UNIVERSITÉ D'OTTAWA Faculté des Arts Laboratoire de français ancien
XI. Un miracle qui avint au gens de Peviers en Gatinais 1. Ne voill pas mestre en oubliance 2. Un autre fet d'autel samblance 3. Que g'é trové ou livre escrit, 4. Que nostre sire Jhesu Crist, 5. Por sa douce mere ennorer 6. Et de Chartres l'iglise ovrer, 7. Fist en icelui tens meïsmes 8. Dom ci par devant vos deïsmes. 9. En icel tens, en ce detaire, 10. Cist fez, qui pas ne feit a taire, 11. Au pueple de Peviers avint 12. - Un chatel qui trois meins de vint 13. Leves est de Chartres loingtiens 14. Et est en l'esvesché d'Oliens, 15. A l'esvesque, de son demaine. 16. De ce leu meeismes demoine 17. Totes les gens, et clerc et lei, 18. Si comme ou livre trové l'ei, 19. Dou feu de Chartres sont espris, 20. De bonnes euvres fere enpris. 21. A leur despens, a leur efforz, 22. Un char qui fu et granz et forz 23. Firent feire et ovrer forment 24. Et le chargerent de froment, 25. Qu'a l'uevre de Chartres mener 26. Le voloient et eus penner 27. Et travailler en tel vaage, 28. Por fere leur pelerinage.
29. Au char treire tuit s'atellerent. 30. Tant le treitrent et le menerent 31. Et leur voie a jornee tindrent 32. Qu'o leur char pres dou Puysat vindrent. 33. Cil dou Puysat, grant et menu, 34. Hommes et fames, genvre et chenu, 35. Tuit de la ville hors esseirent 36. Si tout com les pelerins virent, 37. Et a l'encontre leur alerent, 38. Car volentiers les esgarderent. 39. Las les virent et travailliez, 40. Si leur distrent: " Car nos bailliez 41. Ces colliers, si vos aideron 42. Et, por vos, a ce char treiron. 43. Dou chaable vos remuez! 44. De chaut et de travaill suez, 45. Si avez de repous metier, 46. Et nos sommes frais et entier; 47. Si treiron bien et volentiers, 48. Et alez en dementiers 49. Un poi vos aleines reprendre, 50. Si porrois en aprés entendre 51. A vostre besoigne parfere. 52. Et cil reponent: " Cist afere 53. Mie ne vos otroieron: 54. Par nous seus nostre char treiron, 55. Einsi com nos l'avon enpris. 56. Ne volon pas estre repris 57. Que por un petit d'avantage 58. Perdein[l. perdien] nostre pelerinage. 59. De vostre aïe vos mercion. " 60. Cil virent la devocion 61. Des pellerins qui las estoient 62. Et leur aïe refusoient 63. A grant besoign qu'il ont veü. 64. De pitié en sont esmeü 65. Et dolent qu'i sont escondit. 66. Au pelerins de chief ont dit: 67. " Seigneurs, quant prendre ne daigniez 68. Nostre aïe, au meins preigniez 69. Un autre don par cortaisie: 70. Un toniau de bon vin sus lie 71. Vous dorron por vos seis esteindre, 72. Dom vous ne vos osés pas pleindre, 73. Mes au chaut qu'avés le veon. 74. - Cestui don pas ne vous veon, 75. Font li pelerin; biau seignor, 76. Dou vin vos saurons nos greignor 77. Gré, voir, que de nul autre don. "
78. Cil dou Puisat, tout d'un randon, 79. Tantout au Puisat s'en corurent; 80. Un toniau de bon vin eslurent, 81. S'en treitrent a joie et menerent 82. Et au pelerins le donnerent, 83. Qui moult en sont esleescié. 84. Le tonnel ont tantout percié 85. Devant et detrés et en coste, 86. Et de s'escherpe chascun oste 87. Son hennap de que que il fust, 88. D'argent ou de madre ou de fust, 89. Ou soit de voirre ou soit de terre; 90. Tel comme il l'ot, sans autre querre, 91. Chascun son hennap defor treit. 92. Soventes foiz et a grant treit, 93. Dou vin qu'il avoient tant chier 94. Burent por leur soif estanchier. 95. A grant joie et grant leesce, 96. Sans garder ordre ne richesce, 97. Burent tretuit communement 98. Le vin qui leur sembloit pigment, 99. Tant estoit cler et savoré. 100. Au boivre ont moult pou demoré: 101. Le vin burent dusqu'a la lie 102. Et de celle une grant partie, 103. Dom il n'erent pas ennoié. 104. Et quant li tonneaus fu voié, 105. Li doisiz ou tonniau remistrent 106. Et les donneurs beneïstrent 107. De leur don et les mercierent; 108. A Demmedeu les commanderent. 109. D'eus se partirent a itant, 110. De treire leur char esploitant. 111. Quant mis se furent a la voie, 112. Dex, qui toz biens donne et envoie, 113. Mostra illec apertement 114. Biau miracle a l'essaucement 115. De sa douce mere Marie 116. - Cil Dex, qui tout a en baillie, 117. Li rois poissanz de paradis, 118. Qui cortois miracles jadis 119. Fist a la povre fame vueve, 120. Si com en escrit je le trueve: 121. Un pou qu'ot d'uille et de farine 122. Donna la fame en la famine 123. A Elye, le seint prophete; 124. Goute d'uille n'en fu deffeite 125. Ne la farine descreüe, 126. Ce doit estre chose creüe, 127. Car Dex son bien li foisonna 128. Por ce que por Deu la donna.
129. La preude fame en Dieu bien crut; 130. Ce pou qu'el ot point ne descrut, 131. Ainz ot assez, ce truis ou livre, 132. A lé et a son enfant vivre. 133. Li tonniaus vuiz, rempli de vin, 134. De ce qu'ot esté espuisié 135. Ne fu de rien amenuisié, 136. Car de par Dieu fu foisonné. 137. Cil qui le vin orent donné 138. Cuidoient por voir, sans doute, 139. Qu'ou toniau n'eüst de vin goute: 140. Vuit le cuidoient et legier. 141. Trousser le voudrent et chargier, 142. Mes trop le sentirent peser. 143. Ce pot moult a celui peser 144. Qui tous seuls porter le cuidoit. 145. Tuit se merveillerent ce que doit 146. Qu'ou tonnel a si pesant charge. 147. Car [l. Par] la bouche qui estoit large 148. Dedens le tonniau regarderent: 149. Plein et seurondant le troverent 150. De vin cler, fort et odorable. 151. Ce fu bien chose merveillable 152. Et miracle bien aparant. 153. Le vin sentirent plus flarant, 154. Soef que basme ne que rouse. 155. Bien sorent que Dex ceste chose 156. Ot fet par cels qui le char meinnent. 157. Lors les rapellent et ateinent 158. Por retorner et por voair 159. Comment Dex set bien porvoair 160. Cels qui lui et sa mere servent 161. Et quel loier il en deservent.
162. Li pelerin tornent arriere; 163. Cil do Puisat, a liee chiere, 164. Distrent: " Seigneurs, veez merveille 165. Si grant que onques sa paraille 166. En vostre vie ne veïstes, 167. Que Dex a fet por vos merites: 168. Por le vin que avés beü 169. Nouviau vin est sors et creü; 170. Mes ne crut pas en cep de vigne, 171. Car Dex, qui toz biens fet a ligne, 172. Le vin nous a dou ciel donné, 173. Qu'il n'est par homme entonné: 174. Dex l'a par sa grace envoié 175. Ou tonneau qu'aviés voié. 176. Quant cil miracle espert virent, 177. Tuit ensemble grant joie firent, 178. Dex et sa mere mercierent, 179. Dom seint vin treistrent et tasterent 180. Et burent, non pas gloutement 181. Com orent fet premierement, 182. Mes comme vin seintefié, 183. Com se fussent communié. 184. Ce vin sentirent darreniers 185. Meilleurs assez que le premiers. 186. La couleur voient belle et clere. 187. N'i troevent pas savor emmere, 188. Mes douce et savoree et sade. 189. Dou seint vin n'ert aucun malade. 190. Quant le coull en orent passé 191. Furent gari et respassé 192. De meinte grieve enfermeté. 193. Plus le bevoient por santé 194. Que por soif ne por glotonnie. 195. Le pueple de Peviers mercie 196. Dieu et sa mere glorieuse, 197. Qui, por eus, oeuvre vertueuse 198. Apertement ont demontree. 199. Plus que devant ont leur pensee 200. En la douce dame servir 201. Por sa grace meulz deservir. 202. Au char se pristrent de rechief 203. Por leur besoigne treire a chief, 204. Si com il l'orent commenciee. 205. Si ont tant leur voie avanciee 206. Qu'a Chartres vindrent a grant joie. 207. Ce qui leur avint en la voie 208. Conterent sanz ajouter fable, 209. Par bon tesmoig et veritable. 210. Leur offrendes humblement firent; 211. A la dame graces rendirent 212. Qui mere est a son criator, 213. Puis firent a Peviers retor. Pour toute question au sujet de ce site, veuillez vous adresser à : ![]() |