UNIVERSITÉ D'OTTAWA Faculté des Arts

Laboratoire de français ancien

Rosarius, MiracleXXVII


MIRACLE XXVII (livre 2, chapitre 11)

 
138 v° b
De saint Edmon, qui portoit un anel ou estoit escrit l'Ave Maria, et aussi comme espousa Nostre Dame et devant s'ymage fist un veu de virginité.
141 r° b
Saint Edmon fu de nacion
Englés, de nete affection,
Et pour [ce] eut non Edmondus,
Quar de cuer et cors fu mundus ,
Qui, combien que toutes eüst 5
Vertus et d'eles parés fust,
Especiaument virginité
Vout avoir, qui de dignité
Grant est et pou de gent hui l'ont.
D'estre putier force ne font. 10
Pour quoy chastes estre vouloit?
Pour ce que il trop bien savoit
Que qui est sans corrupcion
Plait a Dieu et a Marion.
Sap. vi. Incorruptio facit esse proximum Deo.
Cilz que corrupcion n'acroche, 15
Tiex pour purté a Dieu aproche.
Donc de virginité avoir
Fai ton deü et ton pooir
Et en tout temps et en toute [heure]
Tu l'aras s'en toy ne demeu[re]. 20
Les aes virges et jou[venceles]
Plus et mieudre miel font q[ue celes]
Qui ja sont de ancien aage.
Jones hons a le cuer volag[e]
Et pour ce, s'il se vieut refra[indre] 25
Et luxure en soy estaindre,
Plus a vertus de miel, de joie,
Que cilz qui par vilté foloie,
Et plus plait a Dieu chaste[é]
Quant de jone homme est gardee 30
Que d'un viellart qui lait luxu[re]
Quant elle n'a plus de lui cur[e].
Et se savoit virge personne
141 v° a
Quel louier Diex a virges donne,
Ele ne se mefferoit mie 35
Pour tout l'or qui est en Pavie.
[S]aint Edmon cest louier savoit;
[P]our ce virginité gardoit,
[Q]uar il fu pur toute la vie
[E]t sa char ne conchia mie. 40
[J]ones et vielz, fui luxure!
[D]e lui ne doit avoir nul cure.
[...] et cors et nete conscience
[...] avoir mit painne et diligence.
[T]u aussi, a ce le dois metre. 45
[E]dmon par le conseil d'un prestre,
[...] qu'encore jones estoit
[E]t qui virges estre vouloit,
[D]evant l'ymage Nostre Dame
[R]ecommanda son cors et s'ame 50
[E]t fist veu de virginité,
[Q]u'il seroit a perpetuité
[S]on espous et ele sa dame
[N]e jamais n'aroit autre fame.
[E]t en signe de fermeté 55
[E]t de lui tenir loiauté,
[U]n anel ou doit li a mis
[E]t ce acomplir li a promis.
[P]ar especial fait avoit
[C]el anel, ou escrit estoit 60
[L]a salutacion joieuse
Qui fu dicte a la glorieuse
De l'angre, c'est Ave Maria .
Souvent dire ne l'oublia
D'icele heure dusqu'a la mort, 65
Si com tesmoinge son recort.
Il ne fu en nul desconfort
Tant grant que ne receust confort,
Que en temptacion charnele,
[S]e il apela la pucele, 70
[S]'amie, s'espouse Marie,
Que tantost ne sentit s'aïe.
Joie li donnoit en douleur
Et en temptacion vigueur,
Soulas en persecucion, 75
Remede en tribulacion.
[T]antost le secouroit la dame;
141v° b
Molt li aida a sauver s'ame.
Tel dame fait bon acointier,
Qui est si hastive d'aidier. 80
Des autres ne t'acointe mie;
Souvent i a petite aïe.
Plus i trouveras encombrier.
Bon est d'eles non aprochier
Ne ne quier point leur acointance 85
Se ne te vieus mettre en balance
Et au cuer feru d'une lance.
Trop a en fame decevance;
Je ne les serf point a plesance.
Quant de tiex mos leur fais pitance, 90
Ne quierent mes que leur vouloir.
El scevent bien se je di voir.
Se feissent mains leur volenté,
Aumones donnassent a plenté,
Fuïssent boben, vanité, 95
En la bouche eussent verité,
Au fil pleussent et a la mere
Et les gardat de mort amere.
Raison est en eles perdue.
Nicement vont aval la rue. 100
Neïs souvent povres anceles
Nourrisses font de soy puceles;
Male est ceste mutacion,
Ele engenrre confusion
Et honte a perpetuité. 105
O, garde donc virginité
Et luxure fuir t'estudie,
Sy comme Edmons espous Marie!
En signe de ceste aliance
Et que d'Edmon eut souvenance 110
Marie, Diex miracles fit
Que li pueples a sa mort vit:
En l'anel que l'evesque avoit,
Quant fu mis en terre, en son doit
Fu l'Ave Maria trouvee 115
Escripte. Toute l'assamblee
S'en merveilla et Dieu looient
En ce qu'apertement veoient
Que loial est, bonne et amie
142 r° a
A son espous dame Marie. 120
En l'anel que l'ymage avoit
Et en celui qu'Edmon tenoit
Escrit estoit l'Ave Marie :
Grant amour entr'eus segnefie.


Page d'accueil


Dernière mise à jour : 08.11.1999
Pour toute question au sujet de ce site, veuillez vous adresser à :
E-maillabo@francaisancien.net