1. Frater qui adjuvatur a fratre quasi civitas firma,
    Proverbiorum XVIIIo.
    Ceste parole proposée en latin
    veult ainsi dire en françois: Frére qui est aidié
    de frére est conme une cité bien fermée, et peut estre
    exposé a nostre edifficacion, et y peuent estre notées trois
    choses: premiérement que nous sommes fréres; secondement
    que nous devons l' un l' autre aidier, qui est noté
    ici: Frater qui adjuvatur a fratre: conme vous soiez
    fréres, vous devez l' un l' autre aidier; tiercement le
    proufit que nous y avons, se nous nous entreaidons.
    Car nous serons si fors c' om ne nous pourra vaincre.
    Et c' est touchié en ce qui dit: quasi civitas firma. Or
    veons du premier. Vous devez savoir que par grace
    nous sommes fréres et germains. Pour quoy? Car nous
    sommes touz creez d' un pére, c' est assavoir de Dieu, et
    d' une mére, c' est assavoir de sainte eglise. Je ne di pas
    que nous soions ci assemblés conme confréres ne par
    maniére de confrarie, mais conme germains et fréres
    par amour et dileccion espirituelle. Dont nous nous
    devons plus amer que fréres charnelx, et je le te preuve,
    car, si conme dit saint Ambroise, grace est plus contraignant
    a amer que nature, car la mort separe et dessevre
    les choses jointes par nature, mais elle ne peut
    separer les jointes par grace et par amour, car ainsi fort
    est amour conme mort; avec ce vous savez que l' un
    frére charnel appetice et amenuise l' eritage de l' autre
    frére, et de tant conme ilz sont plus de fréres charnelx
    de tant a chascun mendre heritage: ce veons nous en
    la succession des péres et des méres; mais le frére espirituel
    n' amenuise pas l' eritage de son frére espirituel,
    ainçois l' acroist, et cest heritage c' est vie pardurable.
    Saint Augustin dit: Beneuré est l' eritage qui pour habondance
    de hoirs n' apetice point, mais acroist, et cest
    heritage c' est vie pardurable, et vie pardurable c' est
    congnoistre Dieu et li amer. Vous veez que la mére qui
    voit que son filz est congneu et amé de moult de gens,
    pour ce ne l' aime elle pas mains, mais plus, et ainsi est
    il et sera en gloire lassus; car de tant com nous verrons
    plus de noz fréres amer Dieu, tant plus amerons nous
    Dieu. Car aussi conme les fréres, tant conme ilz sont
    en la mainburnie du pére, toutes choses leur sont communes
    et s' entreaiment plus que quant ilz sont divisez
    et separez, aussi nous estant espirituelment en la maimburnie
    de Dieu, nous ne serons point divisez; et ainsi le
    dit David, qui dit: Nostre seigneur me gouverne et je
    n' ay deffaulte de rien; et ou Fait des appostres est il dit de
    la multitude des creans: C' estoit un cuer et une ame.
    Et pour ce doivent avoir grant honte et grant confusion
    ceulx qui s' enorgueillissent de leur parentage et se
    vantent de leur lignage de char et despitent les autres; et
    puis que nous sommes fréres germains, l' un n' a loy de
    despiter l' autre, ne vituperer. Pour ce dit saint Augustin
    que touz hommes sont a amer egalment, car nous
    sommes touz filz de Dieu, et ainsi le dit le sauveur Jhesu
    Crist, Mathei XXIIIIo: Patrem nolite, etc. : Ne dites
    que vous avez point de pére sur terre, non; car un est
    qui est vostre pére, lequel est es cieulx. Et Malachie le
    prophéte dit: Pour quoy despit un chascun de vous
    son frére, et n' est il q' un pére de vous touz? Donques
    il n' y a point de difference entre nous que nous ne
    soions touz fréres au mains de la partie de l' ame. Car
    elle n' est creée mais que de Dieu simplement. Et puis
    que nous sommes fréres, nous nous devons entreaidier,
    car l' en dit que deux ou trois fréres valent plus en une
    bataille que cinc ou six estranges. Et pour Dieu avons
    nous point de bataille a faire pour quoy nous doions
    l' un l' autre aidier? Certes oil, et non pas pour une heure,
    mais tant conme nous sommes en ceste mortel vie. Et
    ainsi le tesmoingne Job qui dit: Vie d' omme sur terre
    ce n' est mais que une chevalerie. A qui avons nous la
    bataille? A qui? non pas au monde seulement, mais a
    la char et a l' anemi. Pour quoy nous enorte saint Pol
    et nous prie: Mes fréres, je vous prie, vestez vous de
    l' armeure de Dieu, a ce que vous puissiez resister et
    ester contre les agaiz de l' anemi; de l' armeure de Dieu,
    c' est a dire que tu aies force en pacience et biauté de
    continence a l' exemplaire de la glorieuse vierge mére
    Marie, pour qui honneur et reverence nous sommes ci
    assemblez, qui plus parfaictement entre les creatures
    de ce monde ot ces deux vertuz en elle, c' est a dire
    force en pacience et biauté de continence. En la passion
    du benoit Jhesu elle ot la vesture de force, car la douleur
    que Jhesu souffri de fait elle senti en soy par compassion,
    et ainsi l' avoit prophetisié le juste Simeon,
    quant il dist: Et tuam ipsius animam pertransibit gladius:
    Marie, le glaive de la passion de cestui, c' est de
    Jhesus, trespersera ton ame. Après elle ot biauté de
    continence, qui est une biauté sainte desirée de Dieu,
    si conme David dit: Cumcupiscet rex decorem tuum: 
    le roy desire veoir ta biauté. Le roy: quel roy? celui
    qui donne le bougueran de continence, la pourpre de
    pacience, le pers de penitence, le vert d' abstinence,
    l' escarlate de martire, et le vair d' onnesté, c' est l' amoureux
    Jhesus. Et pour ce se tu as ces deux choses, force
    en pacience et biauté de continence, tu seras vestu
    et vestue de double vesteure, car pour ta pacience, tu
    aras vestement de pourpre, pour ta continence vesteure
    de bougueran. Après tu aras pour ta pacience couronne
    de roses, pour ta continence couronne de lis. Et ainsi
    seras souffisanment acrue et aournée, pour entrer aux
    noces de l' aignel Jhesu Crist, c' est a dire en la gloire
    pardurable des cieulx, laquelle nous octroit ille qui est
    benedictus in scecula sceculorum. Amen.
    Cy conmence un miracle de saint Valentin, que
    un empereur fist decoler devant sa table, et tantost
    s' estrangla l' empereur d' un os qui lui traversa
    la gorge, et dyables l' emportérent.

    L' EMPEREUR.
    Biaux seigneurs.
    LES SERGENS.
    Que vous plaist, chier sire?
  2. L' EMPEREUR.          Alez m' au sage Chaton dire
  3. Sanz delay que je le demande,
  4. Et que pour cause je li mande
  5. Qu' il viengne ci.
  6. PREMIER SERGENT.           Il li sera dit tout ainsi,
  7. Sire, com vous le conmandez,
  8. Et qu' en haste le demandez.
  9. Alons le querre.
  10. DEUXIESME SERGENT.      Alons, prenons par ci nostre erre:
  11. C' est, ce m' est avis, le plus court.
  12. Je le voy la en my sa court,
  13. C' est bien a point.
  14. PREMIER SERGENT.           Sire, Mahon bon jour vous doint!
  15. L' empereur vous envoie querre:
  16. Si que venez a li bonne erre,
  17. Puis qu' il vous mande.
  18. CHATON.      Et g' iray de voulenté grande,
  19. Biaux seigneurs, a son mandement;
  20. Je suis tout prest: ça, alons ment.
  21. Sire, en honneur noz diex vous tiengnent
  22. Et vostre vie en bien maintiengnent
  23. Par leur plaisir.
  24. L' EMPEREUR.          Soit ainsi con je le desir.
  25. Maistre Chaton, vezci pour quoy
  26. Mandé vous ay parler a moy:
  27. C' est m' entente que je vous baille
  28. Mon filz, pour apprendre sanz faille.
  29. Dès ores mais, a dire voir,
  30. Est assez grant pour concevoir
  31. Ce de quoy l' endoctrinerés:
  32. Pour ce dès ci l' en enmenrez,
  33. Car je vueil que sache de lettre:
  34. Si vous pri qu' en li vueillez mettre
  35. Cure et entente.
  36. CHATON.      Chier sire, mais qu' il s' i consente
  37. Et qu' il y vueille peine mettre,
  38. Je le feray tantost clerc estre.
  39. Or me dites, mon enfant douls,
  40. A estre clerc metterez vous
  41. Bien diligence?
  42. LE FIL A L' EMPEREUR.      Oil, maistre, sanz negligence,
  43. A mon pouoir.
  44. CHEVALIER.             Il respont sagement, pour voir,
  45. Com tel enfant.
  46. CHATON.      Par vostre licence et conmant
  47. Me donnez congié, treschier sire;
  48. Car je doubt que trop d' aler lire
  49. Face demeure.
  50. L' EMPEREUR.          Alez, maistre, donc en bonne heure;
  51. Or soiez de mon filz songneux.
  52. Aler le convoier vous deux
  53. Appertement.
  54. DEUXIESME SERGENT.      Sire, nous ferons bonnement
  55. Vostre plaisir.
  56. LE FIL CHATON.     Las! que je me dueil de jesir!
  57. Las! de quelle heure fu je nez?
  58. Las! trop longuement destinez
  59. Suis a porter ceste langueur,
  60. Ce meschief et ceste douleur
  61. Qui si me menjue et desront!
  62. Las! il m' est avis c' on me ront
  63. Et c' om me destranche les nerfs.
  64. Onques mais homme si divers
  65. Mal ne porta conme je port.
  66. En moy n' a joie ne deport.
  67. A! pére, ne scé que je die:
  68. Trop sueffre et port grief maladie
  69. Par tout le corps.
  70. CHATON.      Biau filz, doulx et misericors
  71. Te soient noz diex et propices,
  72. Si que de cest grief mal garisses
  73. Par leur bonté et leur puissance,
  74. Et briefment, car au cuer grevance
  75. Me fait plus que je ne puis dire;
  76. Et ce que trouver ne puis mire
  77. Qui y sache mettre conseil,
  78. C' est ce dont je plus me merveil
  79. Et de quoy suis plus esbahiz;
  80. S' ai je fait querre en maint pais
  81. Conseil pour toy.
  82. PREMIER ESCOLIER.          Maistre, plaise vous oir moy.
  83. Pour vostre filz, qui est mon maistre,
  84. En qui nul ne scet conseil mettre,
  85. Dont, par noz diex, c' est grant damage,
  86. Vous vueil descouvrir mon courage.
  87. En Nervie, dont je sui nez,
  88. A un homme, ceci tenez
  89. Pour verité et pour certain,
  90. Qui est de si grant sainté plain
  91. Et si juste sanz touz pechiez
  92. Qu' il n' est grief mal dont entechiez
  93. Soit homme ou femme, si le voit,
  94. Que tout gari ne l' en renvoit;
  95. Et ç' a il fait a trop de gent,
  96. Sanz prendre salaire n' argent.
  97. Si faites, sire, vostre filz
  98. A lui mener, et je sui fis,
  99. Quant le saint homme le verra,
  100. Tout gari l' en renvoiera
  101. Et assez brief.
  102. CHATON.      Josias, son mal est si grief
  103. Qu' il ne le pourroit endurer.
  104. Penses tu qu' il doie durer
  105. Encore en vie?
  106. PREMIER ESCOLIER.          Maistre, de ce ne doubtez mie;
  107. Je scé bien qu' il vit voirement,
  108. Se puis deux jours tant seulement
  109. N' est trespassez.        
  110. DEUXIESME ESCOLIER.     Maistre, riches estes assez;
  111. Je vous diray que je feroie:
  112. Un joiau li envoieroie
  113. Riche et bel en li suppliant,
  114. Qu' il daignast tant, vous suppliant,
  115. Qu' il lui pleust a ci venir.
  116. S' il tent au joyau retenir,
  117. Il venra ci, je n' en doubt point,
  118. Ou escripra de point en point
  119. Conment pour santé recouvrer
  120. Fauldra sur vostre filz ouvrer;
  121. N' en doubtez, maistre.
  122. TIERS ESCOLIER.    Dorech a dit ce qui peut estre
  123. Et doit par raison avenir:
  124. Ou vous le verrez ci venir,
  125. Ou le don ne recevra pas.
  126. Envoiez y isnel le pas:
  127. Ce sera sens.
  128. CHATON.      Seigneurs, a vostre dit m' assens.
  129. Querir me fault un homme sage
  130. Qui sache faire ce message
  131. Et biau parler.
  132. BUZI, quart escolier. Maistre, je m' i offre a aler
  133. Voulentiers et améement,
  134. Se ne pouez miex vraiement;
  135. Je vous dy voir.
  136. QUINT ESCOLIER.   Maistre, je vous fas assavoir
  137. Que, s' il vous plaist, de bon courage
  138. Je feray pour vous ce voiage
  139. Tresvoulentiers.
  140. CHATON.      Vostre merci, mes escoliers,
  141. Quant a ce pour moy vous offrez;
  142. Ore un petit ci vous souffrez,
  143. Et je revien a vous en l' eure,
  144. Sanz goute faire de demeure.
  145. Mes bons amis, ça, vez me cy!
  146. Tenez ce sac de florins cy
  147. Et ce joiau, qu' est bel et gent,
  148. Et si vous pri que diligent
  149. Soiez vous deux d' aler le querre
  150. Et de li doulcement requerre
  151. Qu' il lui plaise a ce labourer
  152. Que mon filz viengne ci curer;
  153. Et que, s' il veult en ce pais
  154. Venir, ne soit point esbahis:
  155. Il ara robes et avoir
  156. Assez; et pour li esmouvoir,
  157. Tout ceci li presenterez
  158. Si tost conme a lui parlerez,
  159. Et de par moy.
  160. QUART ESCOLIER. Maistre, je vous jur par la loy
  161. Que je tien, et par touz noz diex,
  162. J' en feray mon pouoir au miex
  163. Que je pourray.
  164. QUINT ESCOLIER.   Et je vraiement si feray;
  165. Mais puis que ferons ce message,
  166. Josias, or nous faites sage
  167. Conment a ce preudomme nom
  168. A qui portés si grant renom
  169. Et si grant los.
  170. PREMIER ESCOLIER.          Valentin, seigneurs. Je vous os
  171. Bien dire que, quant vous venrez
  172. Au pais, plus y trouverrez
  173. Que je n' en di.
  174. QUART ESCOLIER. Alons men. Ains qu' il soit jeudi
  175. Pensé je si a exploictier
  176. Que de lui saray, sanz doubter,
  177. Qu' il voulra faire.
  178. QUINT ESCOLIER.   Buzi, chier compains debonnaire,
  179. Ce chemin fas de bon voloir;
  180. Mahon doint qu' il puisse valoir
  181. A celui pour qui est empris!
  182. C' est pitié quant il est espris
  183. De tel malage.
  184. QUART ESCOLIER. Voire, a ce qu' il est jonne et sage,
  185. Et parfont clerc; ainsi l' entens.
  186. Ore, ore! nous venrons par temps
  187. En Nervie, si enquerrons
  188. Ou Valentin trouver pourrons
  189. Que venons querre.
  190. QUINT ESCOLIER.   Nous sommes entré en la terre:
  191. De savoir nous fault esprouver
  192. Quelle part le pourrons trouver.
  193. C' est tout en somme.
  194. QUART ESCOLIER. Paix! vezci venir un preudomme,
  195. Ne scé s' il est de ceste terre;
  196. Demander l' en vueil et enquerre.
  197. Sire, quel part demeure un homme
  198. En ceste terre ci, c' on nomme
  199. Valentin? en savez vous rien?
  200. Dites le nous, si ferez bien,
  201. Se le savez.
  202. LE NERVIEN.            Ne scé qu' a li a faire avez,
  203. Biaux seigneurs; mais c' est un saint homme:
  204. Ne se prise pas une pomme,
  205. Ains est humble, doulz et piteux,
  206. Maint cuer pervers et despiteux
  207. Fait et a fait doulx devenir;
  208. Ne peut malade a li venir
  209. Qu' il ne garisse tout a net,
  210. Quelque maladie qu' il ait,
  211. Sanz herbes mettre ne racines;
  212. Tant fait de belles medicines
  213. Qu' il est le saint homme clamez,
  214. Et de toutes gens est amez
  215. Pour les biens qu' il enseigne et moustre.
  216. Veez vous celle loge la oultre?
  217. La de lui nouvelles orrez;
  218. La nuit yla le trouverrez,
  219. N' en doubtez pas.
  220. QUINT ESCOLIER.   Nous irons donc. Vezci le pas.
  221. Biau sire, et la vostre merci:
  222. De bonne heure vous avons ci
  223. Trouvé si prest.
  224. QUART ESCOLIER. Alons men. Egar! avis m' est
  225. Qu' a son huis le voi la estant,
  226. Ou c' est un autre qui atant
  227. A li parler.
  228. QUINT ESCOLIER.   Il nous fault esploitier d' aler
  229. Jusques a tant que la soions.
  230. Sire, a vous droit nous avoions;
  231. Enseigniez nous, s' il vous agrée,
  232. Un homme de ceste contrée
  233. Que par nom Valentin on nomme.
  234. De la cité sommes de Romme,
  235. Qui venons a li en message.
  236. Faites nous ent, s' il vous plaist, sage
  237. Par fine amour.
  238. VALENTIN.   Biaux seigneurs, Dieu vous croisse honnour!
  239. Ne scé que li voulez requerre;
  240. Mais tant vous di qu' en ceste terre
  241. Ne sçai j' omme nul qui le nom
  242. De Valentin ait se moy non,
  243. En bonne foy.
  244. QUINT ESCOLIER.   Sire, nous vous dirons pour quoy
  245. Nous sommes a vous envoiez,
  246. Puis qu' a vous sommes avoiez:
  247. Le sage que Chaton on nomme,
  248. La fleur de science de Romme,
  249. De ce joiau que vous present
  250. Et de cest or vous fait present,
  251. Et vous supplie en amistié
  252. Qu' aiez d' un fil qu' il a pitié,
  253. Qui languist, dont c' est grans damages,
  254. Car il est a merveilles sages:
  255. Par maladie est touz contraiz,
  256. Les nerfs a come touz retraiz;
  257. Et il a de vous oy dire
  258. Les grans cures qu' avez fait, sire,
  259. Et que faites de jour en jour,
  260. Si que plaise vous sanz sejour
  261. Venir li son enfant garir;
  262. Et il le vous voulra merir
  263. Et guerredonner tellement
  264. Que serés esbahiz conment,
  265. Tant vous donrra.
  266. VALENTIN.   Seigneurs, avis me convendra
  267. Avoir dessus ceste besongne,
  268. Avant que je plus vous respongne;
  269. Mais je vous diray que ferez:
  270. Par celle ville esbatre irez,
  271. Puis que ci m' estes venu querre;
  272. Si verrez l' estat de la terre.
  273. De vostre present n' ay je cure:
  274. Ce n' est a moy que paine dure
  275. Du regarder.
  276. QUINT ESCOLIER.   Mais il le vous plaira garder,
  277. Sire, pour l' amour du preudome
  278. Qui le vous envoie de Romme
  279. Pour vostre esbat.
  280. VALENTIN.   Or ne m' en faites plus desbat;
  281. Certes, ja ne me demourra,
  282. Li preudomme si le rara;
  283. Mais vous irez, si com j' ay dit,
  284. Esbatre en la ville un petit;
  285. Endemantiers m' aviseray
  286. S' avecques vous ou non iray.
  287. Seigneurs, alez.
  288. QUART ESCOLIER. Bien, sire, puis que le voulez,
  289. Sa, alons ment.
  290. VALENTIN.   Pére des cieulx omnipotent,
  291. Qui de nient le monde creas,
  292. Et homme de fait recreas
  293. Par la mort du benoit Jhesu,
  294. J' ay par ta bonté, sire, eu
  295. Grace de divers maux garir,
  296. Et pour ce m' envoie querir
  297. De Romme le sage Chaton;
  298. Si depri, sire, ton saint nom
  299. De tant de sens com puis avoir,
  300. Que tu me faces assavoir
  301. Si m' est bon d' aler y, vraiz Diex,
  302. Et se le peuple en vaulra miex,
  303. Et se point en croistra la foy
  304. Crestienne. Sire, entens moi;
  305. Tu voiz bien ma devocion,
  306. Or respons a m' entencion:
  307. Que veulx que face?
  308. DIEU. Sus, mére, sus! sanz plus d' espace,
  309. A terre jus vous devalez
  310. Et a Valentin en alez;
  311. De par moy li dites en somme
  312. Que sanz delay s' en voit a Romme.
  313. La par sa predicacion
  314. A voie de salvacion
  315. Plusieurs du pais attraira,
  316. Et de servir les retraira
  317. Aux faulx ydoles.
  318. NOSTRE DAME.       Filz, j' ay bien toutes vos paroles
  319. Retenues de point en point;
  320. Bien ly diray, n' en doubtez point
  321. Seigneurs, ci plus ne vous tenez:
  322. Avecques moy vous en venez
  323. Chantant touz deux.
  324. PREMIER ANGE.      Doulce mére au roy glorieux,
  325. Vostre conmandement ferons,
  326. Et devant vous chantant irons
  327. Joieusement.
  328. DEUXIESME ANGE.            Disons ce rondé liement,
  329. Gabriel, au partir de ci.
  330. RONDEL.       Dame, par qui grace et merci
  331. Acquiérent li cuer repentant,
  332. Qui vraiement sont lamentant
  333. Des deffaultes qu' il ont fait ci,
  334. Puis qu' a vous en sont dementant,
  335. Dame, par qui grace et merci
  336. Acquiérent li cuer repentant,
  337. Nous savons bien qu' il est ainsi,
  338. Ne nulz n' en doit estre doubtant;
  339. Car vous pouez troplus que tant,
  340. Dame, par qui grace et merci
  341. Acquiérent li cuer repentant
  342. Qui vraiement sont lamentant.
  343. NOSTRE DAME.       Valentin, sanz estre doubtant,
  344. Va t' en a Romme la cité;
  345. Car je te di pour verité
  346. Que maint lairont la loy paienne
  347. Et prendront la foy crestienne
  348. Par ce que tu leur prescheras,
  349. Et maint convertir en verras
  350. A Dieu qui ci endroit m' envoie,
  351. Si que sanz delay mect t' a voie;
  352. Diex le te mande. Je m' en vois.
  353. Chantez, seigneurs, a haulte voiz
  354. De ci partans.
  355. GABRIEL.      Dame, nous ferons sanz contens
  356. Ce qui vous plaira, sanz nul si.
  357. RONDEL.       Nous sçavons bien qu' il est ainsi,
  358. Ne nulz n' en doibt estre doubtant;
  359. Car vous poez trop plus que tant,
  360. Dame, par qui grace et merci,
  361. Acquiérent li cuer repentant.
  362. QUINT ESCOLIER.   Je ne scé se pour mal content
  363. Se tenra de nous Valentin.
  364. Compains, je vous pri de cuer fin,
  365. Alons savoir sa voulenté;
  366. Je doubt que n' avons demouré
  367. Trop longuement.
  368. QUART ESCOLIER. Ralons vers li donques briefment,
  369. Sanz plus de plait.
  370. VALENTIN.   Pére des cieulx, puis qu' il vous plait
  371. Que j' emprengne cestui voiage,
  372. Je le feray de lié courage,
  373. Et m' i repute estre tenuz.
  374. Les messagiers a moi venuz
  375. Je vois attendre.
  376. QUINT ESCOLIER.   Sire, plaise vous a nous rendre
  377. Response lequel vous ferez:
  378. Ou s' a Romme avec nous venrez,
  379. Ou se sanz vous nous en irons,
  380. Et a nostre ami porterons
  381. Chose qui vaille.
  382. VALENTIN.   Seigneurs, j' iray, conment qu' il aille;
  383. N' en doubtez point.
  384. QUART ESCOLIER. Or seroit donc de mouvoir point,
  385. S' il vous aggrée.
  386. VALENTIN.   Oil, sanz plus de demourée
  387. Alons nous ent touz trois ensemble.
  388. C' est bien a faire, ce me semble
  389. Selon mon sens.
  390. QUINT ESCOLIER.   C' est le miex, et je m' i assens
  391. De ma partie.
  392. QUART ESCOLIER. Puis qu' ainsi la chose est bastie,
  393. Je vous diray que je feray:
  394. D' aler devant m' avanceray
  395. Pour savoir l' estat de noz gens,
  396. Et pour moustrer com diligens
  397. En ce fait sommes.
  398. VALENTIN.   Je l' acors. Entre nous deux hommes
  399. Vous suiverons tout bellement
  400. Et irons a nostre aisement.
  401. Alez, amis.
  402. QUART ESCOLIER. J' en voys, puis qu' a ce suis conmis;
  403. Et si vueil mon pas avancier.
  404. Pour vostre cuer, maistre, esleescier
  405. Vien je devant.
  406. CHATON.      Bien puisses tu venir. Avant!
  407. Quelles nouvelles?
  408. QUART ESCOLIER. Quelles, maistre? bonnes et belles:
  409. Le preudomme Valentin vient,
  410. A qui honneur faire convient,
  411. Qu' il le vault bien.
  412. CHATON.      Se Mahon t' aist, a combien
  413. Peut il près estre?
  414. QUART ESCOLIER. A mains d' une liue, chier maistre;
  415. N' en doubtez pas.
  416. CHATON.      Encontre lui m' en vois le pas,
  417. Je ne m' en vueil plus espargnier.
  418. Seigneurs, venez me compaignier,
  419. Je vous em pri.
  420. PREMIER ESCOLIER.          Maistre, je feray sanz detri
  421. Vostre requeste.
  422. DEUXIESME ESCOLIER.     Je me tenroie bien pour beste,
  423. Se n' i aloie.
  424. TIERS ESCOLIER.    Par Mahon, et je si feroie.
  425. Avant, avant!
  426. QUART ESCOLIER. S' il vous plaist, j' irai tout devant,
  427. Maistre; et si tost que le verray,
  428. Sachiez je le vous mousterray
  429. A veue d' oeil.
  430. CHATON.      Bien diz: va devant, je le vueil,
  431. Et le me moustre.
  432. QUART ESCOLIER. Voulentiers. Veez vous la oultre
  433. Mon compaignon qui ça s' en vient?
  434. Cel homme qu' il par la main tient,
  435. C' est il, sanz doubte.
  436. CHATON.      Ma pensée ennuit sara toute.
  437. Chier sire, honneur et longue vie
  438. Et bonne aussi sanz male envie
  439. Vous soit donnée.
  440. VALENTIN.   Et a vous bonne destinée,
  441. Sire; et, s' il vous plaist, m' enortez
  442. Qui estes vous, qui me portez
  443. Tel reverence.
  444. CHATON.      Ja ne vous en feray scilence,
  445. Puis que le m' avez demandé:
  446. Chaton sui qui vous ay mandé;
  447. Et puis qu' estes pour moy venuz,
  448. A vous honnorer sui tenuz,
  449. Et si est droiture et raison.
  450. Alons men, alons en maison:
  451. La bonne chiére vous feray,
  452. La ma voulenté vous diray
  453. Toute enterine.
  454. VALENTIN.   Et g' iray de voulenté fine
  455. Pour entendre vostre propos
  456. Et pour prendre un po de repos,
  457. Car de loing vien.
  458. CHATON.      Sire, puis que ceens vous tien
  459. Et qu' estes hors de vostre terre,
  460. Vezci que je vous vueil requerre:
  461. Qu' il vous plaise prendre et avoir
  462. La moitié de tout mon avoir,
  463. Tant en argent come en joiaux,
  464. En rentes, en draps, en chevaux;
  465. Je les vous offre bonnement,
  466. Et qu' il vous plaise seulement
  467. Mon enfant guerir a delivre
  468. Du mal qui tant douleur li livre
  469. Ja a long temps.
  470. VALENTIN.   Chaton, s' il te plaît, or entens:
  471. Tes biens temporieux que tu m' offres,
  472. Qu' en tes huches as et en coffres,
  473. Ne quier je point, c' est chose voire,
  474. Pour ce qu' il sont bien transitoire,
  475. Qui ne durent terme n' espace
  476. Ne que la fleur du champ qui passe;
  477. Mais combien qu' aiez nom de sage,
  478. Je verray se de bon courage
  479. Veulz et de vraie entencion
  480. De ton filz la salvacion.
  481. Par mi ce que je te diray,
  482. Une chose te requerray,
  483. Qui est assez ligiére et bréve,
  484. Et qui a faire point ne gréve:
  485. C' est mon entente.
  486. CHATON.      Sire, demandez sanz attente,
  487. Je vous en pri.
  488. VALENTIN.   Je te requier que sanz detri
  489. Ton filz et toy premiérement,
  490. Et toute ta gent ensement,
  491. Ou benoit fil de Dieu creez
  492. Lequel nous a faiz et creez,
  493. Qui appellez est Jhesu Crist;
  494. Celui de qui il est escript
  495. Qu' il nasqui d' une vierge pure,
  496. Homme et Dieu en nostre nature,
  497. Qui pour nostre redempcion
  498. En croiz souffri grief passion
  499. (Grief, di je, quar il y fu mors),
  500. Et qui souffri mettre son corps
  501. Ou sepulcre ou il habita
  502. Trois jours; puis se resuscita,
  503. N' en doubte nulz.
  504. CHATON.      Sire, qui est cestui Jhesus
  505. De qui me preschiez telement?
  506. Je vous pri, moustrez moi conment
  507. Ce que dites soit chose voire,
  508. Et raison par quoy doie croire
  509. Qu' il soit ainsi.
  510. VALENTIN.   La raison, Chaton, vez la ci,
  511. Combien que tu savoir la doies
  512. Conme clerc qui tant sage soies.
  513. Ne liz tu en la prophecie
  514. Qu' a touz a escript Ysaie:
  515. Ecce virgo, et cetera?
  516. "Vezci qu' une vierge sera
  517. Qui enfantera sanz deffault,
  518. Vierge, le filz Dieu le treshault,
  519. Lequel Jhesus nommez sera;
  520. Car il son peuple sauvera
  521. De leurs pechiez."
  522. CHATON.      Sire, ce que vous me preschiez
  523. Ay j' assez bien veu ou livre
  524. D' Isaie tout a delivre;
  525. Mais conment pourra c' estre voir
  526. C' une vierge puist concepvoir
  527. Et vierge pucelle enfanter?
  528. C' est un point qui fait a doubter
  529. Trop malement.
  530. VALENTIN.   Non fait, et te diray conment:
  531. Tu doiz savoir qu' il est un Diex
  532. En trois personnes es haulx cielx,
  533. Qui n' est qu' une divinité,
  534. Une essence, une majesté;
  535. Et toutesvoies trois personnes
  536. Sont en ce Dieu, ainsi le sonnes,
  537. Par qui tout le monde fu fait.
  538. Or revenons a nostre fait.
  539. Quant le premier homme pecha,
  540. En tel deu nous trebucha
  541. Que pur homme de le paier
  542. Ne de Dieu le pére appaier
  543. Ne fu souffisant, si avint
  544. Que Dieu le filz homme devint;
  545. Mais je dis qu' amours seulement
  546. Fu de ce fait conmencement,
  547. Et sains esperiz consumma
  548. Qui du plus pur sang assomma
  549. Une partie ou corps de celle
  550. Vierge qui mére est et pucelle,
  551. Ou fu de nostre humanité
  552. Couverte la divinité.
  553. Si que Dieu fu homs et homs Dieux,
  554. Afin que tu entendes miex
  555. Ce qu' en Ysaie as leu,
  556. Lequel acquitta le deu
  557. Et amenda tout le torfait
  558. Que li premier homme ot forfait;
  559. Et toutesvoies par ce filz
  560. Fu fait, de ce doiz estre fiz,
  561. Le monde et tout quanqu' il contient;
  562. Et que noz corps venront a nient,
  563. Et par ce filz resucitez
  564. Seront, et puis touz excitez
  565. De venir a son jugement,
  566. Qu' a touz fera generalment
  567. Au derrain jour.
  568. CHATON.      Vous dites en vostre majour,
  569. Afin que je l' entende miex,
  570. Sire, que ce Jhesus est Diex,
  571. Si com me semble?
  572. VALENTIN.   Voir est, Diex est et homme ensemble;
  573. Et si est espoux, filz et pére.
  574. A qui? a sa fille et sa mére:
  575. C' est a la vierge dont nasqui.
  576. Conme filz, tant conme il vesqui
  577. Cy aval, li obeissoit;
  578. Conme pére, la norrissoit;
  579. Conme espoux, de foy la vesti,
  580. Quant elle a croire s' assenti
  581. Ce qui ne pouoit par nature
  582. Avenir: c' est que creature
  583. Se daigna le createur faire;
  584. Mais ce fist il pour nous attraire
  585. Plus a s' amour.
  586. CHATON.      Sire, plaise vous sanz demour
  587. Qu' a vostre requeste et priére
  588. Ce Jhesu Crist santé entiére
  589. Par sa vertu doint a mon filz;
  590. Et vraiement, soiez en fis,
  591. Nous deus serons crestiennez
  592. Si tost conme il sera sanez;
  593. Et le croiray mon sauveur estre,
  594. Lequel voult d' une mére naistre
  595. Et souffrir en croiz passion
  596. Pour la nostre redempcion,
  597. Et qu' au tiers jour resuscita,
  598. Et après es sains cieulx monta,
  599. Et qu' il jugera vis et mors:
  600. A touz ces poins croire m' acors,
  601. S' il a santé.
  602. VALENTIN.   Ha! sire Dieu plain de bonté,
  603. De cuer humblement te graci
  604. Quant prendre te plaist ces gens ci
  605. Au roiz de ta misericorde;
  606. Car je voy que leur cuer s' accorde
  607. A toy croire, amer et servir
  608. Pour ta gloire en fin desservir,
  609. Que leur vueilles, sire, ottroier.
  610. Or tost, Chaton, sanz detrier
  611. Alez vous la mettre a genoulz,
  612. Et vous aussi, biaux seigneurs touz,
  613. Et prier Jhesus qu' il nous face
  614. Liez de cest enfant par sa grace;
  615. Et j' avec li ci demourray,
  616. Et aussi le deprieray
  617. Devotement.
  618. CHATON.      Sire, vostre conmandement
  619. Vois acomplir.
  620. DEUXIESME ESCOLIER.     Sy ferons nous de grant desir.
  621. Seigneurs, a genoulz nous mettons
  622. Cy et noz pensées jettons
  623. A Jhesu filz du roy celestre,
  624. Qu' il vueille le filz nostre maistre
  625. Santé donner.
  626. VALENTIN.   Doulx Jhesus, qui touz jours user
  627. Seulz a nous en toute accion
  628. D' amour et de dileccion,
  629. Si com tu le paralitique
  630. Par vertu poissant, autentique,
  631. De ton seul vouloir garisis,
  632. Et de flun de sanc retrainsis,
  633. Ce dit saint Marc, aussi la veuve,
  634. Par ta grace, ainz que de ci meuve,
  635. Vueillez cest anfant ci garir
  636. Et de touz poins son mal tarir
  637. Dont il est si pris et attains.
  638. Biau filz, tes mains un po m' atains:
  639. Tenir les vueil.
  640. LE FIL CHATON.      Certes, tant sui feible et me dueil
  641. Que je ne puis, se ne m' aidiez.
  642. Mourir voulroie, ne cuidiez
  643. Point du contraire.
  644. VALENTIN.   Belement les vueil donc hors traire.
  645. Sa! Diex les saint et beneie,
  646. Et la doulce vierge Marie
  647. Sa grace y mette.
  648. LE FIL CHATON.      Pére, vezci un homme honneste,
  649. Juste, saint, du vrai Dieu sergent.
  650. Venez veoir, ma bonne gent,
  651. Conment le devons avoir chier:
  652. Ne m' a fait, sanz plus, que touchier
  653. De sa destre main, et vezci
  654. Que sain sui, la seue mercy,
  655. Conme une pomme.
  656. CHATON.      Disciple du vray Dieu, saint homme,
  657. Conment vous pourray je merir
  658. Ce qu' il vous a pleu garir
  659. Mon fil, que ci voi sain estant?
  660. Je ne sçay; car s' avoie autant
  661. Dis foiz com pourroie finer,
  662. Que tout vous voulsisse donner,
  663. N' aroie je pas satisfait
  664. Assez a ce qu' avez ci fait;
  665. Ce n' est pas doubte.
  666. VALENTIN.   Chaton, s' il te plaist, or escoute:
  667. Ce que j' ay a ton filz valu,
  668. Ce n' est mie de ma vertu,
  669. Ains est de la Jhesu poissance.
  670. Aiez en lui ferme creance:
  671. Miex t' en sera.
  672. CHATON.      Je ne sçay q' un autre fera;
  673. Mais tant conme je viveray,
  674. Conme mon Dieu le serviray,
  675. Et reni touz autres pour li;
  676. Car je tieng et croi c' est celi
  677. Qui a a humaine nature
  678. Conjoint sa divinité pure,
  679. Et souffert mort et passion
  680. Pour l' umaine redempcion,
  681. Qui nous venra en fin jugier
  682. Et par feu touz les maux purgier
  683. Et les quatre ellemens aussi;
  684. Je le tien et le croy ainsi
  685. Et le croiray.
  686. LE FIL CHATON.      De vostre oppinion seray
  687. Et sui, pére, n' en doubtez, certes:
  688. Moustré m' a par vertuz appertes
  689. Qu' il est vraiz Dieux.
  690. PREMIER ESCOLIER.          Nous touz aussi; et pour le mieux
  691. Renonçons a la loy paienne
  692. Pour tenir la foy crestienne
  693. Des ores mais.
  694. VALENTIN.   Or vous fault donc pour touz jours mais
  695. Avoir ou cuer un propos: quel?
  696. Qui soit en perseverent tel
  697. Que pour dons, ne blandissemens,
  698. Pour menaces, ne batemens,
  699. Ne pour peine que l' en vous face,
  700. Ceste foy de voz cuers n' efface,
  701. Que Jhesus fil de Dieu le pére
  702. Ne soit Diex, né de vierge mére,
  703. Qui n' ot onques conmencement
  704. Ne ja n' avra deffinement
  705. En deité.
  706. TIERS ESCOLIER.    A croire ceste verité
  707. Nous accordons nous touz ensemble;
  708. Car soubz le ciel n' est, ce me semble,
  709. Chose plus voire.
  710. VALENTIN.   Or ait chascun en son memoire
  711. Qu' il le serve et aint d' amour fine,
  712. Si que sa gloire qui ne fine
  713. Puist desservir.
  714. LE FIL CHATON.      Touz autres dieux pour lui servir
  715. Reni; car je voy sanz doubtance
  716. Que ce sont de nulle puissance
  717. Touz faulx ydoles.
  718. CHATON.      Seigneurs, aussi qu' en mes escoles
  719. Je vous ay leu de logique,
  720. D' elences, de dialetique
  721. Et d' autre mondaine science,
  722. En quoy j' ay mis grant diligence,
  723. Sachiez de touz poinz la lairay:
  724. Dès ores mais ne vous liray
  725. Ne ne vous apprendré clergie
  726. Se ce n' est de theologie
  727. Et de ceste nouvelle loy;
  728. Car je scé clerement et voy
  729. Que toute autre science est vaine;
  730. Mais ceste a congnoissance maine
  731. Du premerain conmencement,
  732. C' est Dieu de lassus, et conment
  733. Il est tout bon sanz qualité,
  734. Il a grandeur sanz quantité,
  735. Conment sanz estre meu meut
  736. Toutes choses ainsi qu' il veult
  737. A son plaisir.
  738. L' EMPEREUR.          Seigneurs, j' ay de veoir desir
  739. Mon filz, et m' annuie forment
  740. Que je ne le voi plus souvent.
  741. Puis que Chaton l' en enmena,
  742. Par devers moy ne retourna.
  743. Que veult ce dire?
  744. CHEVALIER.             Il n' en a pas le congié, sire,
  745. Par aventure.
  746. L' EMPEREUR.          Alez vous deux, bonne aleure,
  747. De son maistre congié prenez,
  748. Et ci present le m' amenez:
  749. Veoir le vueil.
  750. DEUXIESME SERGENT.      Sire, nous ferons vostre vueil
  751. Incontinent.
  752. PREMIER SERGENT.           Alons le querre appertement:
  753. En delay plus ne le metton.
  754. Mahon vous gart, sire Chaton,
  755. Et voz genz touz.
  756. CHATON.      Or ça, seigneurs, bien veignez vous.
  757. De nouvel me direz vous rien?
  758. Conment le fait mon seigneur? Bien
  759. Fait, Dieu mercy?
  760. DEUXIESME SERGENT.      Oil; envoié nous a ci
  761. Dire vous que li envoiez
  762. Son filz et le nous otroiez:
  763. Si le demande.
  764. CHATON.      Mais seroit vilenie grande
  765. A moy se je li refusoie
  766. Ne se je contraire disoie.
  767. Tantost ira. Josias, sus,
  768. Et vous, Dorech et Josephus:
  769. Pensez de vous tost avoier
  770. A cest enfant ci convoier,
  771. Qui de son pére est demandez;
  772. Et a lui me reconmandez
  773. Treshumblement.
  774. DEUXIESME ESCOLIER.     Maistre, nous ferons bonnement
  775. Vostre vouloir.
  776. PREMIER SERGENT.           Alons men sanz plus ci manoir;
  777. Trop demourons.
  778. TIERS ESCOLIER.    Alons; tantost a li serons:
  779. N' y a que deux pas a aler;
  780. Mais garder nous fault de parler
  781. Ja devant li.
  782. PREMIER ESCOLIER.          Si ferons nous n' i a celi,
  783. Au mien cuidier.
  784. DEUXIESME SERGENT.      De tout ce dont avez mestier,
  785. Sire, c' est de conseil loial,
  786. Donner et de joie royal
  787. Vous vueillent par leur courtoisie,
  788. Et avec ce de longue vie,
  789. Noz diex pourveoir.
  790. L' EMPEREUR.          Filz, j' avoie de vous veoir
  791. Grant desir: bien soiez venuz.
  792. Conment vous estes vous tenuz
  793. De moy veoir si longuement?
  794. Je m' en merveil moult. Et conment
  795. Le faites vous?
  796. LE FIL A L' EMPEREUR.      Bien, treschier sire et pére doulx;
  797. Vostre merci du demander.
  798. Vien avant: je vueil amender
  799. Le salut qu' a mon pére as fait;
  800. Car il y a vice et meffait
  801. En ce qu' as dit.
  802. L' EMPEREUR.          Biau filz, en quoy a il mesdit?
  803. Trop bien l' a fait, ce m' est avis.
  804. Je vueil savoir par ton devis
  805. Sa mesprison.
  806. LE FIL A L' EMPEREUR.      Sire, il a dit en sa raison
  807. "Noz diex"; et c' est une falourde,
  808. Une mençonge et une bourde:
  809. N' est qu' un Dieu, non.
  810. L' EMPEREUR.          Non dya! Et conment a il nom
  811. Biau filz, ce Dieu dont me parlez?
  812. Dites le moy, se vous voulez,
  813. Ysnel le pas.
  814. LE FIL A L' EMPEREUR.      Mon chier seigneur, n' avez vous pas
  815. Oy parler du saint juste homme
  816. Qui en ceste cité de Rome
  817. Est venu puis un po de temps,
  818. Homme paisible et sanz contens,
  819. Disciple du vray Dieu sanz fin,
  820. Qui est appellez Valentin?
  821. Conment le filz Chaton le sage
  822. A gari de son grief malage
  823. En la puissance, en la vertu
  824. De nostre sire Crist Jhesu,
  825. Qui es cieulx a pére sanz mére,
  826. Et sanz pére ot en terre mére?
  827. Par lui tenons nous ceste foy,
  828. Ceste creance et ceste loy,
  829. Qu' il n' est, a parler proprement,
  830. Dieu que Jhesus tant seulement,
  831. Filz Dieu le pére.
  832. CHEVALIER.             Ce n' est pas verité bien clére;
  833. Car le pére au mains miex devroit
  834. Estre Dieu que le filz, par droit,
  835. S' il estoit ainsi qu' il eust
  836. Cause en lui pour quoy il deust
  837. Dieu estre dit.
  838. LE FIL A L' EMPEREUR.      Biaux seigneurs, a ce contredit
  839. Respondez li tost sanz delay:
  840. Vous estes clers, il n' est que lay
  841. En ce cas ci.
  842. PREMIER ESCOLIER.          Sire, vous avez dit ainsi
  843. Que li péres devroit trop miex
  844. Que le filz estre appellez Diex,
  845. Supposé qu' il deust Diex estre.
  846. Pour cest argu confondre et mettre,
  847. Se je puis, de touz poins a nient
  848. Je respons, sire, qu' il convient
  849. Qu' il ait esté premiérement
  850. Un principe ou conmencement,
  851. Par qui toutes choses creées
  852. Sont et en leur estre ordenées;
  853. Et aucuns sages anciens,
  854. Arciens et logiciens,
  855. Philosophes ça en avant
  856. L' appellérent premier moment,
  857. Acteur de toutes creatures;
  858. Si font meismes voz escriptures,
  859. Ainsi le dient.
  860. LE FIL A L' EMPEREUR.      Souffrez. C' est voirs, pas ne le nient;
  861. Le philosophe ainsi le moustre;
  862. Mais ycy vueil dire cause oultre
  863. Pour quoy principe le nommérent,
  864. Et premier moment l' appellérent:
  865. Car le temps n' estoit pas venu
  866. Qu' il se fust encore apparu
  867. Ne conversé ça jus en terre;
  868. Pour ce ne sceurent tant enquerre
  869. Qu' il le congneussent a droit,
  870. Conme nous faisons orendroit,
  871. Qui l' appellons en deité
  872. Une essance, une majesté.
  873. En ceste unité que disons
  874. Une trinité divisons:
  875. Pére, sains esperiz et filz,
  876. Et n' est q' un Dieu, soiez en fis,
  877. Non, quant a la divine essence;
  878. Mais es personnes difference
  879. Mettons nous, c' est chose certaine;
  880. Car le filz, sanz plus, char humaine
  881. Prist pour nous donner gloire es cielx:
  882. Pour quoy nous disons homme est Diex
  883. Et Diex est homme.
  884. L' EMPEREUR.          Mon pouoir ne prise une pomme,
  885. Seigneurs, par les diex que je croy,
  886. Se ceulx qui tiennent ceste loy
  887. Et la sement par la cité
  888. Ne fois morir a grant vilté.
  889. Emprisonnez ces trois icy,
  890. Et après m' alez querre aussi
  891. Ce Valentin.
  892. PREMIER SERGENT.           Sire, nous ferons de cuer fin
  893. Tout ce que nous conmanderez.
  894. Passez. Emprisonnez serez
  895. Touz trois ensemble.
  896. DEUXIESME SERGENT.      Livrer les nous fault, ce me semble
  897. A Vuidebource le jolier;
  898. Si en serons hors de dangier.
  899. Menons les y.
  900. PREMIER SERGENT.           C' est bien dit. Jolier, ça, vezci
  901. Trois prisonniers que vous livrons:
  902. Tenez, nous nous en delivrons;
  903. Gardez les bien.
  904. LE JOLIER.    Avant! entrez ci. Se du mien
  905. Menguent, ilz le paieront.
  906. N' en doubtez, ne m' eschaperont
  907. Mais de sepmaine.
  908. DEUXIESME SERGENT.      Or nous fault aler mettre en paine,
  909. Biaux compains, et si bien prouver
  910. Que Valentin puissons trouver
  911. Ou que ce soit.
  912. PREMIER SERGENT.           Sueffre toi; s' il ne me deçoit,
  913. Je le te mettray en tes mains:
  914. C' est a quoi je pense le mains.
  915. Alons men. Un po le cognois.
  916. Egar! cel homme que tu voiz
  917. ça venir le visage en terre,
  918. C' est il: ne le nous faut plus querre;
  919. Alons le prendre.
  920. DEUXIESME SERGENT.      Sa, maistre! il vous fault sanz attendre
  921. Devant l' emperiére venir.
  922. Or tost! sanz nous plus ci tenir,
  923. Passez bonne erre.
  924. VALENTIN.   Dya! je ne sui murdrier ne lierre,
  925. Seigneurs: menez me doulcement,
  926. Sanz moy tenir si lourdement,
  927. Je vous en pri.
  928. PREMIER SERGENT.           Or tost passez dont, sanz detri.
  929. Chier sire, Valentin avons
  930. Tant quis que le vous amenons.
  931. Parlez a li.
  932. L' EMPEREUR.          Conment, maistre? estes vous celui
  933. Qui le peuple avez enorté
  934. De croire en un Dieu qu' a porté
  935. Une vierge, si com vous dites?
  936. Par mes diex! n' en serez pas quittes.
  937. Ou ce qu' avez fait defferez,
  938. Ou a mort vilaine serez
  939. Livrez briefment.
  940. VALENTIN.   Emperiére, premiérement,
  941. Tu qui loy dampnable soustiens,
  942. S' a droit pensasses de qui tiens
  943. La dignité ou tu es mis,
  944. Tu te penasses d' estre amis
  945. Plus diligenment que ne fais
  946. A mon Dieu par qui tu fuz fais,
  947. Qui est de toute creature
  948. Createur et Dieu de nature,
  949. Ce n' est pas doubte.
  950. CHEVALIER.             A po que mes doiz ne deboute
  951. Si que les deus iex te crevasse,
  952. Par Mahommet, en ceste place.
  953. Doit ainsi parler un tel homme
  954. Com toy a l' empereur de Romme?
  955. En male estraine!
  956. L' EMPEREUR.          Souffrez. Va tantost, si m' amaine
  957. Ces trois compaignons qu' en prison
  958. As hui mis pour leur mesprison
  959. Cy devant moy.
  960. LE DEUXIESME SERGENT.            Sire, par la foy que vous doy,
  961. Voulentiers, sanz chiére rebource.
  962. Or ça! je revien, Vuidebource.
  963. Ces trois prisonniers attaingniez;
  964. Il faudra qu' avec moy veigniez
  965. Pour les mener jusqu' a la court,
  966. Et que nous les tenions de court
  967. Et près de nous.
  968. LE JOLIER.    Ne vous en doubtez, ami doulx.
  969. Sa! entre vous trois issiez hors.
  970. Ho! il les nous fault par les corps
  971. Lier ensemble.
  972. LE DEUXIESME SERGENT.            C' est bien dit: aussi, ce me semble,
  973. Plus asseur les enmenrons
  974. Quant ainsi liez les tenrons
  975. Conme tu diz.
  976. LE JOLIER.    Ainsi maine je court touz diz
  977. Ceulx que je sçay qui ont meffait.
  978. Avant! alons men. Tien, c' est fait:
  979. Acouplez sont.
  980. DEUXIESME SERGENT.      C' est voir: d' eschaper pouoir n' ont.
  981. Avant, merdaille; avant trotez,
  982. Se de ce baston ci frotez
  983. Ne voulez estre.
  984. LE JOLIER.    Vezci, mon chier seigneur et maistre,
  985. Les prisonniers que demandez.
  986. S' il vous plaist, or nous conmandez
  987. C' on en fera.
  988. L' EMPEREUR.          Assez tost on le te dira.
  989. Truant, pour ce qu' as convertiz
  990. Ceulz ci et a toy pervertiz,
  991. Devant toy decolez seront:
  992. C' est le prouffit qu' il en aront.
  993. Avant! copez leur tost les testes,
  994. Puis lessiez aux sauvages bestes
  995. Les corps mengier.
  996. VALENTIN.   Mes fréres et mi ami chier,
  997. De la mort des corps ne vous chaille;
  998. Soiez fors en ceste bataille,
  999. Contre ce serpent combatez;
  1000. Car je vous di vous acquestez
  1001. Gloire qui touz jours durera
  1002. Et vie qui ja fin n' ara,
  1003. Et par ce brief et court martire
  1004. Verrez sanz fin Dieu nostre sire,
  1005. Si conme il est.
  1006. TIERS ESCOLIER.    Homme de Dieu, nous sommes prest
  1007. De faire quanque tu nous diz;
  1008. Or prie Dieu qu' en paradiz
  1009. Noz ames mette.
  1010. VALENTIN.   Vostre voulenté sera faite
  1011. De bon cuer: j' en vueil Dieu prier
  1012. Ci endroit, sanz plus detrier,
  1013. Mes chiers amis.
  1014. LE JOLIER.    Tu seras premier a fin mis.
  1015. Passe avant, agenoille toy.
  1016. C' est fait; il n' i a mais de quoy
  1017. Jamais mot die.
  1018. VALENTIN.   Doulx Jhesus, en la conpagnie
  1019. De tes sains anges ces personnes
  1020. Reçoy, et ta gloire leur donnes;
  1021. Si que ta mére et toy, filz, voient
  1022. Ainsi conme par foy le croient
  1023. ça jus en terre.
  1024. DIEU. Mére, je vueil qu' aliez bonne erre
  1025. A mes amis que voi la estre,
  1026. Qu' on veult a mort pour mon nom mettre.
  1027. Anges, vous deus la conduisiez,
  1028. Et en alant la deduisiez
  1029. D' un biau chant faire.
  1030. PREMIER ANGE.      Vostre vouloir si nous doit plaire,
  1031. Sire, par droit.
  1032. DEUXIESME ANGE.            Nous en irons par la endroit
  1033. Quand jus serons.
  1034. LE JOLIER.    Sa, seigneurs, sa! de chapperons
  1035. N' arez jamais, certes, mestier,
  1036. Mais qu' aie ouvré de mon mestier
  1037. Sur vous icy.
  1038. PREMIER ANGE.      Dites avec moy ce chant ci,
  1039. Michiel; ja repris n' en serez.
  1040. RONDEL.       Venez vous en, beneurez,
  1041. Lassus ou royaume de Dieu;
  1042. En gloire sanz fin mis serez;
  1043. Venez vous en, beneurez,
  1044. Et touz jours sanz mort viverez:
  1045. Trop y a delictable lieu.
  1046. Venez vous en, beneurez,
  1047. Lassus ou royaume de Dieu.
  1048. LE JOLIER.    Or sçay je bien ne prescherez
  1049. Ja mais nul lieu nouvelle loy.
  1050. Chascuns est endormiz tout coy,
  1051. Ce m' est avis.
  1052. NOSTRE DAME.       Or tost, sanz plus faire devis,
  1053. Mes amis, ces ames prenez
  1054. Et ici plus ne vous tenez;
  1055. Mais conmans que chacun s' avoie
  1056. A nous en raler par la voie
  1057. Que venuz sommes.
  1058. DEUXIESME ANGE.            Dame des cieulx, dame des hommes,
  1059. Fontaine de misericorde,
  1060. A vo vouloir faire s' accorde
  1061. Chascun de nous.
  1062. PREMIER ANGE.      C' est voir. Pardisons, ami doulx,
  1063. Nostre chant tant qu' il soit finez.
  1064. RONDEL.       Et touz jours sanz mort viverez:
  1065. Trop y a delictable lieu.
  1066. Venez vous ent, beneurez,
  1067. Lassus ou royaume de Dieu.
  1068. L' EMPEREUR.          Seigneurs, escoutez: en quel lieu
  1069. Oy je de chant tel melodie?
  1070. Onques mais en jour de ma vie
  1071. Telle n' oy.
  1072. CHEVALIER.             Le cuer m' a forment esjoy;
  1073. Mais dont ce vient moult me merveil,
  1074. Car gens ne puis veoir a l' ueil
  1075. Qui si doulcement chanter doient.
  1076. Il semble que près de nous soient,
  1077. A leur chanter.
  1078. VALENTIN.   Empereur, saches sanz doubter,
  1079. Ce chant que tu a tes oreilles
  1080. As oy, c' est (ne t' en merveilles)
  1081. La doulce mére au roy Jhesu
  1082. Et ces anges qui sont venu
  1083. Querre les ames de ces corps
  1084. Qui par toy gisent ileuc mors,
  1085. Qu' avec Jhesu Crist en emportent;
  1086. Et en les portant les deportent,
  1087. Conme oy as.
  1088. L' EMPEREUR.          Conment? ne te tairas tu pas
  1089. De ton Jhesu Crist devant moy?
  1090. Vezci que j' ordene de toy:
  1091. Ou tu noz diex aoureras,
  1092. Ou par divers tourmens mourras,
  1093. Je te promet.
  1094. VALENTIN.   En Jhesu Crist du tout me met,
  1095. Si que ne me peuz tourmenter,
  1096. De ceci te vueil j' enorter;
  1097. Car pour paine que me saroies
  1098. Faire, surmonter ne pourroies
  1099. La grant joie que j' en aray;
  1100. Mais une chose te diray:
  1101. Se tes faulx ydoles et vains,
  1102. Qui touz sont de dyables plains,
  1103. Relenquisseiez et lessassez,
  1104. Et Dieu le vray seul aourassez,
  1105. Tu, qui es triste et en destresce,
  1106. Trouvasses joie sanz tristesce,
  1107. Repos sanz labour permanable,
  1108. Et regne sanz fin perdurable.
  1109. Je te di voir.
  1110. L' EMPEREUR.          A ton dit peut on bien savoir
  1111. Que tu es plain de l' anemi.
  1112. Or tost, seigneurs; tost, la en my
  1113. Celle place le despoulliez.
  1114. Quant tout nu sera, le vueilliez
  1115. Lier estant a celle estache;
  1116. Et puis le batez tant que tache
  1117. N' ait sur son corps blanche ne vert,
  1118. Mais que tout soit de sanc couvert
  1119. Pour son chasti.
  1120. PREMIER SERGENT.           Si com de dit l' avez basti,
  1121. Mon chier seigneur, vous sera fait.
  1122. Sa, maistre! despoullier de fait
  1123. Yci vous fault. <Cy met on la table devant l' emperiére pour mengier>.
  1124. VALENTIN.   Voulentiers, seigneurs; sanz deffault
  1125. Sui j' a vostre vueil? que vous semble?
  1126. Ne doubtez pas que de vous m' emble:
  1127. N' est pas m' entente.
  1128. LE JOLIER.    Lier le vous vueil, sanz attente,
  1129. En la maniére qu' ay apprise.
  1130. Est il lié de bonne guise?
  1131. Dites le moy.
  1132. LE DEUXIESME SERGENT.            Oil. Or ça, vezci de quoy
  1133. Il sera batuz, conme fol,
  1134. Dès les rains aval jusqu' au col.
  1135. Avant! chascun la seue prengne,
  1136. Et de bien ferir ne s' espargne
  1137. Sur ce dur dos.
  1138. PREMIER SERGENT.           Se sa char estoit toute d' os,
  1139. S' en feray je saillir le sanc.
  1140. Je le vueil batre sur le flanc
  1141. Premiérement.
  1142. DEUXIESME SERGENT.      Et je sur cestui, tellement
  1143. Qu' il y parra.
  1144. LE JOLIER.    Je seray le tiers, qui ferra
  1145. Au long du corps.
  1146. VALENTIN.   Vueillez entendre a mes recors,
  1147. Entre vous qui me regardez:
  1148. Pour Dieu vous pri, ne vous tardez
  1149. De croire en celui qui me garde,
  1150. Qui tout voit et partout regarde;
  1151. Qui le monde de nient crea,
  1152. Et par sa mort nous recrea;
  1153. Qui daigna d' une vierge naistre
  1154. Et a nostre semblant se mettre
  1155. Pour rachater l' umain lignage
  1156. Que Sathan tenoit en servage;
  1157. Qui de nous ot tant cure et soing
  1158. Combien qu' il n' ait de nous besoing,
  1159. Que pour nous en croiz mort pendi,
  1160. Dont vie par ce nous rendi.
  1161. Congnoissiez le donc, congnoissiez,
  1162. Voz fauz ydoles delaissiez
  1163. Qui ne sont pas diex, mais sont dyables;
  1164. Ne les aiés pas agreables,
  1165. Servez le vray Dieu seulement
  1166. Pour qui je sueffre ce tourment,
  1167. Qui ne m' est pas tourment, mais baing;
  1168. Car avis m' est que de doulz saing
  1169. M' oingnent ceulx qui ainsi m' atirent;
  1170. Et vous cuidiez qu' il me martirent,
  1171. Et ce n' est que purgacion
  1172. Et ma glorificacion
  1173. De corps et d' ame.
  1174. QUART ESCOLIER. Pére, benoite soit la dame
  1175. Qui a nourreture t' a trait!
  1176. Tu as tout ce peuple retrait
  1177. D' enfer et l' as a Dieu acquis
  1178. Par les paroles que tu dis,
  1179. Qui voires sont.
  1180. QUINT ESCOLIER.   Pére, escoute: ces gens ne font
  1181. Mais que baptesme demander,
  1182. Pour eulx envers Dieu amender
  1183. De leurs meffaiz.
  1184. VALENTIN.   Soient en ce vouloir parfaiz,
  1185. Il souffira a Dieu assez,
  1186. Tant q' un pou de temps soit passez,
  1187. C' on leur donrra.
  1188. PREMIER SERGENT.           Par Mahon, mon seigneur sara
  1189. Maintenant ces nouvelles ci.
  1190. Sire, je vous vieng dire ainsi:
  1191. De nostre loy sont perverti
  1192. Bien .VIJm. qu' a converti
  1193. Valentin tant dis conme on l' a
  1194. Batu a celle estache la.
  1195. A brief, tout le peuple est creant
  1196. En son Dieu, je le vous creant
  1197. En bonne foy.
  1198. L' EMPEREUR.          Va, fay l' amener devant moy
  1199. Yci en l' eure.
  1200. PREMIER SERGENT.           Sire, se Mahon me sequeure,
  1201. Je vois. Ho, seigneurs! sanz plus batre,
  1202. Mener le nous fault sanz debatre
  1203. A l' emperiére.
  1204. DEUXIESME SERGENT.      Si li menrons en la maniére
  1205. Qu' il est, mais que deslié soit:
  1206. Aussi plus est ci, plus deçoit
  1207. De gens sanz nombre.
  1208. LE JOLIER.    Voire, et si nous tolt et encombre
  1209. De faire ailleurs nostre prouffit,
  1210. Et li mesmes se desconfit.
  1211. Deliez est, alons nous ent
  1212. Et l' en menons. Trop longuement
  1213. Sommes icy.
  1214. PREMIER SERGENT.           Alons. Mon cher seigneur, vezci
  1215. Que demandez.
  1216. L' EMPEREUR.          Ore, t' es tu point amendez?
  1217. Di me voir de bon cuer ouvert.
  1218. Au mains te voi je tout couvert
  1219. De sanc. Que ne t' a regardé
  1220. Ton Dieu, et qu' il t' eust gardé
  1221. De ce tourment, de ceste paine?
  1222. Je te di (n' est pas chose vaine),
  1223. Se je ne voy que tu laboures
  1224. A ce que tu mes diex aoures,
  1225. Je feray ci tes jours finer;
  1226. Car le chief te feray couper,
  1227. Je te di bien.
  1228. VALENTIN.   Tes jours sont plus briez que li mien.
  1229. Je ne scé de quoy me menaces;
  1230. Je te di que tout au pis faces
  1231. Que tu pourras.
  1232. L' EMPEREUR.          Par mes diex, en l' eure mourras.
  1233. Vuidebource, sanz plus ci estre,
  1234. Vaz le moy la hors a mort mettre;
  1235. Et se tu voiz qu' il y surviengne
  1236. Nul qui pour crestien se tiengne,
  1237. Met tout a fin.
  1238. LE JOLIER.    Sire, par mon dieu Appolin,
  1239. Voulentiers; n' en ara ja mains.
  1240. Sa, maistre, sa! puis qu' en mes mains
  1241. Estes, guères ne durerez.
  1242. Passez: assez tost finerez
  1243. Honteusement.
  1244. QUART ESCOLIER. Pére, avant! viguereusement
  1245. Labourez a ce derrenier.
  1246. Conme bon, loyal chevalier,
  1247. Par la mort que tu souffreras
  1248. Couronne de vie acquerras
  1249. Sanz finement.
  1250. QUINT ESCOLIER.   Pére, qui cause et mouvement
  1251. Es que nous sommes crestiens
  1252. Et tenons la loy que tu tiens,
  1253. Moustre cy ta perfeccion.
  1254. Sachiez c' est nostre entencion
  1255. Qu' en quelque lieu que tu iras
  1256. Nous deux a compagnons aras
  1257. Et a amis.
  1258. L' EMPEREUR.          Un os s' est avalé et mis
  1259. En ma gorge, ci en cest angle.
  1260. Seigneurs, certainement j' estrangle
  1261. Et suis a mort.
  1262. PREMIER DYABLE. Avant tost, nous deux par accort,
  1263. Sathan, prenons cest emperiére.
  1264. Il a tant fait ça en arriére
  1265. Qu' il est nostre par droit acquis.
  1266. J' ay assez de ses faiz enquis;
  1267. Il fault qu' en enfer le livrons,
  1268. Si que tost nous en delivrons:
  1269. Emportons l' en.
  1270. DEUXIESME DYABLE.        Il ne revendra de cest an
  1271. Ne jamais, tant a il empris,
  1272. Puis que saisi l' avons et pris,
  1273. Et que l' emport.
  1274. LE FIL A L' EMPEREUR.      Seigneurs, plain sui de desconfort;
  1275. Car je voi yci que mon pére
  1276. A pris fin honteuse et amére;
  1277. Car en mengant s' est estranglez,
  1278. Et si sommes si avuglez
  1279. Que nul de nous, ce me recors,
  1280. Ne scet qu' est devenu son corps;
  1281. C' est grant merveille.
  1282. CHEVALIER.             Mahon pitié avoir en vueille!
  1283. Car de lui sui moult esbahis.
  1284. Je croy que sommes envaiz
  1285. D' enchanterie.
  1286. LE FIL A L'EMPEREUR.       Souffrez vous, a ce ne tient mie.
  1287. Ci endroit plus ne demourray:
  1288. Ailleurs querre manoir iray
  1289. Ou il ara plus seur estre.
  1290. Pensez de vous a voie mettre
  1291. Touz trois. Or tost, convoiez moy:
  1292. Au chastel c' on dit Bellevoy
  1293. Vueil droit aler.
  1294. DEUXIESME SERGENT.      Alons, sire, sanz plus parler,
  1295. Puis qu' il vous haite.
  1296. LE JOLIER.    Valentin, il fault que la teste
  1297. Te cope sanz plus de respit,
  1298. Se ton Dieu du tout en despit
  1299. N' as pour noz diex.
  1300. VALENTIN.   Je te di que j' aime trop miex
  1301. Que la me copes sanz demeure;
  1302. Mais donnes moy un petit d' eure
  1303. (Je ne te vueil plus demander),
  1304. Que je puisse reconmander
  1305. M' ame a mon Dieu.
  1306. LE JOLIER.    Delivre t' en ci en ce lieu
  1307. Tost et ysnel.
  1308. DIEU. Sus, Michiel, et toy, Gabriel
  1309. Alez vous ent la jus en terre
  1310. L' ame de mon bon ami querre,
  1311. C' on veult decoler pour m' amour.
  1312. Je vueil qu' en gloire son demour
  1313. Ait sanz fenir.
  1314. GABRIEL.      Sire, sanz nous plus ci tenir,
  1315. Nous y alons.
  1316. LE JOLIER.    D' ainsi conme es a genoillons
  1317. Ne quier que te liéves jamais,
  1318. Ne plus n' attenderay hui mais.
  1319. Tu as assez ton Dieu prié,
  1320. Et si m' as assez detrié.
  1321. Estens le col, besse la teste,
  1322. Et pleures, se veulx, ou faiz feste,
  1323. Tu ne m' en feras ja engaigne.
  1324. Tien: chevalier soies en gaigne;
  1325. De moy as eu la colée.
  1326. Je vueil en sauf mettre m' espée.
  1327. Mahon, las! ou me suis je mis?
  1328. Entour moy ne voy qu' enemis
  1329. Hideux qui, sanz moy deporter,
  1330. M' ont ja saisi pour emporter
  1331. En grief tourment.
  1332. DEUXIESME DYABLE.        Nous te donrons assez briefment
  1333. Pour touz jours un novel hostel.
  1334. Sathan, compains, il n' y a el,
  1335. Ne m' en chaut s' il est clerc ou lay:
  1336. Emportons le tost sanz delay,
  1337. Avec son maistre.
  1338. PREMIER DYABLE. Ensemble les fera bon mettre;
  1339. Aussi sont il d' une convine.
  1340. Avant! avec moy t' achemine
  1341. Ysnellement.
  1342. QUINT ESCOLIER.   Buzi, or veons nous conment
  1343. Dieu veult ce saint homme vengier.
  1344. Je lo, sanz plus yci songier,
  1345. Que nous deux l' emportons bonne erre,
  1346. Et si le ferons mettre en terre
  1347. Comme crestien.
  1348. QUART ESCOLIER. Certainement, il me plaist bien.
  1349. Or sus! ne m' en chaut qui nous voie,
  1350. Alons nous ent par ceste voie
  1351. Droit en maison.
  1352. DEUXIESME ANGE.            Gabriel, sanz arrestoison,
  1353. Ceste sainte ame es cieulx portons,
  1354. Et en portant nous deportons
  1355. A chanter ce doulx chant cy:
  1356. Ordines angelici,
  1357. Cives apostolici
  1358. Et martires, lettate
  1359. Ab isto qui felici
  1360. Sorte nomen amici
  1361. Dei cepit; cantate.
  1362. Explicit.