May Plouzeau, PercevalApproches, Chapitre 4 : Notes
◊Chap4Notes


◊Chap4N1 Dans le v1495 ainsi découpé, +si porte sur grant et n’est pas ici un corps tonique.

◊Chap4N2 On pourrait utiliser un vocabulaire technique pour distinguer des choses différentes. “Ainsi que le propose C. Guimier (1996), nous distinguons entre “portée” et “incidence” de l’adverbe ; la portée est sa référence sémantique, l’incidence indique à quel terme il est syntaxiquement rattaché ; ainsi dans Pierre travaille joyeusement {cet exemple est en français moderne}, l’adverbe a pour incidence le verbe, mais pour portée sémantique le sujet (Pierre est joyeux).” (MarchelloDiachro p123.)

◊Chap4N3 Autre que l’adverbe +mout ou que l’adjectif.

◊Chap4N4 Il est regrettable que la mise au programme de PercL à certains concours de recrutement de l'enseignement public en France en 1998-1999 n’ait pas eu pour effet que des éditeurs français informés demandassent à Madame Ollier de préparer une concordance lemmatisée de PercL, qu’elle avait plus que tout autre compétence à produire. Du coup, nous ne possédons pas à ma connaissance de PercL de concordance lemmatisée autonome, contrairement à ce qui se produit pour YvainR (cf. YvainRBO à la ◊Bibliographie).

◊Chap4N5 Du moins dans le corps du texte de PercL. L’explicit, Explycyt Percevax le viel, n’est pas de Chrétien, mais du scribe, qui sait qu’après le Perceval de Chrétien, Perceval le vieil (je normalise dans la graphie du TL), ont été composées des continuations de Perceval, forcément plus récentes, plus “jeunes”.

◊Chap4N6 Plus précisément (à l’intention des scrupuleux), la correspondance phonétique est par exemple acc. singulier lat. v´etulum > v´etlum > v´eclum (attesté !) > CRS AF vieil.

◊Chap4N7 Les gens observateurs auront noté que j’écris +vieil, vieille (dans les graphies du TL), alors que notre Guiot écrit viel, vielle. Le résultat phonétique attendu (quand on connaît les lois phonétiques qui régissent le passage du latin au français) devrait en effet comporter un [] qui serait “normalement” graphié il‑ ou ‑ill‑. Les curieux pourront lire — plus tard, peut-être — ce que j’ai écrit au sujet des graphies en viel(‑) dans la RLR 102 (1998) p209-p210.

◊Chap4N8 JourdBlAlM 11335-11336. Le copiste est picard, d’où quenu et non chenu.

◊Chap4N9 Sur senior voir PlouzeauMéthode3 § 89 note 67. Le mot senior est maintenant si bien implanté que l’on construit des dérivés dessus, témoins cette phrase d’Alain Rémond : “Le jeunisme est horripilant, d’accord. Mais le vieillisme — pardon, le seniorisme — l’est tout autant.” (Télérama 2651 [1er novembre 2000], p218.)

◊Chap4N10 J’ai cité la forme latine à l’accusatif singulier. L’entrée du Gaffiot est s´ensus, au nominatif.

◊Chap4N11 Il n’y a pas d’entrée pour un verbe sener du radical de +sen (le mot san v1824) dans le TL.

◊Chap4N12 ErecR 421-423, 435-436. Je n’ai pas besoin de traduire : les formes difficiles sont au ◊Glossaire ou ont déjà été commentées (en effet ErecR est aussi fondé sur une copie de Guiot, dont les graphies sont assez régulières).

◊Chap4N13 À vrai dire, si la pucele v1786° est la même que la pucele v1722, le syntagme premier contact est à rectifier : voir le commentaire du v1786 ◊Chap3 §78.

◊Chap4N14 Cf. PercB, variantes au vers 1832.

◊Chap4N15 Je cite comme dans le début d’article du Gaffiot, mais en ajoutant accent tonique et tiret.

◊Chap4N16 Je cite au nominatif masculin, à la façon des latinistes.

◊Chap4N17 Je cite comme dans le début d’article du Gaffiot, mais en ajoutant accent tonique et tiret.

◊Chap4N18 Explications lumineuses dans Pope § 822. Je me demande si amedui (au lieu de ambedui) n’est pas une forme de l’Est ; j’aurais quelques arguments en faveur de cette hypothèse, mais je n’ai pas eu le temps d’approfondir la question, qui n’est pas traitée dans Pope.

◊Chap4N19 Voyez Brian Woledge commentant les graphies de Guiot : “La diphtongue ei, protonique, reste telle quelle au lieu de passer à oi /./.” Et Brian Woledge cite corteisie (TL +cortoisie) dans Yvain. L’éminent médiéviste relève d’autres faits similaires pour conclure “personne que je sache n’a localisé ces développements”. Voir WoledgeYvain t1 respectivement p19 et p20.

◊Chap4N20 Sont-ce bien les premières paroles ? Voir supra la note au titre du ◊Chap 4 §108.

◊Chap4N21 Les deux seules exceptions sont biau non v353 et biau pré v5341, chaque fois un CRS.

◊Chap4N22 Et une fois biaus v525 (l’occurence du v8284b ne provient pas du manuscrit A).

◊Chap4N23 RiegelPR p317.

◊Chap4N24 Le TL lemmatise sous +cel (où sont traités masculin, féminin et neutre).

◊Chap4N25 L’entrée du Gaffiot est m´utus, au nominatif masculin singulier (mais le Gaffiot n’imprime pas d’accent tonique).

◊Chap4N26 Ces vers ne doivent vous poser aucun problème de compréhension grâce au ◊Glossaire, sauf peut-être le dernier, “vous seriez plus muet qu’un joueur maté dans le coin de l’échiquier”.

◊Chap4N27 Nous avons déjà rencontré escovee v1748°, commenté ◊Chap3 §73. Je n’ai pas beaucoup insisté sur le verbe +escover, “picardo-champenois” (comme me l’explique Monsieur Gilles Roques dans une lettre d’octobre 1998, dont je le remercie), parce que v1748 il est impossible de prouver que le mot remonte à Chrétien.

◊Chap4N28 RiegelPR p316.

◊Chap4N29 La phrase ainsi écrite est aussi bien dans les graphies du TL que dans celles de Guiot.

◊Chap4N30 J’écris dans les graphies du TL.

◊Chap4N31 Voir la critique de Stéphane Marcotte dans MarcotteFuturs.

◊Chap4N32 +Cuidier se réalise une fois sous la forme d’infinitif dans PercL : v2653°, où à vrai dire il est substantivé.

◊Chap4N33 Il se trouve que PercL n’offre pas d’autre exemple de personne 4 de conditionnel que devrïens v8932. (Sur les attestations de personne 4 de l’indicatif imparfait dans PercL, voir ◊Chap1 §41.)

◊Chap4N34 Forme attestée v1838.

◊Chap4N35 Je souligne que les verbes du §116 et du §116a sont donnés en français central et dans les graphies du TL (car on peut trouver de fortes variantes chez Guiot).

◊Chap4N36 Exception : estre / serai : le verbe +estre est très irrégulier dans sa conjugaison.

◊Chap4N37 Exception : aler / irai : le verbe +aler est très irrégulier dans sa conjugaison. Je laisse de côté les formes où ‑e‑ disparaît, où [r] subit une métathèse, etc.

◊Chap4N38 Sur un sens du verbe +cuidier, voir ◊Chap3 §82, commentaire des v1810-v1811.

◊Chap4N39 Le verbe +garantir se trouve deux fois dans PercL : v5899 et v5902°. Une exception notable parmi les verbes du deuxième groupe : garir / garrai. Cf. PercL v4310. +Garir signifie là “guérir”.

◊Chap4N40 L’exposé des §117 et suivants reprend dans ses grandes lignes celui de PlouzeauMéthode3 § 121. (PlouzeauMéthode3 a la même numérotation de paragraphes que l’édition de 1994 de May Plouzeau, Avec La Mort Artu : une méthode d’ancien français, Aix-en-Provence.)

◊Chap4N41 Les pronoms de la série appelée pour faire vite “CRI atone” dans le tableau de la déclinaison des pronoms personnels, sont des pronoms correspondant à des syntagmes qui, s’ils apparaissaient sous forme de groupes nominaux, seraient presque toujours précédés de à. L'abréviation “CRI atone” est purement conventionnelle, puisque les pronoms en forme de “CRI atone” répondent soit véritablement à la fonction de complément d'objet indirect, soit à la fonction de complément d'objet second.

◊Chap4N42 Jel se trouve dans tout PercL, mais très rarement après le v4000 ; gel ne se trouve pas avant le v5237 ; peut-être avons-nous là un signe que Guiot a changé de modèle.

◊Chap4N43 Noter de nouveau la répartition entre g‑ et j‑ (mais ici, contrairement à ce qui se produit pour gel/jel, les attestations sont très peu nombreuses).

◊Chap4N44 Contrairement à nel, nes ne se trouve pas dans la partie PercL v1301-v3407.

◊Chap4N45 Exemple : v2425.

◊Chap4N46 Guiot peut écrire an au lieu de en.

◊Chap4N47 Ils sont bien toujours régime ; mais dans certaines conditions, que nous n’évoquerons pas, ils sont en fait aptes à être placés sous l’accent tonique.

◊Chap4N48 De fait, cette loi est une simple application d’une loi beaucoup plus générale, laquelle veut qu’un pronom complément d’une forme verbale non conjuguée précédant cette forme apparaisse au CR dit tonique.

 

Fin de la section Chapitre4 : Notes de May Plouzeau, PercevalApproches
◊Chap4Notes Fin

Dernière correction : 8 juin 2005.
Date de mise à disposition sur le site du LFA : 16 avril 2007.

haut de page | retour à la page d'accueil