1. Hec est voluntas Dei sanctificacio vestra, prima
    Thesalonicensium IIIIo. On seult conmunement
    dire que chascun doit voulentiers faire ce qui
    peut a son maistre plaire, maismement quant c' est chose
    honneste et bonne. Ceste loy tenoit David qui dit: In
    capite libri scriptum est et cetera:
    Sire Diex, il est
    escript ou chief de mon livre que je face ta volunté et je
    l' ay volu. Et pour ce saint Pol, appellé au service de
    nostre seigneur, enquist de la bonté de lui en disant:
    Domine, quid me vis facere: Sire, que veulx tu que je
    face? Il enquist conme novice, mais il, envielli ou service
    de Dieu, respont aux paroles proposées, et dit a un
    chascun de nous: Hec est voluntas Dei, etc. : C' est la
    voulenté de Dieu nostre seigneur: sanctifficacion. Or
    notons ici combien nostre sanctifficacion est de Jhesu
    Crist affectée et desirée, a quoy aussi elle est ordenée, et
    tiercement par quoy elle est a perfeccion menée. Chiére
    gent, je dy que nostre sanctifficacion est de Dieu desirée,
    se nous considerons a quelle paine et coux elle fu par
    Jhesu Crist reparée, conment par grant estude elle fu
    proclamée et con glorieusement elle fu et est de Jhesu
    Crist remunerée. Conment fut elle par Jhesu Crist a
    chiers coux reparée? conment? car pour elle reparer il
    espandi son precieux sanc; dont l' appostre dit, Hebreis
    IIIo
    : Jhesus a ce qu' il saintiffiast le peuple, il a souffert
    mort hors de la porte, c' est assavoir hors de Jherusalem,
    en quoy nous appert de son sanc espandu l' auctorité, de
    l' effusion de ce sanc le conmun proffit et utilité, et de ceste
    effusion la detresce et l' aigreté. Je dy qu' il nous appert
    de son precieux sanc espandu l' auctorité: pour ce est il
    appellé Jhesus, qui vault autant a dire conme sauveur;
    car ce qu' il peust avoir fait par un sien sergent il fist par
    li meismes, dont il dit Levitici XXo: Custodite precepta
    mea, etc. :
    Gardez, dit il, mes conmandemens et les faites,
    car je sui le seigneur qui vous saintiffie. Après je di que
    nostre sanctifficacion fu par grant estude proclamée, car
    il ne souffist pas au benoist Dieu ce que par les sains
    péres il nous a a ceste sanctifficacion appellez, mais il
    personelment nous crie et recrie Levitici XXo: Sanctificamini,
    etc. :
    Soiez saintiffiez et sains, car je suis vostre
    seigneur et vostre Dieu, qui sui saint, et pour ce nous dit
    saint Luc, Luce po: Serviamus illi in sanctitate et justicia,
    etc.
    : Servons en sainté et en justice devant Dieu touz
    les jours de noz vies; et a ce nous admonneste saint Pol
    qui nous prie que chascun sache son vaissel, c' est a dire
    son cuer, tenir et posseder en sainté. Aussi di je qu' il appert
    conment nostre sanctifficacion est glorieusement de
    Dieu remunerée; glorieusement, certes voire, ainsi conme
    il nous promet par le prophète, Ezechielis XXo: In omnibus
    sanctificacionibus nostris in odorem suavitatis suscipiam
    vos cum eduxero vos de populis et congregabo
    vos:
    Quant je vous arai mis hors des peuples, je vous
    assembleray et vous recevray en odeur de soueveté en
    toutes voz sanctificacions. Or pensons ici con glorieusement
    li saint sont de Dieu guerredonné: il sont de Jhesu
    Crist de ce monde ou ciel mené. Pour ce dit il: Cum
    eduxero
    . La reçoit il son peuple en exultacion et ses esleuz
    en odeur de soueveté, car aussi come les corps sont
    encensez a l' entrée de leur sepulture, aussi les saintes
    ames de gloire celestienne sont encencées en l' odeur de
    soueveté, et ceste odeur est sur toutes autres odeurs: car
    elles sont assemblées et acompagniées a la glorieuse vierge
    Marie, a touz les anges et les sains. Pour ce dit il: Congregabo
    vos,
    et c' est ceste congregacion dont il est dit:
    Congregate illi sanctos ejus. A ceste congregacion nous
    vueille mener ille qui est benedictus in secula seculorum.
    Amen.
    Cy conmence un miracle de Nostre Dame, conment
    Ostes, roy d' Espaingne, perdi sa terre par gagier
    contre Berengier qui le tray et li fist faux
    entendre de sa femme, en la bonté de laquelle
    Ostes se fioit; et depuis le destruit Ostes en champ
    de bataille.
    L' EMPERIéRE.          Ostes, biau niez, quant me pren garde
  2. De vostre estat, et vous regarde
  3. Qu' estes sanz compaigne et sanz hoir,
  4. Et que femme soliez avoir
  5. De renom, de los et de pris,
  6. Que mort, ce scet chascun, a pris,
  7. Il m' ennuie et moult me deplait:
  8. Si vous conseil, niez, a court plait,
  9. Remarier.
  10. OSTES.          Sanz desdire ne varier,
  11. Chier oncle, a vostre voulenté,
  12. N' en ay pas moult entalenté
  13. Le cuer; n' aussi pour ore dame
  14. N' ay je pas avisé qu' a femme,
  15. Sire, preisse.
  16. L' EMPERIéRE.          J' en sçay une trop bien propice,
  17. Ostes niez, que nous irons querre;
  18. Aussi me faut il avoir guerre
  19. A son pére, qui tient Espaigne.
  20. Se le royaume pren et gaigne,
  21. La fille a femme vous donrray,
  22. Et d' Espaigne roys vous feray
  23. Et lui royne.
  24. OSTES.          Puis qu' a ce vo vouloir s' encline,
  25. Je m' i assens, chier sire, aussi.
  26. Quant voulrez vous partir de ci
  27. Pour y aler?
  28. L' EMPERIéRE.          Tout maintenant, sanz plus parler;
  29. Car il a ja, ce vous denonce,
  30. Plus d' un mois qu' ay fait ma semonce,
  31. Si ay ja devant biaucop gent:
  32. Pour c' estre me fault diligent
  33. D' aler après.
  34. PREMIER CHEVALIER L' EMPERIéRE.     Et nous vous suivrons de si près,
  35. Chier sire, n' en aiez ja doubte,
  36. Que nous serons de vostre rote
  37. Touz jours premiers.
  38. L' EMPERIéRE.          Or vous mettez, mes amis chiers,
  39. Donques a voie.
  40. DEUXIESME CHEVALIERL' EMPERIéRE.            Sire, je lo que l' en envoie
  41. Au roy d' Espaigne un mès bonne erre,
  42. Qui lui signiffie que guerre
  43. Avez a li, et qu' il se gart
  44. De vous, et qu' en quelconque part
  45. Que li pourrez faire grevance,
  46. Ly monstrerez vostre puissance.
  47. Ce point conseil.
  48. L' EMPERIéRE.          Et je m' y assens et le vueil
  49. Messagier, ça vien. Tu iras
  50. Au roy d' Espaigne, et li diras
  51. Que pour le courrouz qu' il m' a fait
  52. Je l' iray guerroier de fait
  53. Tellement et si envair
  54. Qu' il s' en pourra moult esbahir;
  55. Et li di que je le defy,
  56. Et de tout son pouoir dy fy
  57. Contre le mien.
  58. LE MESSAGIER.       Mon chier seigneur, je vous dy bien
  59. Que, se Dieu trouver le me lait,
  60. Poson qu' il li soit bel ou lait,
  61. En la fourme que le me dites
  62. Li diray, tant qu' en seray quittes.
  63. G' y vois en l' eure.
  64. PREMIER CHEVALIER L' EMPERIéRE.     Sanz plus faire cy de demeure,
  65. Nous poons d' aler avancier,
  66. Si que lors que du messagier
  67. Pourrons certainement savoir
  68. Qu' il ara fait tout son devoir,
  69. Que tantost sanz terme n' espace
  70. Sur Espaigne la guerre on face,
  71. Et prengne l' on chastiaux et villes
  72. Et n' espergne l' en filz ne filles,
  73. Bestes ne biens.
  74. L' EMPERIéRE.          Certes, on n' espergnera riens.
  75. Le feu partout bouter feray
  76. Ou rebellion trouveray.
  77. Mouvons maishuy.
  78. LE MESSAGIER.       Conme messagier que je sui,
  79. Roy d' Espaigne, vous vien retraire
  80. De par l' emperiére Lothaire
  81. Qu' assaillir venra vostre terre
  82. Et vous mouvera si grant guerre
  83. Qu' il vous toldra vie de corps,
  84. Ou de ce pais fuirez hors.
  85. Desci vous dy pour li sanz faille
  86. Vostre pouoir ne prise maille,
  87. Nom pas la fueille d' une ronce:
  88. De par lui ceci vous denonce,
  89. Et vous deffie.
  90. ALFONS.       Il ne m' ara pas, quoy qu' il die,
  91. Si ligiérement come il pense;
  92. Car je metteray diligence
  93. En moy garder.
  94. LE MESSAGIER.       Ne vous est mestier de tarder.
  95. Certes, mal l' avez courroucié:
  96. De moy vous est pour li nuncié
  97. Hardiement.
  98. PREMIER CHEVALIER ALFONS. Dya! que tu parles haultement!
  99. Et si es en nostre dangier:
  100. Se tu ne fusses messagier,
  101. Poins fusses d' un tel esperon
  102. Qu' il ne te faulsist chapperon
  103. Jamais avoir.
  104. ALFONS.       Com messagier fait son devoir;
  105. Gardez que vous ne l' atouchiez
  106. Mon ami, bien vueil que sachiez
  107. Quant l' emperiére m' assauldra,
  108. Le pais si me deffendra
  109. Bien, se Dieu plaist.
  110. LE MESSAGIER.       Plus ne vous en tenray de plait,
  111. Puis que dit vous ay mon message.
  112. Or parra com vous serez sage.
  113. Je m' en revoys.
  114. ALFONS.       Seigneurs, Lothaire a tel congnois
  115. Qu' il venra ci, je n' en doubt point,
  116. Puis que la chose est a ce point
  117. C' on m' a de par li deffié.
  118. Je m' ay touz jours en vous fié,
  119. Si vous pri que ne me failliez
  120. Maintenant; mais me conseilliez
  121. Que je feray.
  122. DEUXIESME CHEVALIER ALFONS.         Quant est de moy, je vous diray,
  123. Sire, l' empereur est si fors
  124. Que s' il vient a tout son effors,
  125. Certes, ce pais gastera
  126. Et toutes voz gens destruira.
  127. Oultre, s' il avient qu' il vous prengne
  128. (Ja Diex ne sueffre qu' il aviengne!),
  129. Vous estes mort.
  130. PREMIER CHEVALIER ALFONS. Voir, je sui bien de vostre accort;
  131. Et pour ç' une chose vueil dire
  132. Qui seroit bonne a faire, sire:
  133. De gens d' armes petit avez,
  134. Et quant doit venir ne savez.
  135. Si vous diray que nous ferons:
  136. Nous trois en Grenade en irons
  137. Prier vostre frére le cours
  138. Qu' il vous face aide et secours;
  139. Mais une chose avant ferez:
  140. Une partie manderez
  141. De voz bourgois de ceste ville,
  142. A qui vous lairez vostre fille
  143. A garder (il y sont tenuz)
  144. Tant que vous soiez revenuz,
  145. En leur disant sur toutes choses
  146. Qu' il tiengnent bien leurs portes closes
  147. Et que nul n' y viengne ne voit
  148. Que l' en ne sache qui il soit
  149. Et qu' il vient querre.
  150. ALFONS.       Et je le vous feray bonne erre.
  151. Lothart, va t' en appertement
  152. En l' ostel ou leur parlement
  153. Font les bourgois de ceste ville.
  154. S' Ernaut de Bisquarrel, ne Gille
  155. Le Marquis, ne Martin Drouart,
  156. Ne sire Pierre le Monart,
  157. Ou sire Guymar dit le Viautre
  158. Y treuves, ou bourgois quelque autre,
  159. Di leur que sanz ailleurs aler
  160. Tantost viengnent a moy parler,
  161. Et que j' ay haste.
  162. SERGENT D' ARMES.          Je ne mengeray pain ne paste
  163. Si les vous aray fait venir.
  164. Sanz moy plus ci endroit tenir,
  165. Mon chier seigneur, je les vois querre.
  166. Je tieng bien emploiée m' erre
  167. Et si ay je, si com moy semble,
  168. Seigneurs, quant cy vous truis ensemble
  169. Si bien a point.
  170. PREMIER BOURGOIS.         Pour quoy, Lotart (n' en mentez point),
  171. Le dites vous?
  172. SERGENT D' ARMES.          Mon seigneur si vous mande a touz
  173. Que tantost, sanz ailleurs aler,
  174. Vous en venez a li parler;
  175. Et se plus d' autres en trouvasse,
  176. Avecques vous les en menasse.
  177. Sa, alons ment.
  178. DEUXIESME BOURGOIS.   G' iray de cuer et liement,
  179. Quant est de moy.
  180. TROISIESME BOURGOIS. Aussi feray je, par ma foy.
  181. Puis qu' il en est si volentis,
  182. J' en suis aussi tout talentis.
  183. Alons, Lotart.
  184. QUATRIESME BOURGOIS.            Alons: je vueil faire le quart,
  185. Puis qu' il nous mande.
  186. PREMIER BOURGOIS.         S' il nous fait aucune demande,
  187. Prenons avis.
  188. SERGENT D' ARMES.          Mon chier seigneur, sanz plus devis,
  189. Vez ci de voz bourgois partie
  190. Qui touz sont venuz a atie
  191. A vostre mant.
  192. ALFONS.       Ne savez pour quoy vous demant,
  193. Seigneurs; mais je le vous diray:
  194. Ma fille en garde vous lairay:
  195. Car il me fault, a brief parler,
  196. A mon frére en Grenade aler
  197. Ly requerre aide et secours;
  198. Car sur moy veult venir a cours
  199. De guerre l' empereur Lothaire,
  200. Et m' a l' en ja, ne le puis taire,
  201. Fait de par lui la deffiaille:
  202. Si vous pri touz, coment qu' il aille,
  203. De la ville songneusement
  204. Garder et especiaument
  205. Ma fille aussi.
  206. DEUXIESME BOURGOIS.   Sire, n' en soiez en soucy:
  207. Vostre fille bien garderons,
  208. Et la ville deffenderons,
  209. Contre tout homme.
  210. TROISIESME BOURGOIS. Nous en ferons quanque preudomme
  211. En doivent faire.
  212. QUATRIESME BOURGOIS.            Sire, pour Dieu le debonnaire,
  213. Au moins, puis que vous nous laissez,
  214. De retourner ici pensez
  215. Brief, s' il peut estre.
  216. ALFONS.       Au plus tost que me pourray mettre
  217. Au retour, mes amis, sanz faille
  218. Je revenray, conment qu' il aille,
  219. Cy en ce lieu.
  220. DEUXIESME CHEVALIER ALFONS.         Alons a la garde de Dieu,
  221. Sire, sanz plus ci sejourner,
  222. Si que brief puissons retourner
  223. Garniz de gens.
  224. ALFONS.       Mes amis, soiez diligens
  225. De vous garder et de bien faire,
  226. Si vient qui vous vueille meffaire
  227. Je ne vous say ore plus dire;
  228. Je vous conmans a nostre sire:
  229. A Dieu trestouz!
  230. LA FILLE.      Mon chier pére et mon seigneur doulx,
  231. A Dieu, qui vous vueille conduire,
  232. Si que ne soit qui vous puist nuire
  233. N' aucun mal faire!
  234. PREMIER BOURGOIS.         Seigneur, il fault qu' en nostre affaire
  235. Mettons diligence, a briefs moz.
  236. Bon fort avons ci: par mon loz
  237. Trestouz ensemble y demourrons,
  238. Ma dame, et vous y garderons
  239. Des ennemis.
  240. LA FILLE.      Puis qu' en vostre garde m' a mis,
  241. Biaux seigneurs, mon pére le roy,
  242. Je vueil faire sanz nul desroy
  243. Quanque direz.
  244. DEUXIESME BOURGOIS.   Chiére dame, devant irez,
  245. Et nous après vous suiverons;
  246. Et le fort tresbien fermerons
  247. Quant serons ens.
  248. LA FILLE.      Mes chiers amis, je m' i assens.
  249. Je vois devant; or me suivez.
  250. Ne vueil pas que vous estrivez
  251. Pour moy de rien.
  252. TROISIESME BOURGOIS. Chiére dame, vous dites bien.
  253. Or avant: puis que dedans sommes,
  254. Touz ensemble, femmes et hommes,
  255. Fermons ce fort.
  256. QUATRIESME BOURGOIS.            Vous dites bien, j' en sui d' accort.
  257. C' est fait; je ne craing maishuit homme
  258. Qui nous face assault une pomme,
  259. Non une noix.
  260. ROY DE GRENADE.             Seigneurs, la voi (bien le congnois)
  261. Le roy d' Espaigne, Alfons mon frére.
  262. Faire li voulray bonne chiére,
  263. Puis que je le voy ci venir.
  264. Frére, bien puissiez vous venir!
  265. Quel vent vous maine?
  266. AFONS.         Frére, ce que j' ay le demaine
  267. D' Espaigne et la terre perdu:
  268. Dont j' ay le cuer trop esperdu
  269. Se ne le m' aidiez a rescourre:
  270. Si vous pri vueillez me secourre
  271. A ce besoing.
  272. ROY DE GRENADE.             Biau frére, de ce n' aiez soing;
  273. Mais a moy dire ne tardez
  274. Conment c' est que vous le perdez,
  275. Je vous em pri.
  276. ALFONS.       Je le vous diray sanz detri,
  277. Frére: l' emperiére de Romme
  278. M' envoia l' autrier un sien homme;
  279. Bien croy qu' en li moult se fia,
  280. Quant de par li me deffia.
  281. Et pour ce que n' ay pas assez
  282. Gens contre lui, me sui pensez
  283. D' aide vous venir requerre,
  284. Afin que contre li ma terre
  285. Puisse deffendre.
  286. ROY DE GRENADE.             Musehault, va t' en sanz attendre
  287. Au roy de Tarse et d' Aumarie,
  288. Et après au roy de Turquie
  289. Et aussi de Marroc au roy;
  290. Prie chascun que son arroy
  291. Face pour moy venir aidier
  292. A mes ennemis brief vuidier
  293. Hors de ma terre.
  294. MUSEHAULT.           Sire, pour vostre amour acquerre
  295. Voulentiers feray ce message;
  296. Et, sanz plus faire d' arrestage,
  297. Sire, g' y vois.
  298. ROY DE GRENADE.             Et vous, Salemon l' Aubigois,
  299. En Espaigne vous en irez;
  300. Les bonnes villes cercherez,
  301. Et m' en rapporterez l' estat.
  302. Or mouvez, sanz plus de restat
  303. Faire, ami chier.
  304. SALEMON.    Sire, g' i vois sanz plus preschier,
  305. Puis qu' il vous haite.
  306. ROY DE GRENADE.             Frére, aide vous sera faicte
  307. Par moy si bonne en brief termine
  308. Qu' il fauldra que l' empereur fine
  309. Ains qu' Espaingne vous puist tolir.
  310. Ne scé se venir assaillir
  311. Vous osera.
  312. ALFONS.       Frére, bien scé que si fera;
  313. Car trop est fier.
  314. ROY DE GRENADE.             Il n' est ne de fer ne d' acier
  315. Ne q' un autre; ne vous en chaut.
  316. Seez ci tant que Musehault
  317. Soit venuz, et lors nous ferons
  318. Tant que nous ne le priserons
  319. Pas un festu.
  320. L' EMPERIéRE.          Or ça, messagier, di, viens tu
  321. Du roy d' Espaigne?
  322. LE MESSAGIER.       Sire, oil, se Dieu me doint gaaigne,
  323. Et l' ay de par vous deffié,
  324. Et si ly ay bien affié
  325. Qu' arez guerre a li, a un mot;
  326. Et il me respondy tantost
  327. Qu' il ne scet pas que vous ferez,
  328. Mais que si tost pas ne l' arez
  329. Que vous pensez.
  330. L' EMPERIéRE.          Et avoit il de gent assez?
  331. Or le me dy.
  332. LE MESSAGIER.       Sire, quant je parlay a li,
  333. Pour verité savoir devez
  334. Il n' avoit que ses gens privez
  335. Et une jonne damoiselle
  336. Qui sa fille est, qui est moult bele;
  337. N' en la ville, sire, ou estoit
  338. Un tout seul homme armé n' avoit,
  339. Soiez en seurs.
  340. DEUXIESME CHEVALIER L' EMPERIéRE.           A quel ville estoit il?
    LE MESSAGIER.       A Burs,
  341. Qui est une bonne cité;
  342. Mais n' est pas moult, en verité,
  343. De gent peuplée.
  344. DEUXIESME CHEVALIER L' EMPERIéRE.           Mon chier seigneur, s' il vous agrée,
  345. Siége faire devant irons
  346. Touz ensemble, et leur requerrons
  347. Qu' il la vous rendent.
  348. L' EMPERIéRE.          Je scé bien qu' a ce pas ne tendent;
  349. Et nientmoins vous avez bien dit.
  350. Alons y tost, sanz contredit,
  351. Trestout ensemble.
  352. PREMIER CHEVALIER L' EMPERIéRE.     C' est bon a faire, ce me semble;
  353. Car com plus tost sur eulx serons
  354. Et plus grant avantage arons
  355. A nous combatre.
  356. OSTES.           Or le faisons bien, sanz debatre.
  357. Puis que nous voions ici Burs,
  358. Escrions les savoir s' aux murs
  359. Venroit aucun parler a nous.
  360. Ouvrez, ouvrez tost! rendez vous
  361. Sanz plus attendre.
  362. PREMIER BOURGOIS.         Qui estes vous, qui a nous rendre
  363. Si fiérement nous conmandez?
  364. Vuidiez, que, se plus attendez,
  365. De noz mais vous envoierons,
  366. Ne point ne vous espargnerons;
  367. N' en doubtez goute.
  368. PREMIER CHEVALIER L' EMPERIéRE.     Rendez vous, rendez; ou, sanz doubte,
  369. Assault dur et fort vous ferons,
  370. Et en l' eure vous moustrerons
  371. Quelz genz nous sommes.
  372. DEUXIESME BOURGOIS.   Nous ne vous prisons pas deux pommes.
  373. Ne scé pour quoy nous menacez;
  374. De bonne gent sommes assez
  375. Pour nous deffendre.
  376. OSTES.           Avant! avant! sanz plus attendre,
  377. Traiez aux murs, seigneurs archiers
  378. Et nous irons endementiers
  379. Celle porte la assaillir,
  380. Et je pense que sanz faillir
  381. Bien tost l' arons.
  382. DEUXIESME CHEVALIER L' EMPERIéRE.           S' arons mon. Sçavez que ferons?
  383. En traiant et en combatant
  384. Le feu y bouterons batant
  385. De bonne guyse.          <Yci se fait la bataille>.
  386. TROISIESME BOURGOIS. Puis que la bataille s' atise
  387. Et qu' il sont sur nous si ysniaux,
  388. Gettons leur ces gros mengonniaux
  389. Et ces grans pierres.
  390. QUATRIESME BOURGOIS.            Vuidiez, vuidiez, pillars et lierres!
  391. Vuidiez, vuidiez appertement,
  392. Ou vous mourrez honteusement.
  393. Fuiez, merdaille!
  394. DEUXIESME CHEVALIER L' EMPERIéRE.           Je vois bouter le feu sanz faille
  395. A celle porte ardoir, tandis
  396. Qu' il sont a combatre ententiz.
  397. C' est fait: elle art.
  398. L' EMPERIéRE.          Maishuit pour deffendre trop tart
  399. Venront. Que n' entrons dessus eulz?
  400. Avant: un et un, deux et deux.
  401. Entrez touz ens.
  402. OSTES.           A mort! a mort ceulx de ceens!
  403. Hommes et femmes, touz mourront
  404. Qui rendre a nous ne se voulront
  405. Benignement.
  406. PREMIER CHEVALIER L' EMPERIéRE.     Grans et petiz onniement
  407. Mettons a mort.
  408. L' EMPERIéRE.          Non, non, je n' en sui pas d' accort:
  409. Je vueil a eulz parler avant.
  410. Dites, seigneurs, je vous demant,
  411. Vous voulez vous bonnement rendre?
  412. Ne vous pouez mais plus deffendre,
  413. Bien le veez.
  414. PREMIER BOURGOIS.         Ha! sire, ne nous deveez
  415. Vostre grace par courtoisie.
  416. Recevez nous, sauve la vie,
  417. Voz prisonniers.
  418. L' EMPERIéRE.          Si feray je moult voulentiers,
  419. Mais que me rendez vostre roy,
  420. Qui envers moy plain de desroy
  421. A trop esté.
  422. DEUXIESME BOURGOIS.   Treschier sire, par verité,
  423. Dès qu' il sot qu' aviez a li guerre.
  424. Il se parti de ceste terre,
  425. Et tieng qu' en Grenade en ala;
  426. Au mains, quant il a nous parla,
  427. Le dist ainsi.
  428. L' EMPERIéRE.          Bien est. Or me respondez ci
  429. Je n' aconte a li une bille;
  430. Mais qu' est devenue sa fille?
  431. Dites me voir.
  432. DEUXIESME CHEVALIER L' EMPERIéRE.           Se vous ne li faites savoir,
  433. Vous estes mors la ou vous estes;
  434. Car l' en vous copera les testes,
  435. Ou voir direz.
  436. TROISIESME BOURGOIS. Sire, leens la trouverez,
  437. Honteuse, morne et esbahie;
  438. Et certes ne m' en merveil mie:
  439. Non doit on faire.
  440. L' EMPERIéRE.          Or tost, seigneurs, sanz li meffaire
  441. Vous deus, ci plus ne vous tenez,
  442. Alez et si la m' amenez:
  443. Veoir la vueil.
  444. PREMIER CHEVALIER L' EMPERIéRE.     Sire, nous ferons vostre vueil
  445. Incontinent, sanz nul deffault.
  446. Dame, avec nous venir vous fault.
  447. Sus, sus, bonne erre!
  448. LA FILLE.      E! Dieux, com cy a male guerre!
  449. Or voy je bien je sui honnie.
  450. A! biaux seigneurs, sauve ma vie,
  451. Pour Dieu mercy!
  452. DEUXIESME CHEVALIER L' EMPERIéRE.           Dame, n' en aiez nul soucy:
  453. Nous vous menrons a l' emperiére
  454. Qui de cuer et a lie chiére
  455. Vous recevra.
  456. LA FILLE.      E! Diex, je ne scé s' il ara
  457. De moy pitié.
  458. PREMIER CHEVALIER L' EMPERIéRE.     Sire, nous sommes acquittié.
  459. Vezci la fille au roi Alfons,
  460. Qu' entre nous deux vous amenons
  461. Com prisonniére.
  462. L' EMPERIéRE.          Dites me voir, m' amie chiére:
  463. Ou est vostre pére?
  464. LA FILLE.      Se Diex ait merci de ma mére,
  465. Puis que de mon pére parlez,
  466. S' en Grenade n' est, sire, alez,
  467. N' en saroie nouvelles dire;
  468. Car la me dist qu' il aloit, sire.
  469. Quant me laissa.
  470. L' EMPERIéRE.          Oston, biau niez, traiez vous ça.
  471. Je vueil que vous aiez a femme
  472. Ceste fille, qui sera dame
  473. Et royne, et vous serez roy
  474. D' Espaigne, voire; mais de moy
  475. Tenrez le regne, c' est m' entente
  476. Or tost alez, sanz plus d' attente,
  477. En la chappelle de ceens
  478. Et l' espousez: c' est mes assens;
  479. Il y a des prestres touz prez.
  480. Et vous, seigneurs, alez aprez;
  481. Si ramenrez ci l' espousée,
  482. Quant la messe sera finée.
  483. Faites briément.
  484. OSTES.           Dame, vous plaist il tellement
  485. Conme il a dit?
  486. LA FILLE.      Puis qu' il li plaist, nul contredit
  487. N' y ose mettre.
  488. OSTES.           Sa donc, de par Dieu, la main destre.
  489. Dame, je meismes vous menray
  490. La ou je vous espouseray
  491. Com ma compaigne.
  492. DEUXIESME CHEVALIER L' EMPERIéRE.           Alons après, alons en gaigne,
  493. Mes sire Ogier.
  494. PREMIER CHEVALIER L' EMPERIéRE.     Ja ne vous en feray dangier;
  495. Amis, alons.
  496. L' EMPERIéRE.          Biaux seigneurs, vostre roy Alfons
  497. M' a courroucié; il a mal fait:
  498. Si vous fault comparer son fait,
  499. Et li mesmes voir y perdra,
  500. Qu' en Espaigne voir ne tendra,
  501. Jour que je vive, pié de terre.
  502. Je vous ay pris en fait de guerre:
  503. Rançonnez vous.
  504. QUATRIESME BOURGOIS.            Treschier sire, que ferons nous?
  505. Prenez quanque pouons avoir
  506. En deniers ou en autre avoir
  507. (N' y a nul qui ne le vous livre
  508. Benignement), et laissiez vivre
  509. Noz povres corps.
  510. PREMIER BOURGOIS.         Sire, quant est de moy, j' acors
  511. Que vous me baillez un message
  512. Qui viengne veoir mon menage.
  513. Je me fas fort j' ay de vaisselle
  514. D' argent deux cenz mars, bonne et belle,
  515. Que j' avoie mis en tresor,
  516. Avec deux mille florins d' or
  517. Qui sont de mon propre chatel,
  518. Sanz les meubles d' aval l' ostel:
  519. Sire, tout ce vous liverray
  520. Ne ja voir n' en estriveray,
  521. Et n' arez de ma mort envie;
  522. Mais me laissiez, sanz plus, en vie;
  523. Ce vous requier.
  524. DEUXIESME BOURGOIS.   Treschier sire, aussi plus ne quier,
  525. Et prenez quanque j' ay vaillant:
  526. Ce point sui je trop bien vueillant,
  527. Et bien m' agrée.
  528. DEUXIESME CHEVALIER L' EMPERIéRE.           Mon chier seigneur, nostre espousée
  529. Ramenons: la besongne est faicte:
  530. Or nous fault maishui faire feste
  531. Et nous esbatre.
  532. L' EMPERIéRE.          Ce ne vous vueil je pas debatre;
  533. Mais, s' il me croit, miex le fera:
  534. Car les nobles assemblera
  535. De ce pais cy a sa feste,
  536. Si la face bonne et honneste
  537. Conme nouviau roy: bien le vueil,
  538. Et pour son honneur li conseil,
  539. Et pour son bien aussi li moustre.
  540. Un mot vueil encore dire oultre.
  541. Bele niéce, par amour fine
  542. Vous doing ceste couronne, en signe
  543. Que dame d' Espaigne serez
  544. Et com royne la tenrez,
  545. Et vostre mari de par moy
  546. En sera chief, seigneur et roy.
  547. Emprès, entendez ci, seigneurs:
  548. Pour ce qu' il ait amours greigneurs
  549. Entre Oston vostre roy et vous,
  550. Je vous pardonne et quitte a touz
  551. Raençon et touz maux talens.
  552. Or n' aiez mie les cuers lens
  553. De li amer.
  554. TROISIESME BOURGOIS. Chier sire, on devroit bien blamer,
  555. Mès mettre a mort com fol et nice,
  556. Celui qui si grant benefice
  557. Con nous faites ne congnoistroit;
  558. Et a bonne cause perdroit
  559. Et corps et biens.
  560. L' EMPERIéRE.          Ore ne vous diray plus riens;
  561. Mais a vous touz vueil congié prendre
  562. Et aler m' en, sanz plus attendre,
  563. En Romenie.
  564. OSTES.           Je vous retien de ma mesnie,
  565. Seigneurs. Et puis qu' il est ainsi
  566. Que vous voulez partir de cy,
  567. Chier sire, avecques vous irons
  568. Et compagnie vous ferons:
  569. C' est a court plait.
  570. L' EMPERIéRE.          Puis que le voulez, il me plait.
  571. A Dieu vous conmans, belle niéce;
  572. Je ne scé pas se mais em piéce
  573. Me reverrez.
  574. OSTES.           Sire, un petit m' atenderez.
  575. Je vous pri, dame, ça venez.
  576. Gardez me cest os ci, tenez,
  577. S' en riens avez chier m' amistié;
  578. Car c' est d' un des doiz de mon pié.
  579. Et gardez qu' il ne soit veu
  580. Ne de nul homme apperceu,
  581. Pour chose nulle qui aviengne;
  582. Ce sera la secrée enseigne
  583. Que nous deux l' un a l' autre arons.
  584. Maishuit aler nous en pourrons,
  585. Sire: j' ay fait.
  586. L' EMPERIéRE.          Or tost, seigneurs: mouvez de fait;
  587. Alez devant.
  588. TROISIESME BOURGOIS. Treschier sire, a vostre conmant
  589. Obeirons.
  590. PREMIER CHEVALIER L' EMPERIéRE.     Je vous diray que nous ferons:
  591. Ces deux avec nous s' en venront,
  592. Et ces deux autres demourront
  593. Avec ma dame la royne
  594. Et sa demoiselle Eglantine;
  595. Si souffira.
  596. L' EMPERIéRE.          C' est bien dit, voirement fera.
  597. Demourez, vous.
  598. PREMIER BOURGOIS.         Treschier sire, sy ferons nous,
  599. Quant c' est voz grez.
  600. LA FILLE.      Je vous ay touz jours mes secrez
  601. Descouvert et dit, Esglantine,
  602. Dès avant que fusse royne;
  603. Vous le savez.
  604. LA DAMOISELLE.    Chiére dame, voir dit avez;
  605. Et, Dieu mercy, onques si nice
  606. Ne fu qu' un seul en descouvrisse,
  607. Quel qu' il fust, n' a homme n' a femme.
  608. Pour quoy le dites vous, ma dame?
  609. Dites le moy.
  610. LA FILLE.      M' amie, j' ajouste a vous foy:
  611. Pour ç' un vous en vueil dire encore.
  612. Qu' est ce ci? Or m' en dites ore
  613. Vostre propos.
  614. LA DAMOISELLE.    Dame, je tiens que c' est un os;
  615. Mais s' il est ou d' omme ou de beste
  616. N' en saroie faire monneste
  617. Ne dire voir.
  618. LA FILLE.      Je vous fas en secré savoir
  619. C' est un os d' un des doiz du pié
  620. Mon seigneur, qui par amistié
  621. Le m' a chargié songneusement
  622. A garder: pour ce vraiement,
  623. Avec mes joyaux sanz demour
  624. Le voulrai porter pour s' amour.
  625. Alons l' i mettre.
  626. LA DAMOISELLE.    Alons. Aussi nous vault miex estre
  627. En vostre chambre, dame, encloses
  628. Que ci endroit, pour plusieurs choses
  629. C' on peut penser.
  630. BERENGIER.             Il me fault d' aler avancier
  631. Contre mon seigneur l' emperiére,
  632. Puis qu' il retourne ci arriére.
  633. Egar! je le voy la venir.
  634. Sire, bien puissiez revenir
  635. En vostre terre!
  636. L' EMPERIéRE.          Berengier, au fait de ma guerre
  637. N' avez pas, ce m' est vis, esté;
  638. Vous avez trop les cops doubté,
  639. A ce que voy.
  640. BERENGIER.             Non ay, treschier sire, par foy;
  641. Mais maladie sanz delit
  642. M' a depuis fait garder le lit
  643. Une grant piéce.
  644. OSTES.           Treschier oncles, mais qu' il vous siesse.
  645. De vous congié cy prenderay
  646. Et en Espaigne m' en iray
  647. Veoir ma femme.
  648. BERENGIER.             Roys Ostes, je vous jur par m' ame
  649. Tel cuide avoir femme touz seulx
  650. Qu' a li partissent plus de deux;
  651. Et qui en ce cas a fiance
  652. En femme, il est plain d' ignorance;
  653. Et vous dy bien que je me vant
  654. Que je ne sçay femme vivant
  655. Mais que deux foiz a li parlasse
  656. Que la tierce avoir n' en cuidasse
  657. Tout mon delit.
  658. OSTES.           Par foy, Berengier, c' est mau dit
  659. Dire des dames villenie.
  660. Et certes je ne le croy mie.
  661. Mais tieng qu' assez en est de bonnes
  662. Et de corps tresbelles personnes
  663. Et gracieuses.
  664. BERENGIER.             Certes, vous parlez bien d' oiseuses.
  665. Je vous diray que je feray:
  666. A la vostre parler iray
  667. Et je mettray j' aray l' accort
  668. D' elle a tout le premier recort
  669. Que seul a seul li pourray faire.
  670. Or avant, ou mettre y ou taire:
  671. Gagiez a moy.
  672. OSTES.           Par l' ame mon pére et j' ottroy
  673. Perdre d' Espaigne la couronne,
  674. Biau sire, s' elle s' abandonne
  675. Qu' avec li gisez charnelment;
  676. Mais qu' aussi vous tout quittement
  677. Vostre terre me delaissiez
  678. Se ce fait ci n' acomplissez;
  679. Vezci fermaille.
  680. BERENGIER.             Et je l' accordasse sanz faille,
  681. Se voie sceusse trouver
  682. Conment le pourroie prouver;
  683. Mais je ne sçay.
  684. OSTES.           Si ferez bien, je vous diray
  685. Se tant poez estre avisez
  686. Qu' un sain qu' elle a me devisez
  687. Et ou siet (prenez vous en garde),
  688. Et aussi ce que de moy garde
  689. M' apportez, par mon serement.
  690. Je vous lairay tout franchement
  691. Joir d' Espaigne.
  692. BERENGIER.             Ostes, et je l' accors en gaigne
  693. Et vous jur aussi, se je fail,
  694. Ne retenray qui vaille un ail
  695. De ma terre, n' en aiez doubte,
  696. Que ne la vous delivre toute;
  697. Mais que vous ici sejournez
  698. Tant que je soie retournez
  699. De vostre terre.
  700. OSTES.           Il me plaist; or alez bonne erre.
  701. Cy demourray.
  702. BERENGIER.             G' y vois et si ne fineray
  703. Tant que g' y soie.
  704. LA FILLE.      Il nous fault d' aler mettre en voie,
  705. Eglantine, jusqu' a l' eglise:
  706. Oir vueil le divin servise
  707. Et Dieu pour mon seigneur prier.
  708. Alons men, sanz plus detrier,
  709. Au moustier droit.
  710. LA DAMOISELLE.    Preste sui, dame, en tout endroit
  711. A voz grez faire.
  712. BERENGIER.             Penser me fault de mon affaire,
  713. Conment je le menray a fin,
  714. Puis que tant ay erré chemin
  715. Que d' Espaigne suis ou pais.
  716. Ne me fault pas estre esbahis.
  717. La royne voy qui ci vient;
  718. C' est si bien a point qu' il convient.
  719. A li vois parler. Chiére dame,
  720. Longue vie et salut de l' ame
  721. Dieu vous ottroit!
  722. LA FILLE.      Qui vous maine par ci endroit,
  723. Berengier? Bien vegniez, biau sire
  724. Si le vous plaist a le moy dire,
  725. Je vous orray.
  726. BERENGIER.             Ma dame, je le vous diray:
  727. De fait me sui cy adressié.
  728. De Romme vien ou j' ay laissié
  729. Vostre seigneur, qui ne vous prise
  730. Pas la queue d' une serise;
  731. D' une garce s' est acointié
  732. Qu' il a en si grant amistié
  733. Qu' il ne scet d' elle departir.
  734. Ce m' a fait de Rome partir
  735. Pour le vous annuncier et dire,
  736. Car grant dueil en ay et grant ire;
  737. Et pour ce qu' ainsi a mespris,
  738. L' amour de vous m' a si espris
  739. Que nuit ne jour ne puis durer,
  740. Tant me fait griefs maulx endurer
  741. Pour vous, ma dame.
  742. LA FILLE.      Conment, Berengier? Par vostre ame,
  743. Estes vous un si vaillant homme
  744. Que venez jusques cy de Romme
  745. Pour moy dire si fait langage?
  746. Certes vous ne vostre lignage
  747. Ne sariez dire un seul bien, non,
  748. Fors mauvaistié et traison;
  749. Et pour ce de rien ne vous croy.
  750. Vuidiez, vuidiez de devant moy
  751. Isnel le pas.
  752. BERENGIER.             Dame, pour Dieu, ne m' aiez pas
  753. En despit, s' a vous me complain:
  754. Pour vostre amour palis et tain
  755. Souvent et ay cuer esperdu,
  756. Si que j' en ay du tout perdu
  757. Boire et mengier.
  758. LA FILLE.      Alez vous ent, faulx losengier,
  759. Hors de cy tost.
  760. BERENGIER.             Je m' en vois sanz plus dire mot,
  761. Dame, quant ne vous vient a gré
  762. Ce que vous dy ci a secré,
  763. Ains vous deplaist.
  764. LA FILLE.      Retourner a l' ostel me plaist;
  765. N' iray ore plus en avant.
  766. Avec moy retournez avant
  767. Tost, Aglantine.
  768. LA DAMOISELLE.    Ma dame, de volenté fine
  769. Voz grez feray.
  770. BERENGIER.             Haro! conment me cheviray?
  771. La royne oir ne me veult,
  772. Dont le cuer trop forment me deult.
  773. De perdre sui en aventure
  774. Ma terre toute par gageure
  775. Que j' ay fait, je le voy tresbien,
  776. Se pour moy n' ay aucun moien.
  777. Sa voy venir sa damoiselle;
  778. Tempter la vueil, savoir mon s' elle
  779. Me pourroit aidier nulement.
  780. Damoiselle, un mot seulement
  781. Vous voulsisse dire en secré;
  782. Mais que ce fust par vostre gré.
  783. Qu' en dites vous?
  784. LA DAMOISELLE.    Vostre voulenté, sire doulx,
  785. Me pouez seurement dire;
  786. Ja n' en arai courroux ne ire,
  787. Mais bien le vueil.
  788. BERENGIER.             Se donner me voulez conseil
  789. De deux choses que vous diray,
  790. Or et argent plus vous donrray
  791. Que vous ne me demanderez;
  792. Et ce que je vueil bien ferez,
  793. Ce m' est avis.
  794. LA DAMOISELLE.    Je feray de cuer, non envis,
  795. Ce que je pourray pour vous, sire,
  796. Mais que sanz plus me vueilliez dire
  797. Qu' avez a faire.
  798. BERENGIER.             Ma chiére amie debonnaire,
  799. Se pour moy vouliez traveillier
  800. Tant que me peussiez baillier
  801. Le jouel que plus ayme et garde
  802. La royne, et vous prendre garde
  803. Ou siet son sing et quel il est,
  804. Et le me dire, je suis prest
  805. De vous donner trente mars d' or
  806. Dont vous pourrez faire tresor;
  807. Et pour ce que vous me creez,
  808. Je vous doin ce sac cy. Veez:
  809. C' est tout or fin.
  810. LA DAMOISELLE.    Sire, je vous promet a fin
  811. Mettre et faire du tout certain
  812. De ces deux choses ains demain
  813. Nonne de jour.
  814. BERENGIER.             Or ne le mettez en sejour,
  815. M' amie; et je ci revenray
  816. Demain, et vous apporteray
  817. Tout ce que je vous ay promis,
  818. Et certes, moy et mes amis
  819. Vostres serons.
  820. LA DAMOISELLE.    Alez vous ent, bien le ferons.
  821. Or ne me fault qu' estre songneuse,
  822. Que je sui riche et eureuse.
  823. Hé! je scé bien que je feray:
  824. A ma dame boire donray
  825. Encore ennuit un vin si fait
  826. Que pourray veoir tout a fait
  827. Son corps partout, quant dormira,
  828. Que ja ne s' en esveillera
  829. Pour remuer ne pour tourner.
  830. Je vois ma besongne atourner
  831. Miex que pourray.
  832. LA FILLE.      Esglantine, sachés que j' ay
  833. Fain de boire trop malement.
  834. Alez me querre appertement
  835. Des pommes et du vin aussi,
  836. Et si le m' aportez icy
  837. Tost, je vous pri.
  838. LA DAMOISELLE.    Ma dame, je vois sanz detry.
  839. Vez ci vin et pommes qu' aport.
  840. Or dites, estes vous d' accort
  841. Qu' une en pare que mengerez?
  842. Et après, dame, buverez
  843. De ce vin ci.
  844. LA FILLE.      Oil, faire le vueil ainsi
  845. Com dit avez.
  846. LA DAMOISELLE.    Si vous sera fait. Dont tenez:
  847. Mengiez: elle est de blancdurel,
  848. Et l' ay parée bien et bel
  849. Au miex que say.
  850. LA FILLE.      Or ça, j' en vueil faire l' essay:
  851. De saveur est et de goust bonne.
  852. Verse, verse, a boire me donne:
  853. J' ay soif trop grant.
  854. LA DAMOISELLE.    Voulentiers et de cuer engrant.
  855. Tenez, ma dame.
  856. LA FILLE.      Si grant soif n' oy pieça, par m' ame,
  857. Conme ore avoie.
  858. LA DAMOISELLE.    Bien vous en croy, se Diex me voie.
  859. En santé sera, se Dieu plait.
  860. Se plus en voulez, a court plait,
  861. Je verseray.
  862. LA FILLE.      Nanil pas; mais aler voulray
  863. Reposer; car, en verité,
  864. Ce vin m' est ja ou chief monté,
  865. Ce m' est avis.
  866. LA DAMOISELLE.    Dame, soit a vostre devis:
  867. Venez, et je vous couverray.
  868. Or ça, reposer vous lairay
  869. Tout vostre assez.
  870. LA FILLE.      Vous dites bien: or me laissez;
  871. Alez vous ent.
  872. BERENGIER.             De retourner m' est pris talent
  873. Devers damoiselle Esglantine
  874. Savoir mon se de la royne,
  875. Sa maistresse, m' enseignera
  876. Le saing, ne conment il ira
  877. De ma besongne.
  878. LA DAMOISELLE.    Or vueil je penser, sanz prolongne,
  879. De gaignier ce c' on m' a promis
  880. Avec ce c' on m' a es mains mis.
  881. Fole seray se je me faing
  882. De faire a ce cop un tel gaing
  883. Com de trente mars d' or avoir.
  884. Certainement, je vois savoir
  885. S' encore est ma dame endormie.
  886. S' elle dort, je ne me doubt mie
  887. Que ne puisse bien mon fait faire.
  888. Elle dort: bien va mon affaire;
  889. Ou son saing siet par temps verray,
  890. Et le jouel bien tost aray
  891. Qu' elle garde plus chiérement.             <Yci quiert le saing et prent l' os>.
  892. C' est fait: je m' en vois vistement
  893. Devers le comte Berengier.
  894. Sire, ne me faites dangier
  895. De bailler ce que vous m' avez
  896. Promis; faire bien le devez:
  897. Vez cy de quoy.
  898. BERENGIER.             Chiére amie, or parlons tout coy;
  899. Et vous traiez de moy plus près.
  900. Vez ci voz trente mars touz près,
  901. Que je vous delivre en bon gaing.
  902. Or me dites ou est son saing
  903. Tout a delivre.
  904. LA DAMOISELLE.    Sire, ce jouel ci vous livre:
  905. C' est la chose certainement
  906. Qu' elle gardoit plus chiérement
  907. Et ou plus avoit amistié,
  908. Car c' est l' os d' un des doiz du pié
  909. Mon seigneur: pour ce l' avoit chier.
  910. Après, pour vous brief depeschier,
  911. Ou son saing siet dire vous vueil,
  912. Voire en l' oreille et a conseil.
  913. Je vous di voir.             <Ci li conseille>.
  914. BERENGIER.             C' est quanque vouloye savoir.
  915. Ore de vous congié prendray,
  916. Cy endroit plus ne vous tendray.
  917. M' amie, a Dieu!
  918. LA DAMOISELLE.    Aler puissiez vous en tel lieu
  919. Que bien aiez!
  920. BERENGIER.             Or m' en iray je baut et liez
  921. Quant j' ay ce que vouloie avoir
  922. Et que je scé ce que savoir
  923. Desiroie plus que riens née.
  924. Ci ne feray plus demourée;
  925. Mais a Romme m' en iray droit.
  926. L' emperiére voy la endroit
  927. Ou se siet, et Ostes lez lui.
  928. Diex! qu' il sera ja esbahy
  929. Quant ce que je diray orra!
  930. Mais ne m' en chaut, voit com pourra;
  931. Pour li ne me tairay je mie.
  932. A ceste noble compaignie
  933. Dont Diex honneur et joie aussi!
  934. Roys Ostes, je me vant ici,
  935. Se vous ne me faites desrois,
  936. Que je seray d' Espaigne roys.
  937. Dites, congnoissez vous cest os?
  938. En verité dire vous os
  939. (Sire, ne vous courrouciez pas)
  940. La dame ay veu hault et bas
  941. Toute nue a plain, et de fait
  942. J' ay d' elle ma voulenté fait.
  943. De son sain bien vous parleray;
  944. En l' oreille le vous diray,
  945. Se vous voulez.
  946. OSTES.           E! Diex, com je sui adolez!
  947. Je voy bien j' ay perdu ma terre.
  948. Le cuer d' ire ou ventre me serre.
  949. Ha! tresfaulse et deloyal femme,
  950. Conment m' as tu fait tel diffame?
  951. Voir, en ta bonté me fioie
  952. Tant qu' a la meilleur te tenoie
  953. Des femmes; mais ne fineray
  954. Jamais tant qu' a mort mis t' aray
  955. Honteusement.
  956. L' EMPERIéRE.          Biaux niez, vous ferez autrement:
  957. Avecques moy cy demourrez
  958. Tant qu' autre terre ailleurs arez;
  959. Je le vous lo.
  960. OSTES.           Certes, sire, c' est pour nient. Ho!
  961. Ne m' en parlez plus, ne peut estre;
  962. A mort honteuse l' iray mettre,
  963. Ains que je fine.
  964. LA FILLE.      Alons nous esbatre, Esglantine,
  965. Aval cest hostel un tentet;
  966. Car le cuer et le corps si m' est
  967. Pesant et vain.
  968. LA DAMOISELLE.    Dame, vostre vouloir a plain
  969. Soit fait: alons.
  970. TROISIESME BOURGOIS. Dieu mercy, tant ay des talons
  971. Erré et me sui adrecié
  972. Que j' ay le roy adevancié
  973. Et voy la royne sa femme:
  974. C' est bien a point. Ma chiére dame,
  975. Je vous vien pour bien acointier
  976. D' une chose dont grant mestier
  977. Avez, sanz doubte.
  978. LA FILLE.      Liéve sus, mon ami, s' acoute;
  979. Est ce secré?
  980. TROISIESME BOURGOIS. Oil: ne m' en sachiez mal gré,
  981. Car pour vostre bien le vous dy.
  982. Le roy tant courroucié vient cy
  983. Que, s' il vous tient, soit droit ou tort,
  984. Certes, il vous mettra a mort
  985. Tantost de fait.
  986. LA FILLE.      Lasse! pour quoy? qu' ay je meffait?
  987. Scez tu, amis?
  988. TROISIESME BOURGOIS. L' autrier ot en gageure mis
  989. Son royaume, c' est a brief conte,
  990. Encontre Berengier, le conte,
  991. Pour ce qu' a la court se vantoit
  992. Qu' il n' estoit femme, s' il avoit
  993. De parler a elle loisir,
  994. Qu' il n' en feist tout son plaisir;
  995. Et mon seigneur si vous tint, dame,
  996. A si bonne et si vaillant fame
  997. Qu' il va pour son royaume mettre
  998. Que ce ne pourroit de vous estre.
  999. Berengier mist sa terre aussi,
  1000. Et puis dut venir jusques cy,
  1001. Et après retourna a Romme,
  1002. Et se vanta devant maint homme
  1003. Que de vous, dame, en verité
  1004. Avoit il fait sa voulenté;
  1005. Et oultre tout ce fist il dyables,
  1006. Qu' enseignes apporta creables,
  1007. Dont me merveil.
  1008. LA FILLE.      Ha! tresdoulx Dieu, se je me dueil
  1009. Et grant doleur a mon cuer sens,
  1010. Qu' en puis je? A petit que du sens
  1011. N' is quant je voy que renommée
  1012. Cuert de moy dont sui diffamée
  1013. Et a grant tort.
  1014. TROISIESME BOURGOIS. Chiére dame, prenez confort
  1015. En vous mesmes, et regardez
  1016. Conment vostre vie gardez:
  1017. Je le conseil.
  1018. LA FILLE.      Croire m' estuet vostre conseil.
  1019. Un petit m' en vois au moustier.
  1020. De repos avez bien mestier:
  1021. Alez le prendre.
  1022. TROISIESME BOURGOIS. Dame, voulentiers, sanz attendre;
  1023. Car aussi moult traveillié ay:
  1024. Six jours a que ne despoullay
  1025. Pour cy venir.
  1026. LA FILLE.      Je le vous pense a desservir,
  1027. Mon ami, dedans brief termine.
  1028. Alez ent avec Esglantine
  1029. En maison. Je vous dy sanz lobes,
  1030. Donnez li une de mes robes
  1031. Toute enterine.
  1032. LA DAMOISELLE.    Ma dame, de voulenté fine
  1033. Feray vostre conmandement.
  1034. Puis qu' il li plaist, sire, alons ment
  1035. Isnel le pas.
  1036. TROISIESME BOURGOIS. Dame, alons; je ne vous vueil pas
  1037. Desdire en riens.
  1038. LA FILLE.      E! mére Dieu, qui de touz biens
  1039. Es tresor et de toutes graces,
  1040. Qui les desconfortez solaces
  1041. Et les desconseilliez conseilles,
  1042. En pitié regarder me vueilles
  1043. Et conforter ma lasse d' ame,
  1044. Si voir que tu scez qu' a tort, dame,
  1045. Sui accusée de meffait
  1046. Qu' onques ne pensay ne n' ay fait;
  1047. Ains vouldroie, vierge haultisme,
  1048. Miex estre mise en une abisme,
  1049. Si que de moy ne fust nouvelle.
  1050. Glorieuse vierge pucelle,
  1051. Qui en vous peustes comprendre
  1052. Ce que les cieulx ne peuent prendre,
  1053. Si com sapience eternelle
  1054. Vous eslut mére paternelle
  1055. Tresexcellente et souveraine,
  1056. Qui seconde ne premeraine
  1057. Pareille a vous onques n' eustes
  1058. Ne n' arez (pour c' estes et fustes
  1059. Appellée par verité
  1060. Mére et fleur de virginité,
  1061. Qui gloire est a tout paradis);
  1062. A! dame, par signe ou par dis
  1063. Ou par autre inspiracion
  1064. M' envoiez consolacion,
  1065. Car avant que de ci me meuve
  1066. J' attenderay que par vous treuve
  1067. Aucun confort.
  1068. DIEU. Mére, la voy en desconfort
  1069. Estre d' Espaigne la royne,
  1070. Car sanz cause est en mal convine:
  1071. Pour quoy de prier ne vous cesse.
  1072. Prenez d' aler a li l' adresse
  1073. Isnellement.
  1074. NOSTRE DAME.       Filz, a vostre conmandement
  1075. Obeiray: c' est de raison.
  1076. Alons men sanz arrestoison,
  1077. Anges, ou priée sui tant.
  1078. Convoiez moy vous deux chantant
  1079. A lie chiére.
  1080. GABRIEL.      C' est bien droiz, doulce dame chiére,
  1081. Que nous façon vostre plaisir;
  1082. Si le ferons de vray desir
  1083. Et voulentiers.
  1084. MICHIEL.       Voire, et Jehan fera le tiers.
  1085. Ay je bien dit?
  1086. SAINT JEHAN.          De moy n' en sera ja desdit.
  1087. ...
  1088. Or avant: chantons par musique
  1089. Ce premier tour.
  1090. RONDEL.       Ou prent loyauté son sejour
  1091. Ou est charité sanz mesure
  1092. Fors qu' en vous, doulce vierge pure?
  1093. Ou a virginitez honnour
  1094. Recouvré par dessus nature?
  1095. Ou prent loyauté son sejour?
  1096. Ou est charité sanz mesure?
  1097. Ou doit estre aussi le retour
  1098. Ne le refuge a creature
  1099. A ce qu' en gloire touz jours dure?
  1100. Ou prent loyauté son sejour,
  1101. Ou est charité sanz mesure,
  1102. Fors qu' en vous, doulce vierge pure?
  1103. NOSTRE DAME.       Pour la devote et la grant cure
  1104. Qu' as mis, m' amie, en moy prier,
  1105. Vien j' a toy ci sanz detrier,
  1106. Qui ne te doit pas ennuier.
  1107. Entens: de robes d' escuier
  1108. Secrétement te vestiras,
  1109. Et en Grenade t' en iras
  1110. Chiez ton oncle: la ton pére est.
  1111. D' eulx bien servir aiez cuer prest,
  1112. Sanz toy faire a nullui congnoistre;
  1113. Et saches pour t' onnour accroistre,
  1114. Combien que moult de paine aras,
  1115. En la fin vengie seras
  1116. De celui qui par fausseté
  1117. T' a mis sus la desloiauté
  1118. Pour quoy Oston a vers toy guerre.
  1119. Pense de toy brief mettre en erre,
  1120. Et si le fai secretement.
  1121. Je ne te dy plus. Alons ment,
  1122. Mes amis, en gloire celestre;
  1123. Ycy ne vueil ore plus estre
  1124. Ne demourer.
  1125. SAINT JEHAN.          Royne digne d' onnorer,
  1126. Vostre conmandement ferons;
  1127. Et nientmoins d' accort chanterons
  1128. Touz troys ensemble.
  1129. MICHIEL.       Il appartient bien, ce me semble,
  1130. Que nous chantons a chiére lie,
  1131. Quant celle est de nous compagnie
  1132. Qui nous est gloire.
  1133. GABRIEL.      Vous avez dit parole voire:
  1134. Or chantons d' accort par amour.
  1135. RONDEL.       Ou doit estre aussi le retour
  1136. Ne le refuge a creature
  1137. A ce qu' en gloire touz jours dure?
  1138. Ou prent loyauté son sejour,
  1139. Ou est charitez sanz mesure,
  1140. Fors qu' en vous, doulce vierge pure?
  1141. LA FILLE.      Ha! mére Dieu, quant de moy cure
  1142. Vous plaist avoir pris, ce m' est vis,
  1143. Et que fait m' avez le devis
  1144. Qu' a mon oncle en Grenade voise;
  1145. Amoureuse vierge courtoise,
  1146. Puis que vous plaist qu' ainsi le face,
  1147. Mettre me vois, sanz plus d' espace,
  1148. En tel habit c' on ne me puist
  1149. Congnoistre et que nul ne me truist.
  1150. E! Diex, il me vient bien a point:
  1151. Nulz de mes gens ici n' a point,
  1152. Touz se dorment a remontée.
  1153. Penser me fault d' estre aprestée,
  1154. Et puis toute seule en iray.
  1155. C' est fait: ce chemin prenderay
  1156. Et si penseray d' errer fort.
  1157. Mére Dieu, soiez me confort
  1158. En ce chemin.
  1159. LA DAMOISELLE.    Egar! pour le corps saint Domin,
  1160. Que fait tant ma dame au moustier?
  1161. S' elle avoit a dire un sautier,
  1162. Si y est elle longuement.
  1163. Je la vois querre vraiement.
  1164. Egar! pas n' est devant l' autel,
  1165. N' aussi n' est elle a son hostel:
  1166. Ou est elle alée?
  1167. DEUXIESME BOURGOIS.   De quoy estes vous emparlée,
  1168. Esglantine, ma chiére amie?
  1169. Je vous voy com toute esbahie,
  1170. Ne scé de quoy.
  1171. LA DAMOISELLE.    Je m' esbahis que je ne voy,
  1172. Sire, ma dame ça ne la.
  1173. Puis orains qu' au moustier ala
  1174. En son hostel ne revint puis:
  1175. Pour ce la quier tant com je puis
  1176. Et bas et hault.
  1177. DEUXIESME BOURGOIS.   Or alons savoir a Ernaut,
  1178. Que je voy la, se point l' a veue.
  1179. Je ne croy pas que deceue
  1180. L' ait homme né.
  1181. LA DAMOISELLE.    Ernaut, bon jour vous soit donné.
  1182. Dites nous voir, se Diex vous gart:
  1183. Avez vous veu nulle part
  1184. Aler ma dame?
  1185. PREMIER BOURGOIS.         Nanil, Esglantine, par m' ame.
  1186. Qu' i a il? qu' est ce?
  1187. LA DAMOISELLE.    Par foy, de querir ne la cesse,
  1188. Et si n' en puis nouvelle oir,
  1189. Qui me fait le cuer esbahir
  1190. Trop malement.
  1191. DEUXIESME BOURGOIS.   Haro! Diex, taisiez vous! Conment?
  1192. Dites vous ma dame est perdue?
  1193. Mainte ame en sera esperdue,
  1194. S' il est ainsi.
  1195. OSTES.           Quel parlement tenez vous ci,
  1196. Seigneurs? je vous voy, ce me semble,
  1197. Tristes de cuer trestouz ensemble
  1198. A mate chiére.
  1199. DEUXIESME BOURGOIS.   Mon chier seigneur, nostre treschiére
  1200. Royne et dame, vostre fame,
  1201. Ne savons s' en li a diffame,
  1202. Mais perdue est, ce vous disons:
  1203. C' est pour quoy tel chiére faisons;
  1204. Car tristes et dolens en sommes
  1205. Touz ensemble, femmes et hommes,
  1206. A brief parler.
  1207. OSTES.           Ne vous chaut, non, laissiez aler;
  1208. Elle m' a fait perdre ma terre,
  1209. Dont le cuer ou ventre me serre.
  1210. Je la cuidoie preude famme;
  1211. Mais elle m' a fait tel diffame
  1212. Que Berengier sa voulenté
  1213. A fait d' elle, et s' en est vanté
  1214. Devant mon oncle en plaine court.
  1215. Et je l' en doy bien croire a court,
  1216. Car telles enseignes m' en dit
  1217. Que n' i puis mettre contredit;
  1218. Et certes, se la puis tenir,
  1219. A honte la feray mourir.
  1220. Et si sachiez je la querray
  1221. Tant qu' une foiz la trouveray.
  1222. Je m' en vois, plus ne me verrez;
  1223. Berengier a seigneur arez.
  1224. A Dieu trestouz!
  1225. LA FILLE.      E! Diex, j' ay touz les membres roupz
  1226. De cest erre que j' ay empris.
  1227. N' avoie pas tel chose apris;
  1228. Mais puis qu' en Grenade me voy,
  1229. Il ne m' en chaut de mon annoy.
  1230. Mon oncle voy la et mon pére:
  1231. Or fault que devant eulx m' appére;
  1232. Mais je vous pri, biau sire Diex,
  1233. Devotement, plorant des yex,
  1234. Que, quant je seray la venue,
  1235. Que d' eulx ne soie cogneue.
  1236. Mes seigneurs, Dieu vous doint a touz
  1237. Honneur! Je vieng ici a vous
  1238. Savoir se par vostre franchise
  1239. Pourroie avoir aucun servise,
  1240. Quel qu' il feust.
  1241. ROY DE GRENADE.             Amis, il fauldroit c' on sceust
  1242. De quoy tu saroies servir
  1243. Pour nostre grace desservir
  1244. Qu' en diras tu?
  1245. LA FILLE.      Sire, je sçay lance et escu
  1246. Porter et chevauchier sanz faille,
  1247. Quant il est mestier, en bataille.
  1248. Je scé aussi, mon seigneur chier,
  1249. Devant un riche homme trenchier;
  1250. J' ay eu d' eschançonnerie
  1251. Aucune foiz la seigneurie.
  1252. Le service scé tout en somme
  1253. Que l' en doit faire a un riche homme,
  1254. Com prince ou roy.
  1255. ROY DE GRENADE.             Tu demourras donc avec moy;
  1256. Moy et mon frére serviras,
  1257. Et selon ce que tu feras
  1258. T' avenceray.
  1259. LA FILLE.      Sire, se Dieu plaist, je feray
  1260. A mon pouoir au gré de vous,
  1261. Et de vous, chier sire, et de touz
  1262. Voz autres gens.
  1263. ALFONS.       Se de ce faire es diligens,
  1264. A grant honneur venir pourras
  1265. Puis qu' au grant amer te feras
  1266. Et au petit.
  1267. ROY DE GRENADE.             Frére, j' ay trop bon appetit
  1268. De mengier: envoions ent querre
  1269. Par cet escuier ci bonne erre.
  1270. Aussi desire je la guise
  1271. Moult regarder de son servise.
  1272. Je vous dy bien.
  1273. ALFONS.       Si la verrons. Amis, ça vien.
  1274. Conment as non?
  1275. LA FILLE.      Sire, Denis m' appelle l' on,
  1276. Non autrement.
  1277. ALFONS.       Denis, dressiez appertement
  1278. Une table ci, sanz songier,
  1279. Et nous alez querre a mengier
  1280. En la cuisine.
  1281. LA FILLE.      Je feray de voulenté fine,
  1282. Sire, vostre conmandement.
  1283. C' est fait. Je m' en vois vistement
  1284. D' avoir a mengier pourveoir.
  1285. ça, mon seigneur, venez seoir,
  1286. Si vous agrée, en verité:
  1287. Vez ci table et mès appresté,
  1288. Sire, pour vous.
  1289. ROY DE GRENADE.             Donc vois je seoir, amis doulx.
  1290. ça, biau frére, ceés vous cy.
  1291. Or avant, tailliez, mon ami,
  1292. Et nous servez.
  1293. OSTES.           Certes, du sens sui si desvez
  1294. Qu' a po que je n' enrage vis.
  1295. J' ay cerchié par tout ce pais,
  1296. Hault et bas, devant et derriére,
  1297. Et si ne puis ceste lodiére
  1298. Que je quier trouver nulle part.
  1299. Je croy que Diex a elle part:
  1300. Ce fait mon, je le voy tresbien.
  1301. Ha! mauvais Dieu, que ne te tien!
  1302. Vraiement, se je te tenoie,
  1303. De cops tout te desromperoie.
  1304. Egar! voiz: toy et ta creance
  1305. Reni et toute ta puissance,
  1306. Et si m' en vois droit oultre mer
  1307. Conme Sarrazin demourer
  1308. Et tenir la loy Mahommet;
  1309. Car qui en toy s' entente met
  1310. Il fait folie.
  1311. SALEMON.    A ceste noble compagnie
  1312. Doint Diex joie, solaz, honneur.
  1313. Pour Dieu, s' a droit ne vous honneur,
  1314. Pardonnez moy.
  1315. ROY DE GRENADE.             Salemon, bien veignant, par foy.
  1316. S' aucunes nouvelles apportes,
  1317. Je te pri, point ne te deportes
  1318. Que ne les dies.
  1319. ALFONS.       Ains qu' ame blasmes ne laidies,
  1320. Salemon, se Diex te doint gaigne,
  1321. Dy nous: conment va il d' Espaigne?
  1322. Ne nous mens goute.
  1323. SALEMON.    Non feray je, sire, sanz doubte.
  1324. L' emperiére si l' a conquise,
  1325. Et a vostre fille Denise
  1326. A Ostes son nepveu donnée;
  1327. Et fu royne coronnée
  1328. D' Espaigne, et Ostes en fu roys;
  1329. Mais puis y a si grant desroys
  1330. Euz, qu' Ostes a mis a mort
  1331. Vostre fille, ne scé s' a tort,
  1332. Et ne scet on qu' est devenuz;
  1333. Si est roys d' Espaigne tenuz
  1334. Un c' on appelle Berengier,
  1335. Qui l' a gaingnie par gagier,
  1336. Si conme on dit.
  1337. ALFONS.       Certes, or sui je desconfit
  1338. Et toute ma joie est passée,
  1339. Puis que ma fille est trespassée;
  1340. Bien dire l' ose.
  1341. ROY DE GRENADE.             Salemon, va, si te repose:
  1342. Je voy bien tu es traveilliez.
  1343. Frére, deporter vous vueilliez
  1344. De deuil. Puis qu' il est en ce point,
  1345. Certes, il ne demourra point,
  1346. Que tant de gens d' armes arons
  1347. Qu' assaillir l' emperiére irons,
  1348. Tellement que bon li sera
  1349. Quant a nous paiz avoir pourra.
  1350. Denis, alez nous du vin querre.
  1351. Biau frére, je vous vueil enquerre
  1352. (Il n' a ci que nous deux ensemble):
  1353. De cest escuier que vous semble
  1354. Et est avis?
  1355. ALFONS.       Frére, vez ci que j' en devis:
  1356. Gracieux me semble en ses faiz;
  1357. Il est gent de corps et bien faiz;
  1358. Et si croy qu' en une bataille
  1359. Feroit bien besongne sanz faille,
  1360. Et se saroit bien entremettre
  1361. De deffendre li et son maistre
  1362. Contre tout homme.
  1363. ROY DE GRENADE.             Par foy, j' ay en propos qu' a Romme,
  1364. Si li plaist, avec nous venra
  1365. Et mon gonfanonnier sera;
  1366. Car il m' agrée et si me plaist
  1367. Sur touz mes gens, c' est a court plait,
  1368. Qui ceens sont.
  1369. ALFONS.       A verité dire, il ne font,
  1370. Nul qui y soit, si biau servise
  1371. Conme il fait, ne de telle guise.
  1372. Il est esveillié et appert;
  1373. Quelque chose qu' il face, il pert
  1374. Et semble qu' il n' i touche goute.
  1375. Dieu le vous a donné sanz doubte,
  1376. A mon cuidier.
  1377. ROY DE GRENADE.             Alez me ce vin ci vuidier,
  1378. Denis, en un autre vaissel,
  1379. Et me donnez de ce nouvel
  1380. Que vous tenez.
  1381. LA FILLE.      Je seroie bien forsenez
  1382. Et devroie estre touz confus
  1383. Se vous en faisoie refus.
  1384. Tenez, chier sire.
  1385. MUSEHAULT.           Mon chier seigneur, je vous vien dire
  1386. Les quatre roys qu' avez mandé
  1387. Sont a vous si reconmandé
  1388. Qu' ilz sont prests, eulz et leurs effors,
  1389. De venir; il ne vous fault fors
  1390. Mander leur quel chemin tenront
  1391. Et quelle partie il yront:
  1392. C' est quanque attendent.
  1393. ROY DE GRENADE.             Revas a eulz, et dy qu' il tendent
  1394. Et chevauchent sur Rommenie
  1395. Chascun atout sa baronnie,
  1396. Et que je tantost mouveray
  1397. Et au devant d' eulx touz seray
  1398. A mon pouoir.
  1399. MUSEHAULT.           Et je vois faire mon devoir
  1400. De m' avancier.
  1401. LE MESSAGIER.       Chier sire, je vous vien nuncier
  1402. Un fait dont ne vous donnez garde:
  1403. Je vous dy, ains que gaires tarde,
  1404. Six roys vous venront assaillir,
  1405. Qui ont entente, sanz faillir,
  1406. De vous destruire.
  1407. L' EMPERIéRE.          Qui sont il? vueilles m' en instruire
  1408. Et faire saige.
  1409. LE MESSAGIER.       Ce que j' ay sceu du message
  1410. Qui les quatre en est alez querre,
  1411. Sire, vous compteray bonne erre.
  1412. Le roy de Tarse et d' Aumarie,
  1413. Cil de Marroc et de Truquie,
  1414. Ces quatre sont de venir près.
  1415. Le roy de Grenade est après,
  1416. Et est celui, ce vous denonce,
  1417. Par qui faicte est ceste semonce;
  1418. Car il a au cuer grant engaigne
  1419. Pour ce que du regne d' Espaigne
  1420. Avez son frére Alfons demis,
  1421. Et en autre main l' avez mis:
  1422. Si vous lo que vous pourveez
  1423. De gens d' armes, se vous veez
  1424. Que die bien.
  1425. L' EMPERIéRE.          Pour ces nouvelles, amis, tien,
  1426. Vez ci cent frans que je te doing;
  1427. Et si vueil que prengnes le soing
  1428. D' aler aux barons de ma terre
  1429. Dire qu' a moy viengnent bonne erre.
  1430. N' y espergne ne roy ne conte
  1431. Que chascun ne s' arme et se monte
  1432. Et s' en viengne a moy sanz sejour;
  1433. Et ne prengnent terme ne jour
  1434. De delaier.
  1435. LE MESSAGIER.       Ne vous en fault point esmaier,
  1436. Treschier sire: partout iray,
  1437. Et vostre message feray
  1438. Bien vraiement.
  1439. ROY DE GRENADE.             Sanz plus faire sejournement,
  1440. Frére, nous fault de cy partir
  1441. Et d' aler nous ent appartir,
  1442. Nous et toute nostre ost banie,
  1443. Tant que soions en Rommenie
  1444. Or sus, trestouz!
  1445. ALFONS.       Certes, j' ay au cuer grant courrouz,
  1446. Frére, quant si me voy au bas
  1447. Qu' avec moy mener ne puis pas
  1448. Tant gent conme il m' apartenist,
  1449. S' Espaigne en ma main se tenist;
  1450. Et si n' aconte je sanz faille
  1451. A toute ma perte pas maille,
  1452. Fors que de ma fille la belle;
  1453. Mais c' est ce qui me renouvelle
  1454. Doleur trop grant.
  1455. PREMIER CHEVALIER ALFONS. Estre n' en devez si engrant,
  1456. Sire; puis qu' il ne peut autre estre,
  1457. Pensez de vous en joie mettre:
  1458. C' est vostre miex.
  1459. DEUXIESME CHEVALIER ALFONS.         Vous dites voir, si m' aist Diex.
  1460. Oblier tel chose convient,
  1461. Et prendre le temps tel qu' il vient,
  1462. Tout en bon gré.
  1463. ROY DE GRENADE.             Denis, je vous vueil mon secré
  1464. Descouvrir et mon ordenance,
  1465. Pour ce que vostre honneur avance.
  1466. Esté m' avez bon escuier,
  1467. Si vous fas mon gonfanonnier,
  1468. Qui ma baniére porterez;
  1469. Or parra conment le ferez
  1470. En la bataille.
  1471. LA FILLE.      Grant merciz, mon seigneur. Sanz faille,
  1472. Si fault que bataille se fasse,
  1473. Je pense que devant touz passe
  1474. Vostre baniére.
  1475. ROY DE GRENADE.             Voulentiers verray la maniére
  1476. De vostre affaire.
  1477. PREMIER CHEVALIER ALFONS. Sire, ce seroit bon a faire
  1478. Qu' envoissiez devant savoir
  1479. Quelx gens l' empereur peut avoir
  1480. Avecques lui.
  1481. ROY DE GRENADE.             Lotart, je ne voy ci celui
  1482. Qui y soit mieix taillié de toy:
  1483. Or y vas pour amour de moy,
  1484. Et en enquier dilligenment,
  1485. Et retourne le plus briément
  1486. Qu' estre pourra.
  1487. LOTART.        Mon chier seigneur, fait vous sera:
  1488. G' y vois le cours.
  1489. BERENGIER.             Pour vous faire aide et secours
  1490. Vien j' a vostre mant, treschier sire,
  1491. Et s' amaine, ce vous puis dire,
  1492. Quinze cens de bons bacheliers
  1493. Et trois mille tresbons archiers
  1494. Et mil servans.
  1495. L' EMPERIéRE.          Et je le seray deservans,
  1496. Berengier, a vous et a eulz.
  1497. Seez vous ci; entre nous deux
  1498. Attenderons ceulx qui venront.
  1499. Je verray ceulz qui m' ameront
  1500. A ce cop ci.
  1501. OSTES.           Elas! chetis! que fas je cy?
  1502. Je pers mon temps et mon corps; voire,
  1503. Je pers m' ame, je pers la gloire
  1504. Des cieulx que je deusse acquerre.
  1505. Las! se le cuer de dueil me serre,
  1506. J' ay raison et cause trop bonne.
  1507. Bien sui malostrue personne,
  1508. Qui en tel servage me met
  1509. Que je sers et croy Mahommet,
  1510. Qui n' est que droite fanfelue.
  1511. Ha! doulx Jhesus plein de value,
  1512. Dont m' est venu ce grant oultrage,
  1513. Que moy, qu' as fait a ton ymage
  1514. Et donné de crestien nom,
  1515. Ne l' ay sceu congnoistre, non,
  1516. Mais ay fait euvre si amére
  1517. Qu' ay renié toy et ta mére
  1518. Par desespoir né de corrouz?
  1519. Ha! sire, qui piteux et doulx
  1520. Estes, ce dit sainte escripture,
  1521. A toute humaine creature
  1522. Qui se repent de son meffait,
  1523. Pardon vous quier de ce qu' ay fait.
  1524. Pardon! las! conment dire l' ose?
  1525. Certes, je demande une chose
  1526. Que vous m' avez bel escondire
  1527. Et refuser par raison, sire:
  1528. Pour ç' a terre cy m' asserray,
  1529. Et mon pechié cy gemiray
  1530. Amérement.
  1531. DIEU. Mére, et vous, Jehan, alons ment
  1532. La jus a ce pecheur Oston:
  1533. Du dueil qu' il a vueil que l' oston.
  1534. De cuer contrit gemist et pleure,
  1535. Si que plus ne vueil qu' il demeure
  1536. En telle lamentacion.
  1537. Sa devote contriccion,
  1538. Qui de lermes moulle sa face,
  1539. Me contraint que grace li face.
  1540. Or sus, trestouz!
  1541. NOSTRE DAME.       Mon Dieu, mon pére et mon filz doulz,
  1542. Nous ferons vostre voulenté.
  1543. Sus, anges! soiez apresté
  1544. De tost descendre.
  1545. GABRIEL.      Dame, qui peustes comprendre
  1546. Ce que ne peuent pas les cieulx,
  1547. Chascun de nous est ententiex
  1548. De voz grez faire.
  1549. MICHIEL.       En ce ne pouons nous meffaire:
  1550. Or en alons nous trois chantant,
  1551. Jehan, aussi qu' en esbatant:
  1552. Je le conseil.
  1553. SAINT JEHAN.          Il me plaist aussi et le vueil.
  1554. Sus! conmencez, mes amis doulx.
  1555. RONDEL.       Royne des cieulx, qui en vous
  1556. Servir met son entencion
  1557. Moult fait bonne opperacion:
  1558. Il acquiert vertuz, et de touz
  1559. Ses vices a remission,
  1560. Royne des cieulx, qui en vous
  1561. Servir met son entencion;
  1562. Et Dieu treuve en la fin si doulx
  1563. Que de gloire a refeccion,
  1564. Ou est toute perfeccion.
  1565. Royne des cieulx, qui en vous
  1566. Servir met son entencion,
  1567. Moult fait bonne opperacion.
  1568. DIEU. Ostes, pour la contriccion
  1569. Vraie que je voy estre en toy
  1570. As recouvré grace. Taiz toy.
  1571. A Romme tout droit t' en iras;
  1572. La ton pechié confesseras:
  1573. Puis qu' a repentence es venuz,
  1574. Il le fault, tu y es tenuz,
  1575. Ou ce que tu fais rien ne vault.
  1576. Oultre, tu as un grant deffault,
  1577. Qu' a tort as ta femme hay
  1578. Et jusques a mort envay:
  1579. Et pour ç' aussi tu la querras,
  1580. Et pardon li en requerras.
  1581. Plus ne demeure en ceste terre,
  1582. Mais a Romme t' en vas bonne erre,
  1583. Et fay ce que t' ay divisé.
  1584. Je l' ay assez bien avisé.
  1585. Sus! alons ment.
  1586. NOSTRE DAME.       Avant, anges, et vous, Jehan;
  1587. Alez le chemin que venistes,
  1588. Et en alant le chant pardites
  1589. Qu' avez empris.
  1590. GABRIEL.      Excellente vierge de pris,
  1591. Puis qu' il vous plaist, si ferons nous.
  1592. FIN DU RONDEL PRECEDENT.     Et Dieu treuve en la fin si doulx
  1593. Que de gloire a refeccion,
  1594. Ou est toute perfeccion.
  1595. Royne des cieulx, qui en vous
  1596. Servir mect son entencion
  1597. Moult fait bonne opperacion.
  1598. OSTES.           Pére de consolacion,
  1599. Piteux, doulx et misericors,
  1600. Ha! sire, quant je me recors
  1601. Que des cieulx vous estes oultré
  1602. Et a moy vous estes moustré,
  1603. Et vostre doulce mére aussi,
  1604. Et que je vous ay veu cy,
  1605. Bien doy bouche, mains et cuer tendre
  1606. A vous loer et graces rendre.
  1607. Cy endroit plus ne demourray;
  1608. Mais a Romme seul m' en iray
  1609. Tout maintenant.
  1610. LOTART.        Pour acomplir mon convenant,
  1611. Mes seigneurs, a vous ci retourne;
  1612. Si vous vueil deviser a ourne
  1613. Ce pour quoy j' ay esté a Romme.
  1614. Il y a d' armes maint bon homme;
  1615. L' empereur y est, n' est pas doubte,
  1616. Et plusieurs nobles en sa route.
  1617. Je le vi assis en son trosne
  1618. Et lez li le marquis d' Ancosne,
  1619. Et le prince aussi de Tarente
  1620. Et le conte de Sauverente,
  1621. D' Espaigne le roy Berengier,
  1622. Et le conte de Mondangier.
  1623. Brief il y avoit, a m' entente,
  1624. De grans barons de vint a trente;
  1625. Si ont de gens grant convenue:
  1626. N' atendent que vostre venue
  1627. Pour eulx combatre.
  1628. LA FILLE.      Mes seigneurs, avant ce qu' embatre
  1629. Nous aillons plus en la bataille,
  1630. Je vous pri qu' a l' empereur aille
  1631. Parler. Je tien par mon recort
  1632. Que je vous mettray a accort,
  1633. Se g' y vois; et si vous vueil dire
  1634. Qu' encore pouriez veoir, sire,
  1635. Vostre fille, ja n' en doubtez,
  1636. Que vous si souvant regretez,
  1637. A ce qu' entens.
  1638. ALFONS.       E! Diex, verray je ja le temps?
  1639. Pour li souvent pleur et souspir;
  1640. N' est riens dont j' aye tant desir
  1641. Ne soie engrès.
  1642. ROY DE GRENADE.             Frére, en paiz laissiez telz regrez,
  1643. Je vous em pri.
  1644. LA FILLE.      S' il vous plaist, donnez moy l' ottri
  1645. Que vous demant.
  1646. ALFONS.       Biau frére, par vostre conmant
  1647. Voit ou il dit.
  1648. ROY DE GRENADE.             Voit: je n' y met nul contredit.
  1649. Denis, alez.
  1650. LA FILLE.      Mes seigneurs, puis que le voulez,
  1651. Aler tout seul n' y doy je mie:
  1652. Il me fault avoir compagnie,
  1653. Vous le savez.
  1654. ALFONS.       Mon chier ami, voir dit avez.
  1655. Ces deux cy avec vous iront,
  1656. Qui compagnie vous feront,
  1657. S' il vous souffist.
  1658. LA FILLE.      Sire, oil, par Dieu qui me fist.
  1659. Alons, ains que gaires s' eslongne
  1660. Le temps; nous ferons la besongne
  1661. Bien, se Dieu plaist.
  1662. OSTES.           E! mére Dieu, com me deplaist
  1663. Le temps que j' ay si mal gasté!
  1664. L' ennemi m' avoit bien tasté;
  1665. Mais, Dieu mercy, ne suis pas mors.
  1666. La repentence et le remors
  1667. Que j' ay, avec l' affeccion
  1668. De faire ent satiffacion
  1669. Selon ce qu' on me chargera,
  1670. Se Dieu plaist, si me sauvera
  1671. Et la paine que g' y mettray.
  1672. Romme voy, ou pieça n' entray:
  1673. Or me fault estre diligens
  1674. D' aler y avecques ces gens
  1675. Que venir voy.
  1676. LA FILLE.      Diex vous gart, amis: dites moy,
  1677. Dont venez vous?
  1678. OSTES.           Je vien d' oultre mer, sire doulx,
  1679. Et vois a Romme.
  1680. LA FILLE.      Biaux seigneurs, prenez moy cest homme
  1681. Et avec nous l' en amenez.
  1682. Vous ne savez que vous tenez:
  1683. Je le cognois miex qu' il ne cuide;
  1684. Gardez qu' il n' eschappe ne vuide
  1685. D' entre voz mains.
  1686. PREMIER CHEVALIER ALFONS. Marie! il n' en ara ja mains.
  1687. Sa! rendez vous a nous, biau maistre:
  1688. S' a deffence vous voulez mettre,
  1689. Vous estes mors.
  1690. DEUXIESME CHEVALIER ALFONS.         Ami, je te lo que ton corps
  1691. Offres et ren de bon voloir:
  1692. Tu n' en pourras que miex valoir,
  1693. Je te promet.
  1694. OSTES.           Biaux seigneurs, en vos mains me mect
  1695. Et me rens a vous touz ensemble.
  1696. Nobles gens estes, ce me semble,
  1697. S' en valez miex.
  1698. LA FILLE.      N' y a plus; nous sommes tiex quieulx.
  1699. Avec nous vous convient venir,
  1700. Sanz nous plus cy endroit tenir
  1701. Ny arrester.
  1702. OSTES.           G' yray voulentiers, sanz doubter,
  1703. Et vous serviray: c' est raison.
  1704. Ne me mettez point en prison,
  1705. Je vous em pri.
  1706. PREMIER CHEVALIER ALFONS. Avant! avec nous sanz detri
  1707. Vous en venez.
  1708. OSTES.           Quel chemin que voulrez tenez:
  1709. Je vous suivray.
  1710. LA FILLE.      Sire emperiére, Dieu le vray
  1711. Vous doint honneur et bonne vie
  1712. Et a toute la baronnie
  1713. Que je cy voy: nul n' en espergne,
  1714. Fors Berengier, le roy d' Espaigne.
  1715. Mais contre li baille mon gage,
  1716. Present tout ce noble barnage,
  1717. Et l' appelle de traison;
  1718. Car conme faux et sanz raison
  1719. D' une moye suer se vanta
  1720. Qu' a li charnelment habita
  1721. Dont ma suer prist telle fraeur,
  1722. Tel paeur et telle douleur
  1723. Que hors du pays s' en foy:
  1724. Ains puis nouvelles n' en oy.
  1725. Vostre niez Espaigne en perdy,
  1726. Qui bon homme estoit et hardy,
  1727. Et de dueil si se desvoya
  1728. C' on ne scet ou il s' avoya;
  1729. Et pour ce que le cuer m' en serre,
  1730. Le traistre en champ vueil conquerre:
  1731. Faites m' en droit.
  1732. OSTES.           Sire, je vous pri cy endroit
  1733. Que le champ faire me laissiez.
  1734. Oncle, ne me recongnoissiez?
  1735. Sachiez Oston vostre niez sui,
  1736. Qui ay puis souffert maint annuy;
  1737. D' oultre mer vien.
  1738. L' EMPERIéRE.          Ostes, biaux niez, puis que vous tien,
  1739. Certes, mon cuer est appaisiez.
  1740. Acolés me tost et baisiez;
  1741. Bien veigniez vous.
  1742. OSTES.           Sire, je me plain devant touz
  1743. Voz barons qu' assemblez voy cy
  1744. De ce traitre faux icy,
  1745. Et dy qu' a tort il tient ma terre
  1746. Si l' en vueil corps a corps conquerre
  1747. Et desregnier.
  1748. BERENGIER.             Ostes, je croy qu' au derrenier
  1749. Vous vous trouverez deceu.
  1750. Il est verité qu' ay jeu
  1751. A vostre femme charnelment
  1752. N' en parlez ja si haultement:
  1753. Car je prouveray que c' est voir
  1754. En champ, se l' en voulez avoir
  1755. Et il conviengne qu' il se face.
  1756. Je ne prise vostre menace
  1757. De riens, Oston.
  1758. L' EMPERIéRE.          Or paiz: ce debat cy oston.
  1759. Berengier, soit ou joie ou deulx,
  1760. Il convient qu' a l' un de ces deux
  1761. Vous combatez.
  1762. BERENGIER.             Sire, ja plus n' en debatez:
  1763. Trop voulentiers, mais que me dites
  1764. Pour lequel d' eulx je seray quittes
  1765. Avoir affaire.
  1766. L' EMPERIéRE.          Auquel de vous deux cest affaire
  1767. Adjugeray?
  1768. OSTES.           Sire, par droit je le feray,
  1769. Car c' est mon fait. Et je vous pri,
  1770. Chier sire, faites m' en l' octri,
  1771. Qui pris m' avez.
  1772. LA FILLE.      Je n' y vueil, puis que le voulez,
  1773. Point contredire.
  1774. OSTES.           Grant merciz plus de cent foiz, sire,
  1775. De cest accort.
  1776. L' EMPERIéRE.          Or tost, pour savoir qui a tort,
  1777. Seigneurs, alez monter bonne erre,
  1778. Et en celle piéce de terre
  1779. La revenez.
  1780. OSTES.           Puis que le congié m' en donnez,
  1781. Sire, g' y vois.
  1782. BERENGIER.             Esgardez: fait il grant harnoys!
  1783. Il m' a ja conquis, ce li semble;
  1784. Mais s' en champ pouons estre ensemble,
  1785. Je li cuit faire tel cembel
  1786. Qu' il n' ara pas si le quaquel.
  1787. Je vois monter.
  1788. LA FILLE.      Certes, sire, j' oy compter
  1789. A ceulx qui ma seur congnoissoient
  1790. Et qui son estat bien savoient
  1791. Qu' en Espaigne n' avoit pas fame
  1792. En qui eust mains de diffame;
  1793. Et quant la gageure avint,
  1794. Et la chose dire on li vint,
  1795. Et qu' Espaigne ot Ostes perdu,
  1796. Elle ot le cuer si esperdu
  1797. Qu' elle se pasma contre terre;
  1798. Et la nuit s' en fouy bonne erre
  1799. Par divine inspiracion;
  1800. Car on li ot fait mencion
  1801. Que s' Ostes la pouoit tenir,
  1802. A honte la feroit fenir,
  1803. Sanz espargnier.
  1804. PREMIER CHEVALIER L' EMPERIéRE.     En ce n' eust peu gaignier,
  1805. Et si fust laide convenue;
  1806. Ore la chose est advenue,
  1807. Se Dieu plaist, bien.
  1808. DEUXIESME CHEVALIER L' EMPERIéRE.           Certainement, ainsi le tien,
  1809. Et pour le miex, a mon cuidier;
  1810. Et Diex en vueille au droit aidier
  1811. Encore ennuit.
  1812. L' EMPERIéRE.          Nous en verrons, ne vous ennuit,
  1813. Qu' en pourra estre.
  1814. OSTES.           Dame de la gloire celestre,
  1815. Vierge en qui toute grace habonde,
  1816. Mére, telle c' onques seconde
  1817. Ne fu devant toy ni après,
  1818. Rose, lis de biauté, cyprès
  1819. Souuef flairant par bonnes euvres,
  1820. Tes yex de doulceur vers moy euvres
  1821. Et en ta pitié me regardes
  1822. Et de mort vilaine me gardes.
  1823. Dame, en ce champ que je vois faire
  1824. Me donnes de mon adversaire
  1825. Telle victoire qu' il gehisse
  1826. Et que de la bouche li isse
  1827. Conment il a par traison
  1828. Tenu ma terre et sanz raison.
  1829. Dame, en toy seule est m' esperance;
  1830. Dame, en toy ay si grant fiance
  1831. Et en t' aide tant me fy
  1832. Que de ma force je dy fy
  1833. Et de mes armes (dame, entens)
  1834. Envers l' aide que j' atens
  1835. Avoir de toy.
  1836. BERENGIER.             Ostes, Ostes, puis que vous voy
  1837. En champ, jamais n' en partirez
  1838. Devant ce qu' a honte mourrez
  1839. Et par mes mains.
  1840. OSTES.           A! traistre, menaces mains,
  1841. Si feras sens.
  1842. L' EMPERIéRE.          Or tost, seigneurs, c' est mes assens
  1843. Que descendez touz deux a terre.
  1844. Voz chevaulx renvoiez bonne erre
  1845. Delivrement.
  1846. OSTES.           Sire, je feray bonnement
  1847. Vostre plaisir.
  1848. BERENGIER.             Autre chose aussi ne desir:
  1849. C' est fait, jus sui.
  1850. L' EMPERIéRE.          Biaux seigneurs, il fault qu' au jour d' uy
  1851. Vostre prouesce soit veue
  1852. Et que la verité sceue
  1853. Soit de vostre fait, ce me semble.
  1854. Il n' y a plus, alez ensemble,
  1855. Et face chascun son devoir,
  1856. Puis que vous ne pouez avoir
  1857. Autrement paix.
  1858. OSTES.           Je te deffy, traitre; huymais
  1859. Gars te de moy.
  1860. BERENGIER.             Je ne te prise ce ne quoy;
  1861. Contre toy bien me deffendray,
  1862. Et assez tost je te rendray
  1863. Pris et vaincu.
  1864. OSTES.           Non feras, tant com j' ay escu
  1865. N' espée ou poing.       <Cy se combatent>.
  1866. BERENGIER.             Ne puis plus durer: je vous doing,
  1867. Ostes, m' espée et me rens pris
  1868. Conme celi qui a mespris
  1869. Et qui a tort.
  1870. OSTES.           Certes je vous mettray a mort,
  1871. Traistre, ains que je cesse mais.
  1872. Ne ferez traison jamais
  1873. Quant de ce champ departirez;
  1874. Car sur le corps n' emporterez
  1875. De teste point.
  1876. L' EMPERIéRE.          Ostes, Ostes, ho! En ce point
  1877. Je vous deffens a le destruire;
  1878. Il nous dira, avant qu' il muire,
  1879. Tout son meffait.
  1880. OSTES.           Puis qu' il vous plaist qu' ainsi soit fait,
  1881. Gehis, larron.
  1882. BERENGIER.             Mercy te pry, noble baron:
  1883. Mon meffait tout regehiray,
  1884. Ne ja de mot n' en mentiray.
  1885. Quant je gagay par mon oultrage
  1886. Qu' il n' estoit femme, tant fust sage,
  1887. De qui ma voulenté n' eusse,
  1888. Pour tant qu' a li parler peusse,
  1889. Et je parlay a vostre fame,
  1890. Elle vit bien qu' en grant diffame
  1891. De moy croire pourroit cheoir,
  1892. Si ne me daigna plus veoir
  1893. N' escouter, conme bonne et belle.
  1894. Lors me tray vers sa damoiselle,
  1895. Qui Esglantine avoit a non,
  1896. Et tant li promis et fis don
  1897. Que les enseignes m' apporta
  1898. Et du sain aussi m' enorta
  1899. Que vostre preude femme porte,
  1900. Et ou il siet, s' elle n' est morte;
  1901. Mais onques je ne la vy nue,
  1902. Ne par mauvaise convenue
  1903. Onques a elle n' abitay,
  1904. Ja soit ce que je m' en ventay,
  1905. Dont je menty.
  1906. OSTES.           Traistre, bien m' as anienti;
  1907. Par toy l' ay je perdue, voir,
  1908. Car onques puis ne po savoir
  1909. Ou elle ala.
  1910. LA FILLE.      Sire emperiére, ce faulx la,
  1911. Ne souffrez point qu' Ostes l' acore;
  1912. Faites le cy venir encore
  1913. Devant vous: assez tost verrez
  1914. Une chose dont vous serez
  1915. Moult merveilliez.
  1916. L' EMPERIéRE.          Puis que vous le me conseilliez,
  1917. Il sera fait. Ostes, biaux niez,
  1918. Je vueil que vous deux ci vegniez;
  1919. Mais Berengier premier istra,
  1920. Qui encores nous congnoistra
  1921. Quelque meffait.
  1922. OSTES.           Or soit, sire, a vostre gré fait.
  1923. Sus, traistre, ce champ vuidiez;
  1924. N' estes pas pour ce, ne cuidiez,
  1925. Quitte de mort.
  1926. LA FILLE.      Treschier sire, par vostre accort
  1927. Congié me donnez et liscence
  1928. Que je vous die en audience
  1929. Que cy vieng querre.
  1930. L' EMPERIéRE.          Il me plaist: or dites bonne erre,
  1931. Mon ami chier.
  1932. LA FILLE.      Sire, g' y vieng con messagier
  1933. Pour eschiver, se je puis, guerre
  1934. Et pour la paiz mettre et acquerre
  1935. Entre vous et voz ennemis,
  1936. Qui se sont en ce pais mis.
  1937. Si vous plaist, deux en manderay,
  1938. Et icy venir les feray;
  1939. Mais il aront, a brief parler,
  1940. De vous sauf venir et aler;
  1941. Je le conseil.
  1942. L' EMPERIéRE.          Mandez les, amis, je le vueil
  1943. Et si l' ottroy.
  1944. LA FILLE.      Biaux seigneurs, or tost, je vous proy,
  1945. A noz seigneurs les roys alez,
  1946. Et faites tant qu' a eulx parlez.
  1947. Dites leur que sanz detriance
  1948. Chascun de ci venir s' avance,
  1949. Si verront leur fille et leur niepce
  1950. Qu' ilz ont desiré si grant piéce
  1951. A ja de temps.
  1952. PREMIER CHEVALIER ALFONS. Sire, nous ferons sanz contens
  1953. Et tantost ce que conmandez.
  1954. Mes seigneurs, cy plus n' attendez;
  1955. Mais a touz deux vous plaise et siesse
  1956. Que veigniez veoir vostre niepce
  1957. Et vostre fille.
  1958. ALFONS.       Nous jeues tu d' un tour de quille
  1959. Par moquerie?
  1960. DEUXIESME CHEVALIER ALFONS.         Non, sire, par sainte Guerie.
  1961. Denis le vous mande par nous,
  1962. Qui a pris seurté pour vous
  1963. De l' emperiére.
  1964. ROY DE GRENADE.             Puis qu' il est en telle maniére,
  1965. Frére, alons y.
  1966. ALFONS.       Alons, frére, je vous em pry.
  1967. Quanque j' ay perdu ne pris bille,
  1968. Mais que veoir puisse ma fille,
  1969. Que tant desir.
  1970. PREMIER CHEVALIER ALFONS. Si ferez vous au Dieu plaisir.
  1971. Suivez nous, nous alons devant,
  1972. Sire, avançons nous or avant:
  1973. Alons par ci.
  1974. LA FILLE.      Sire emperiére, puis que cy
  1975. Sont ces deux seigneurs cy venuz,
  1976. Or entendez, granz et menuz,
  1977. Ce que vueil dire en amistié;
  1978. Et vous verrez joie et pitié
  1979. Merveilleuse, si com me semble,
  1980. Ains que nous departons d' ensemble.
  1981. Je m' adresce a vous, sire Alfons,
  1982. Qui me sui porté conme uns homs
  1983. En servant vous et vostre frére;
  1984. S' ay bien veu qu' aviez la chiére
  1985. Et les yex sur moy sanz tarder,
  1986. Plus qu' a nul autre regarder,
  1987. Sanz avoir de moy congnoissance;
  1988. Mais ç' a fait Diex de sa puissance:
  1989. Si n' en aiez ja cuer marri.
  1990. Vez ci mon seigneur mon mari,
  1991. Ostes, qui est niez l' emperiére.
  1992. Je scé combien vous m' avez chiére:
  1993. Vostre fille sui que laissastes
  1994. A Burs, quant a Grenade alastes.
  1995. Ne cuidez pas que je devine;
  1996. Tenez, regardez ma poitrine:
  1997. G' y ay mamelle conme fame;
  1998. Du monstrer n' est point de diffame.
  1999. Les autres membres secrez touz
  2000. Femenins ay, ce savez vous,
  2001. Ostes, plus parler n' en convient;
  2002. Mais, puis que la chose ainsi vient
  2003. Que la trayson est prouvée
  2004. Dont j' estoie a tort reprouvée,
  2005. Loez soit Diex.
  2006. ALFONS.       Fille, plourer me fais des yex
  2007. De pitié et de joie, voir;
  2008. Ne l' un ne puis sanz l' autre avoir
  2009. Quant te regart.
  2010. OSTON.         Ha! biau sire Diex, tost ou tart
  2011. Rens tu des biens faiz les merites,
  2012. Et de punir les maux t' aquittes.
  2013. Aussi bien, ma tresdoulce suer,
  2014. Baise moy; pour toy tout le cuer
  2015. En pleur me font.
  2016. L' EMPERIéRE.          De pitié larmoier me font.
  2017. Or avant, avant: c' est assez.
  2018. De plorer maishuy vous cessez:
  2019. Diex a ceste assemblée fait.
  2020. Or pensons de mettre a effect
  2021. Le residu.
  2022. ALFONS.       Chier sire, j' ay bien entendu
  2023. Conment Ostes (n' en vueil pas istre)
  2024. A conquis ou champ le traistre
  2025. Qui nous a mis sanz cause en guerre,
  2026. Dont vengence venoie querre
  2027. Par l' aide de mes amis;
  2028. Mais je tien que Dieu nous a mis
  2029. En la voie si com me semble,
  2030. Qu' apaisier nous pourrons ensemble.
  2031. Vezcy conment je le feray:
  2032. Dès maintenant je delairay
  2033. A Ostes et a sa compaigne
  2034. En paiz le royaume d' Espaigne;
  2035. Mais le traistre en enmenrons,
  2036. Et la damoiselle querrons
  2037. Compaigne de son malefice;
  2038. Si ferons de touz deux justice
  2039. La ou fait ont la traison,
  2040. Et c' est chose bien de raison,
  2041. Ce m' est advis.
  2042. L' EMPERIéRE.          Je m' assens a votre devis,
  2043. Alfons, sanz plus avant aler;
  2044. Et si vous doing, a brief parler,
  2045. Le royaume de Mirabel
  2046. Qui m' est escheu de nouvel,
  2047. Et la conté des Vaux Plaissiez,
  2048. Puis qu' a Espaigne renonciez
  2049. Du tout en tout.
  2050. LE ROY DE GRENADE.       Et je pense, ains qu' il soit le bout
  2051. D' un mois, li en tel estat mettre
  2052. Qu' il sera d' une terre maistre
  2053. Dont il ara trois mille livres
  2054. Chascun an touz franz et delivres:
  2055. Telle est m' entente.
  2056. L' EMPERIéRE.          Ore alons men sanz plus d' atente,
  2057. Puis que Dieu nous a apaisiez.
  2058. Ainçois que vous vous en voisiez,
  2059. Avecques moy touz dinerez.
  2060. Vezcy Berengier qu' en menrez;
  2061. En vostre voulenté le met.
  2062. Egardez: de li me desmet,
  2063. Et le vous baille.
  2064. LA FILLE.      Il n' eschappera pas, sanz faille;
  2065. Je vueil ordener qui le garde.
  2066. Seigneur, je le vous baille en garde
  2067. Et le vous livre.
  2068. PREMIER CHEVALIER ALFONS. Dame, nous ferons a delivre
  2069. Tout vo vouloir.
  2070. L' EMPERIéRE.          Ici ne vueil plus remanoir;
  2071. Alons men touz diner bonne erre.
  2072. Je voy aussi c' om me vient querre.
  2073. Vezci mes gens, il en est heure.
  2074. Seigneurs, je vueil que sanz demeure
  2075. Vous chantez, en nous conduisant,
  2076. Un motet qui soit deduisant,
  2077. Plaisant et bel.
  2078. LES CLERS.   Sire, nous le ferons ysnel.
  2079. Avant: chantons.
  2080. Explicit.