chaînette une escarboucle,
de sorte que la pierre brillante tienne au-dessus de la mèche éteinte la place
de la flamme dans une lampe à huile )
Scène IX. Le Paradis.
- SAINT PIERRE. ( À Dieu ) Vray Dieu, je voy que son devoir
- Pour amande ce pape fait
- De quanqu' il a vers moy meffait
- Et plus qu' a moy il n' appartiengne,
- Sire, et pour ce qu' il ne mesprengne
- Qu' encore voise a li vueilliez,
- Si que par moy soit conseilliez
- Qu' il devra faire.
- DIEU. Ceste requeste me doit plaire :
- Pierre, je le vueil, mon ami.
- Or vas, si le conseille ainsi
- Con mestier est.
- GABRIEL. ( À saint Pierre, et lui montrant saint Michel ) Nous deux sommes aussi tout prest,
- Saint Pierre, de vous compagnier.
- Ne nous devez pas espargnier
- En ceste voye.
- SAINT PIERRE. Mes amis, et j' ay moult grant joie,
- Quant avec moy vous plaist venir.
- Ne nous vueillons cy plus tenir :
- Alons men sanz arrestoison.
( Saint Pierre et les deux archanges se rendent auprès du Pape en prière )
Scène X. La chapelle Saint-Pierre.
( Ils entrent )
- SAINT PIERRE. ( Au Pape ) O tu, pape, entens ma raison.
- Ce don que me fais ne m' avient,
- Ne de droit a moy n' appartient.
- Oste les hors de ma chappelle.
- Vaz, si les donne a la pucelle
- Que Dieu fist souveraine mére,
- Par qui pluz au souverain pére :
- Celle ce don a desservi
- Qui de l' ennemy t' a ravi
- Qui par pechié t' avoit tué
- Et a Dieu t' a restitué.
- Porte li, ne le laisse pas.
- Alons nous ent ysnel le pas
- Lassus es cieulx.
- GABRIEL. Alons, Pierres, il n' est nulz lieux
- Si delitables.
- MICHIEL. En ce dire estes veritables,
- Gabriel, que vous oy parler.
- Or pensons nous trois d' y raler
- Tost sanz demeure.
( Les deux archanges et saint Pierre remontent au Paradis
)
- LE PAPE. Seigneurs, nous sommes de bonne heure
- Venuz cy pour ce present faire.
- Avez oy le debonnaire
- Saint Pierre, qui a moy parlé
- A, tendis qu' avez cy esté ?
- Ne l' oystes mie ?
- PREMIER CARDINAL. Oil, par la vierge Marie,
- Sire, mais point veu ne l' ay,
- Dont le cuer ay en grant esmay
- Et adolez.
- LE PAPE. Il en est ja es cieulx montez.
- Si m' a conmandé a oster
- Ces escharboucles pour porter
- Devant l' autel la vierge pure,
- Et dit qu' elle est en l' escripture
- Dicte escharboucle et qu' a lui duisent,
- Car elle luist aussi qu' il luisent,
- Mais plus assez.
- SECOND CARDINAL. Saint pére, or ne soit pas passez
- Son conmans, ainçois le faisons.
- D' illec, sire, les despendons,
- Si les portons en la chappelle
- De la doulce vierge pucelle
- Sanz plus attendre.
- LE PAPE. Il me plaist : alez les despendre,
- Sergens, et si les m' apportez.
- Le conseil dont sui enortez
- Vueil qu' il se face.
- PREMIER SERGENT. Sire, sanz plus terme n' espace,
- Donques les vous despenderons
- Et si les vous apporterons.
( Les deux sergents dépendent les deux escarboucles et les
remettent au Pape qui les renferme dans leur écrin
)
- Sire, tenez.
- LE PAPE. C' est bien fait ; or vous en venez
- Après moy touz ; j' iray devant
- En la chappelle a l' avenant
- Vierge Marie.
- SECOND SERGENT. Sire, ne vous laisserons mie,
- Ains vous suivrons.
( Les sergents et les cardinaux suivent le Pape qui se rend, avec
son écrin, dans la chapelle où la Vierge lui est apparue trois fois )
Scène X. La chapelle de Notre-Dame.
( Ils entrent )
- LE PAPE. Ho ! seigneurs, coiz nous arrestons,
- Puis que nous sommes en l' eglise
- La dame plaine de franchise,
- Et me laissiez m' offrande faire,
- ( S’agenouillant devant la statue de Notre-Dame ) Ave, royne debonnaire,
- Du treshault Dieu souverain temple
- Et aussi de tout bien exemple,
- Souverain mont de forteresse,
- Souveraine humble et en hautesse,
- Souveraine beneurté
- Des sains après la trinité !
- Dame, a toy loer petit vail :
- Tu es des ennemis le mail,
- Tu es des vierges la clarté,
- Des anges la solempnité
- Et des sains louenge nouvelle.
- Vierge, du lait de ta mamelle
- Nous arouse et de ton doulx miel
- Nous adoulcis, dame du ciel,
- Par la doulceur de ta pitié
- Et par l' ardeur de t' amistié.
- Plaisant a Dieu dame, or te plaise
- Qu' a nous par toy Dieu se rapaise
- Par feu de tribulacion,
- Par pressoir de temptacion,
- Par la purté d' entendement,
- Par veritable parlement
- Et par la sainté de bons faiz
- En ame et en corps me parfaiz
- Et touz ceulx dont il est mestier
- De prier, car c' est mon mestier.
- Vierge plaine de vraies joies,
- Pour ce que tu ma priére oies
- Et pour ce que delivré m' as
- De l' ennemi et de ses las
- Et de grace reconforté,
- ( Dans un geste d’offrande ) Ces escharboucles apporté
- T' ay, vierge, et si les te present.
- Or recoif en gré le present
- Que te fait ce povre pecheur.
- Tenez, pendez les la, seigneurs
- Devant l' ymage.
- PREMIER SERGENT. Mon chier seigneur, de bon courage
- Ferons vostre conmandement.
- En l' eure sanz delaiement
- Seront pendues.
( Les sergents suspendent les deux escarboucles sur la statue de Notre-Dame
;
les deux chaînettes, fixées par leur fermoir au cou, forment deux colliers
)
- PREMIER CARDINAL. Mon seigneur, pour les grans values
- Dont il sont et pour leur renom,
- Je lo que ceste eglise ait nom
- Nostre Dame des escharboucles.
- Leurs pendans sont fermez a boucles
- Bonnes et fors.
- LE PAPE. Vous dites bien, je m' y accors,
- Mais j' ordene que cy soit dit
- De vous qui savez chant et dit,
- Qui serez en estant rengié,
- ( Et sera au prendre congié
- De la royne glorieuse )
- A haulte voiz melodieuse
- Un motet en lieu d' oroisons ;
- Et puis de cy nous en irons
- Estre tout aise.
- SECOND CARDINAL. Il n' a cy a qui bien ne plaise.
- Mon seigneur, ne vous en doubtez,
- Dit sera. Et vous l' escoutez.
- Or sus de la.
- Explicit.
( Les cardinaux, debout et en rang, entonnent un motet
en l’honneur de Notre-Dame, à la demande du Pape )
|