UNIVERSITÉ D'OTTAWA Faculté des Arts

Laboratoire de français ancien

Rosarius, Miracle XIX


MIRACLE XIX (chap. 50)

 
90 v° a
De la povre fame qui n'avoit point de chandele, qui en lieu d'offrande prist une decepline de verges seiches qui flourirent.
92 v° b
Marion di la bele dame,
Dont il fu une povre fame
Qui a lui molt devote estoit;
Li servoit, ouroit, honnouroit
Et, combien que d'offrir povoir 5
N'eüst pas, avoit le vouloir.
Une grant solennité vint,
Qu'aler a l'offrande couvint.
Les fames offrirent chandeles;
Penser devons qu'estoient beles. 10
L'evesque la messe chantoit;
Fame l'une aprés l'autre offroit
Cierges et tuertis et argent
Selonc le vouloir de la gent
Ou selonc ce que il pooi[ent]; 15
93 r° a
Tuit aesement pas n'en avoient.
Offrande n'est mes courtoisie:
Qui vieut, la fait; qui ne vieut, mie.
C'est une bonne acoustumance
As prestres; n'en nont [l. n'ont] desplaisance. 20
Et est l'escripture acomplie,
Qui dist: «Biau frere, ne vien mie
Devant ma face a wide main,
Qu'i n'i ait vin, argent ou pain.»
Ainsi le font ces bonnes dames 25
Pour le sauvement de leur ames.
Clerc, prestre le doivent amer:
Acoustumé ont d'eus donner
Et, se bonnes fames n'estoient,
Disete souvent averoient. 30
Fame donne plus volentiers
A homme quant voit qu'iert mestiers
Que ne donne a la fame l'omme,
Conbien que d'argent ait grant somme.
Molt doit on fames deporter: 35
Ne cessent au prestre aporter
Et aucunes molt sobrement
Vivent pour donner largement.
J'ai trouvé fame bonne et bele
Qui estoit et virge et pucele, 40
Qui par fine amor et pitié,
Arriere mise toute vilté,
Qui son pliçon volt desvestir
Volentiers pour moy revestir.
Diex la gart hui, la bonne dame 45
Et, se morte est, Diex en ait l'ame;
Sus son cors n'a tombe ne lame.
Retournon a no povrefame.
Si com j'ai dit, molt povre estoit;
A faire offrande rien n'avoit. 50
Mes quant la messe fu chantee,
A son tugurion ralee
Est et de grant bien s'avise:
Pour ce que rien n'a en l'esglise
Offert, despouille sa chemise 55
Et pense qu'en aucune guise
Servira madame Marie,
Quar ele chandele n'a mie.
Une grant a pris decepline,
93 r° b
A l'onneur de la dame dign[e]
De soy a fait a Dieu offran[d]e.
Marie a l'evesque demande,
A cui aprés s'est demonstree,
Demande li a demandee,
L'offrande de cui est plus g[rande]. 65
Respondu a a sa demande
Et dit li a que ne savoit
Ne il ce savoir ne pooit.
Adonc li dist dame Marie:
«Ce a fait, se dist ele, m'amie, 70
Cele bonne fame povrete
Qui a souvente fois disete.
Les autres de leurs biens o[...]
Offrandes grans et bien me p[...];
Mes ele de cuer et de cors, 75
Quar decepline par dehors
A prise, ou cuer devocion
A grant. Pour ce l'oblaci[on]
De li que des autres vaut m[iex]
Et plus la prise mes biau f[iex]. 80
Pour ce que tu puisses savo[ir]
Que mensonge n'est pas, mes [voir],
Au chevés de son lit iras
Et le vrai signe trouveras.»
Tantost i ala li evesques 85
Et les verges trouva ileque[s]
Des quiex ele batue s'estoit
Pour cele que de cuer amoit.
La verge seche estoit florie,
Germee et verdement foilie. 90
Ceste honneur fist dame Marie
A la povre fame, s'amie.
Quiconques vieut a ce entendre,
Il i puet exemplaire prend[re]:
Offrande faite de vouloir 95
O selonc le petit pooir,
Mes que on face son devoir,
Assez miex vaut que grant av[oir].
Ce que on fait par devocion
Et droite y a entencion, 100
Combien qu'aucune fois i fau [t],
Je cuit qu'a Dieu petit en ch[aut].


Page d'accueil


Dernière mise à jour : 08.11.1999
Pour toute question au sujet de ce site, veuillez vous adresser à :
E-maillabo@francaisancien.net