|  | 
 Chapelain
de Laon Edition: Hans Spanke. Eine altfranzösische
Liedersammlung, der anonyme Teil der Liederhandschriften KNPX. Rom. Bibl.
XXII. Halle: 1925. P. 35. 
 R1995: fol. 218ro - 218 vo.vii.
 image
du manuscrit 
  
Un petit devant le jorMe levai l'autrier,
 Sorpris de novele amor
 Qui me fait veiglier.
 Por oblier /fol. 218vo/ ma dolor
 Et por alegier,
 M’en alai coillir la flor
 De jore un vergier.
 La dedenz en un detor
 Oï un chevalier,
 Desuer li en hau retor.
 Dame, qui molt l’ot chier.
 Ele ot freche la color
 Et chantoit par grant doçor
 Un doz chant mellé a plor.
 E dit come loiaus drue:
 "Amis, vos m’avez perdue,
 Li gielos m’a mis en mue.
Quant li chevaliers ententLa dame a vis cler,
 De la grant dolor [.....] [-2]
 Comence a plorer.
 Puis a dit a cuer dolant:
 « Mar vi enserer,
 Dame, vostre biau cors gent,
 Cui tant doi amer.
 Or me covint chierement
 Les granz biens conparer,
 Que volentiers et sovient.
 Me soloiez doner.
 Las! or me vait malement!
 Trop ai ci apre torment;
 S’ensi nos dure lunguement,
 Sire Deux, que devendrun nos?
 Je ne puis je durer senz vos.
 [......................................]
Dit la dame : "Doz amis,Amors me sotient.
 Asez est plus morz qe vis,
 Cui dolor meintient.
 Lez moi git mes enemis;.
 Faire le covient.
 Ne je n’ai joie ne ris.
 Se de vos ne me vient.» [+1]
 [Lacune de 10 vers, indiqué par un blanc]
« Dame, je sai tot de voir,Bien l’ai esprové,
 Que ne poroiez avoir
 Cuer de fauseté.
 Mais ce me fait molt doloir
 Que je ai esté. »
 « Sires de si grant voloir,
 Or ai tot passé;
 Ja ne puisse je cheoir.
 En plus grant povreté!
 Deux m'a mis en nonchaloir.
 Et do toz oblié.
 [Lacune de 6 vers]
« Doz amis, vos en ireiz;Car je voi le jor;
 Plus demorer ne poez
 Ne faire sejor.
 Vostre fin cuer me lairez
 Et n’aiez paor.
 Qe vos avez  et avroiz
 La plus loial amor.
 Se vos ne m’en poez
 Geter de cete haute tor
 Plus volentier le a gardez.
 De voz eiauz por amor. »
 Lors s’enpart cil toz iriez,
 Et dit: « Las, tant mar fu nez.
 Qant me cuers est senz moi
 Remés, dolenz m’en part,
 A Dé comant je mes amors,
 Q’il les me gart. »
 retour à l'index 
 haut de page |