UNIVERSITÉ D'OTTAWA Faculté des Arts Laboratoire de français ancien
XXI. Dou chevalier qui fu sauvé de mort a vie por ce qu'il avoit vestue des chemises de Chartres 1. A l'enneur, a l'essaucement 2. De cele qui le firmament 3. Enlumine par sa lumiere, 4. Dame de Chartres justiciere, 5. Voil autre miracle tretier 6. Por les miracles esploitier 7. Don j'ai la matire emprise 8. Por fere a la dame servise, 9. Que j'ai grant talant de servir, 10. Que s'amour puisse deservir, 11. Seur autres amours souvereine. 12. En ce tens ot en Aquinteine 13. Un chevalier, ce dit li livres, 14. Qui n'ert pas de guerre delivres: 15. Ennemis ot qui le haioient 16. Et a ocirre le baioient. 17. A ce chevalier vint corage 18. Qu'il iroit, en pelerinage, 19. La dame de Chertres requerre. 20. Atant se parti de sa terre, 21. A sa voie droit s'avoia; 22. A Chartres vint tant jornoia. 23. Por quoi vous iroie tenant? 24. A l'iglise ala meintenant, 25. Ses prieres fist et s'offrende, 26. Que de tout peril le deffende 27. La dame por qui se lassa. 28. Souz la seinte chasse passa 29. Et fist ne sé quantes chemises 30. Qu'il avoit en ses cofres mises 31. A la seinte chasse touchier 32. Pour le seintuere qu'ot chier, 33. Qui enz est enclous sanz feintise, 34. C'est por voir la seinte chemise 35. Qu'entor ses reins avoit vestue 36. La haute Virge, a sa char nue, 37. Quant enfanta le sauveur 38. Par qui sauvé sunt pecheur. 39. De cuer, o bonne entencion, 40. O foi et o devocion, 41. Fist le chevalier ses prieres 42. Enprés de retorner arrieres. 43. La ou dom il vint s'en torna, 44. Tantout s'esmut et retorna 45. En la terre dom ert naïs; 46. Et, quant il fu en son païs, 47. Es chemises ot grant fiance: 48. Chacun jor, par acoustumance, 49. L'une des chemises vestoit 50. Et ausint aseür estoit 51. Com s'eüst un haubert vestu, 52. Tant se fioit en la vertu 53. Dou seintuere precieus, 54. Noble, poissant et vertueus, 55. Ou sa chemise estoit touchiee, 56. Qui estoit soutil et dougiee.
57. En tel deffensse ot son cuer mis. 58. Por poor de ses anemis 59. Avoit la chemise vestue; 60. Avis li ert qu'arme molue 61. Ne le peüst pas trepercier; 62. Ne cremoit ne fer ne acier, 63. N'avoit cure d'autre haubert: 64. Sa fiance en la chemise ert. 65. Un jour avint que il venoit 66. Des chiés un haut home et menoit 67. O lui genz qui le conduioient, 68. Mes tretuit desarmé estoient, 69. Et cil qui ne l'amoient pas 70. Le guestoient a un trepas. 71. De lui se voulloient venchier 72. Et lui occirre et detrenchier, 73. Qu'il estoient assez de gent. 74. Chacun ot haubert bel e gent, 75. Espee o tranchant alumele, 76. Et tuit le glaive, souz l'essele, 77. A grant fer, a pointe d'acier. 78. Sans defier, sanz menacier, 79. Au chevalier corurent seure: 80. N'i a nus qui sur lui ne queure! 81. Li chevalier fu envaï 82. De cels dom ill estoit haï, 83. Qui moult forment s'esjoïssoient 84. De ce qu'ocirre le quidoient, 85. Et moult hadiement l'asaillirent. 86. De glaives tranchans le ferirent 87. Que la robe li ont perciee; 88. Mes la chemise deliee 89. Ne fu pas perciee n'entamee, 90. Car la douce dame ennoree 91. I avoit celle vertu mise: 92. Ne fu perciee ne maumise, 93. Por ce qu'il i oit sa creance, 94. De cop de glaive ne de lance. 95. Au chevalier riens ne meffirent: 96. Li glaive autresi resortirent 97. Comme d'un mur qui d'arein fust. 98. Ne li fist mal ne fer ne fust 99. La montance de deus festus. 100. S'il eüt deus haubers vestus, 101. Deüst il estre mort lessié, 102. Tant fu de granz cops enpressié.
103. Li anemi sunt corroucié 104. Quant voient qu'il ne l'ont blecié 105. Et sunt comme gent esbahie, 106. Et li chevalier leur escrie 107. En souriant comme seür: 108. " Vous n'estes pas de bon eür, 109. Ainz estes fous et meserré, 110. Qui le haubert fort et serré 111. A la dame de majesté, 112. Que m'a par sa grace presté, 113. Quidez percier ne entamer. 114. A la dame me vuil clamer 115. Cui fete avez descovenue, 116. Car j'ai la chemise vestue 117. Qui toucha a la seinte chasse 118. De Chartres, don ge ne doutasse 119. Que vous me feissiez hui contraire, 120. Qu'el toucha au haut seintuaire 121. Qui m'a hui de mort deffendu. " 122. Le miracle ont cil entendu, 123. Si ont lessié ester leur guerre 124. Et gietent leur armes a terre 125. Et pardonnerent leur haïne: 126. Chacun au chevalier encline, 127. Chacun enver lui s'umilie. 128. Tuit ensemble et chacun li prie 129. Qu'il leur pardoint par sa franchise 130. Ce qu'i li ont fet d'estoutise 131. De ce que l'orent assailli, 132. Ou il ont leidement failli, 133. Dom il sont vilment escharni, 134. Car i l'ont bien trové garni 135. Des armes a celle raïne 136. A cui tretout li mont s'acline. 137. En tel maniere et en tel guise 138. Est pes et concorde entre eus mise. 139. La dame de misericorde, 140. Qui les desacordés acorde 141. Et qui les haïnes dessemble, 142. I fist deus miracles ensemble, 143. Car le chevalier regarda 144. Si que de la mort le garda 145. Et fist que cil furent ami 146. Qui devant erent anemi. Pour toute question au sujet de ce site, veuillez vous adresser à : ![]() |