|  | UNIVERSITÉ D'OTTAWA Faculté des Arts Laboratoire
    de français ancien Rosarius, Miracle XXII
     
 MIRACLE XXII (livre 2, chapitre 4) 107 r° b
 Du frere qui a tart se confessoit, que Nostre Dame delivra d'aler en purgato[ire].
 109 r° a
 La Vie des Freres raconte,
 Ou sont escrist plurieurs biau conte,
 Que il eut u couvent de Langres
 Un frere resemblant as angres:
 Du ventre de sa mere estoit 5
 Pur et net; bien gardé s'estoit.
 Et ciz se trueve qui se garde.
 Tu ne pues avoir meileur garde
 De toy. Je te pri donques: gardes toy;
 En autrui trouveras pou foy. 10
 109 r° b
 Souvent en gent de grant biaut[é]
 A molt petit de loiauté.
 N'a que barat et tricherie
 En cest monde et puterie.
 N'i a pucele ne vallet 15
 Qui se weile mais tenir net;
 Chascun vieut mais avoir a[mie]
 Et de ce vient on a folie.
 Tuit par un poy sont corrumpu.
 A la hupe, qui dit «pupu», 20
 Resamblent maint, c'est grant horr[eur].
 Embrasé sont de mal ar[deur];
 Oïr en parler est hideur.
 Leur vie est plainne de pueur;
 Pour ç'en l'ardeur iront d'enfer, 25
 Ou arderont comme chaut fer.
 Ci a trop male eschauferie!
 Il leur vaucist miex qu'en leur v[ie]
 Eüssent vescu chastement,
 Il n'eüssent pas tel tourment 30
 Que li luxurieus reçoivent.
 Tel gent bien l'eure haïr doiven[t]
 Que de tel vice entechié
 Furent ou d'autre grant pechié.
 Tiex truies, quant on les reprent, 35
 Ne font que ramponer la gent
 Et dient de celui qui presche
 Qu'en reprenant leur vices pe[che]:
 «Il m'a, dist elle, diffamee
 Et respandue a ma poree. 40
 C'estoit devant chose sec[ree],
 Or l'a, com veés, revelee.»
 Or escoutez de dame Aubree,
 Comment ele s'est accusee:
 Bien monstre qu'est sote prouvee 45
 Et qu'ele vende tel derree;
 Se coupable ne se sentist,
 El se teust et mot ne desist.
 Quar quant aucun grouce et murmu[re]
 De ce qu'on blasme leur ordu[re], 50
 Il monstrent tout apertement
 Qu'il ne vivent pas nestement.
 Biau filz, je parle en general.
 Pour coy tu par especial
 109 v° a
 Le prens a toy? Se je di mal,
 Va le dire a l'oficial.
 Adonc seras roulez en plet
 Et aperra plus ton meffet,
 Si com je connu un valet
 Que on apeloit Robinet, 60
 Q'une fame de tel mestier
 Fist semonre pour li paier.
 Tu dois porter en pacience
 Ce qu'on dit pour ta conscience
 Nete faire et espurgier. 65
 Ainsi le fait qui s'ame a chier.
 Cyz freres s'ame chier avoit,
 Qui com angres soi net tenoit;
 Quar en char sans charnalité
 Vivre vient de la deïté, 70
 Qui donne ou vieut continence
 Et neteté de conscience.
 Et pour ce que vierge estoit,
 Souvent pas ne se confessoit.
 Conbien qu'assez pechiez aions 75
 Autres, par cest plus nous desroions:
 Nos cors est tout luxurieus,
 De la plante des piez dusqu'as yex;
 Neïs le cuer, qui est dedens,
 Cause est des mais esmouvemens. 80
 Confesse toy donques souvent
 - Ciz freres n'en fesoit nient -
 Si com li autre frere font
 Qui en huit jors trois fois le font,
 Aucun aussi com tous les jours. 85
 Confession grant point je ne prise
 Ne ou il a longue devise:
 Par briés paroles ton meffait
 Regehi et ce que tu as fait.
 Mes hui chascun a sa devise 90
 Vieut faire et a longue guise.
 Ce que n'as pas fait souvent dis
 Et de deus pechiez me fais dis!
 A ton confesseur cuides plaire
 Par longue confession faire. 95
 Plus est longue, plus me desplait:
 Briement confesse ton meffait.
 109 v° b
 Tu es trop melancolieus;
 Ne soies pas si enuieus,
 Toy grieves et ton confessor. 100
 De maises choses mais tresor
 As fait; mes fai tresor de bien:
 De pechié tresor ne vaut rien.
 Espan le par confession
 Et nestoie t'afection 105
 En quinze jours, en trois semaines.
 Cis freres une fois a painnes
 Se confessoit. Tu, toy souvent
 Confesse toy et te repent;
 Quar qui volentiers se confesse 110
 Et en devocion sa messe
 Chante, il en i est trop miex,
 Aveques li est Damediex.
 En ce est de Dieu le delice
 Quant il habite en cuer sans vice: 115
 Delicie mee, esse cum filiis hominum .
 En ce prent delit Damedieus
 Quant cuer net trueve et gracieus.
 Et tiex molt a bon avantage
 De l'ennemi vaintre la rage:
 Contre l'anemi se combat 120
 Pour lui Diex; son pooir rabat,
 Qu'avoir ne puit si grant puissance
 A nous mettre en outrecuidance.
 Outrecuidance, c'est pechié;
 Mainte gent i sont trebuchié. 125
 Par l'enditement mauferas;
 Se te confesses, sens feras.
 «Freres, a Pasques le feray
 Et mes pechiez confesseray.»
 Tu dois estre en grant effray 130
 Que ne vives pas dusqu'a may;
 Si bien vieus entendre mes dis.
 On dit qu'entre deus samedis
 Souvent avient mainte aventure;
 Et tu vieus garder ton ordure 135
 Dusques a peneuse septmainne!
 T'entencion par est trop vainne.
 Endementiers que l'avainne
 Croit, li poulains pert s'alainne
 Et muert, c'on ne s'en donne garde. 140
 110 r° a
 Pour ç'a la mort souvent regarde:
 N'aten pas a toy confesser
 Tant que tu ne puisses parler.
 La confession est a tart
 Quant l'ame du cors se depart. 145
 Qui se confesse hart ou col,
 C'est a tart; tenus est pour fol.
 Qu'il ait repentance, c'est fort
 A l'eure et au point de la mort.
 Qui souvent donques se confesse 150
 Et par repentance s'adresse,
 Jhesu Crist a aveques soy,
 Qui le garde de tout desvoy,
 Quar il est et voie et vrité.
 Aprés le mainne en sa cité, 155
 Ou celi vit qui est sans mort
 Ne nul ne li puet faire tort.
 De Dieu, de Marie le confort
 A; plus ne le temptera le tort.
 Molt plait a Dieu confession 160
 Quant est de cuer sans fiction.
 Qui fait confession renart,
 Li pechiez point ne se depart.
 Et qu'apele je renardie?
 Quant li hons ne se repent mie 165
 Et de faire pis a propos
 Se le prestre a tourné le dos.
 On raconte d'un userier
 Qui prestoit maile pour denier,
 Qu'en la grant sepmainne venoient 170
 A lui aucun et li disoient
 Que leur prestat de son argent;
 Mestier en avoient la gent.
 Il respondoit: «Il est sepmainne
 Que Jhesu Crist souffri grant painne 175
 Pour racheter humain lignage,
 Qui estoit mis en grant servage.
 Bien averoie au cuer la rage
 Ne nus ne me tenroit pour sage
 S'en ceste sepmainne prestoie; 180
 Pour nule rien ne le feroie.
 Mes aprés Pasques revenés
 Et du rendre bien m'asenez.
 Un denier vous baudré pour deus.»
 110 r° b
 Te sambl'il c'un tel couvoiteus 185
 Face confession de pris?
 Devant Pasques mal, aprés pis.
 Cis freres fu en vision
 Ravis pour sa confession,
 Que trop pou souvent il fesoit. 190
 En la vision li sambloit
 Qu'en une montaigne haut estoit
 Et un grant throne la veoit
 Ou assis estoit Damedieu,
 Molt gracieus estoit le lieu, 195
 Delez lui sa mere Marie.
 N'estoient pas sans compaignie.
 Li freres iert en la valee,
 Ou eut de gent grant asseemblee.
 L'un aprés l'autre en haut monto[it] 200
 Et devant Dieu se presentoit.
 De chascun fait le jugement:
 L'un va ou ciel, l'autre a tourmen[t],
 Li autre vont en purgatoire.
 Ainsi juge le roy de gloire; 205
 A chascun selon sa merite
 Rent, quele que soit, grant ou petite:
 Bien as bons, a mauvais ma[l].
 Ainsi ne rent on pas s'aval:
 Souvent li mauvés ont le bien; 210
 Le mal li bon, du bien n'ont rien.
 Ps. Ecce ipsi peccatores et habundantes
 in seculo optinuerunt divicias .
 Tu vois a l'ueil que en cest mond[e]
 Li pechierres en biens habunde
 Et qui n'oient matines ne mes[ses],
 Cilz ont du monde les richesses. 215
 Au jugement venir tous faut
 Rendre reson de leur deffaut,
 Neïs d'une parole oiseuse.
 Et que sera de la nuiseuse?
 De detraction, de jurer 220
 Et de si souvent parjurer?
 Sans punicion grief n'iert mie
 Trespassee si grant folie.
 J'ai souventes fois grant horreur
 Quant j'oi que le glorieus seigneur 225
 Qui souffri mort et passion
 110 v° a
 Pour humainne redempcion,
 Menbre aprés menbre est despechié,
 Il n'i a menbre entier laissié.
 Sachiés qu'i mescherra a France 230
 Pour ceste maise acoustumance
 C'on fait en estrange contree.
 Je n'en diray pas ma guorgiee.
 I. Cor. V. Eos qui foris sunt
 Deus judicabit .
 Diex jugera ceus de dehors
 Et malades et vis et mors. 235
 Et ceus jugier ne devons mie;
 Il ne sont pas de no baillie.
 Prince et roy et empereur
 Devroient avoir grant horreur
 Quant ce pechié point ne punissent. 240
 Trop plus grant bien assez feïssent
 Que de juner ou de veillier
 Ou d'aler as lievres chacier.
 Li souverain prelat et prestre
 Ne deussent si negligent estre 245
 Qu'il n'en feïssent leur devoir.
 Voulez oïr un cruel voir?
 Par maniere de prophecie
 Le di, mes ce ne leur plaist mie,
 Quar dedens brief un temps vendra 250
 Que sainte yglise perdera
 Le plus haut de sa seignourie
 Pour leur perverse et orde vie
 Et pour ce que ne vengent mie
 La dite de Dieu vilennie. 255
 Il sont trop grant dissimuleur.
 Il n'i font force ou il ont peur
 De perdre leur crois ou leur croce.
 Pour ce ont de pechié grant boce;
 D'enfer descendront en la fosse. 260
 Qui de ce vieut groucier, si grouce!
 Force ne fais de leur groucier;
 Je ne sui pas en leur dangier.
 Quant Diex en jugement seoit,
 Chascuns par devant lui venoit. 265
 Veilons ou non, tous i faut estre,
 Roy, chevalier et clerc et prestre
 Et aussi moignes et nonnains.
 110 v° b
 De peris en i ara mains.
 Li freres de venir contrains 270
 Est, qui molt de grant freeur fu plains.
 Ciz est molt hardis, ce me semble,
 Qui devant tel seignieur ne tramble.
 Tremebunt angeli et archangeli;
 Impii autem ubi parebunt?
 «Angre et archangre trenbleront;
 Et li felon, ou apparont?» 275
 Il volentiers se muceroient
 Dedens terre se il pooient;
 Mes ou soy mucier ne saront,
 Fou et tramble assez aront.
 Li freres soy jugier a oï, 280
 De quoy n'est pas molt esjoï,
 Que il en purgatoire voit.
 Reson i a, fere le doit.
 Vraiz Dieu, com je m'esjoïroie
 S'une tele nouvele ooie. 285
 Pourquoy? Quar certains je seroie
 Que jamés Dieu ne perderoie,
 Quar cil qui vont en purgatoire
 Ne pueent faillir a la gloire
 Recevoir qui sans fin dure. 290
 Il i a joie sans mesure.
 Mes maintes gent hui n'en ont cure;
 Dire pueent que male aventure
 Leur est appareilliee sans fin.
 Au jugement revien devin 295
 Du frere aler en purgatoire.
 Quant ce a oï la debonnaire
 Qui de son fil siet a la destre,
 Amie au frere vout estre
 Et Jhesu Crist son chier fil prie 300
 Qu'en purgatoire ne voit mie:
 «Il est, dist el, delicieus.
 Comment soufferra les crueus
 Qui tant tourmentent la les ames
 Et par froidures et par flames? 305
 Il est, dist la dame, innocent
 Et si est de la sainte gent
 Qui nous servent de cuer bon et fin
 Et serviront adez sans fin.»
 Diex a respondu a sa mere, 310
 111 r° a
 Qui tant est douce et debonnaire:
 «Reson i a pourquoy la va,
 Quar trop pou souvent se lava
 Si com li autre frere font,
 Qui souvent a confesse vont. 315
 - Biau chier filz, de lui je te prie
 Que la ne l'envoiez mie.»
 Quant oÿ Jhesus la priere
 De sa douce et piteuse mere,
 Li acorde ce qu'el demande. 320
 Nule ne li nie demande.
 Je n'ai point leu que Marion
 Li fist onques peticion,
 Combien qu'a la fois s'escusast,
 Qu'a la parfin li refusast. 325
 El ne demande nule rien
 Qu'el ne sache qu'il le vieut bien
 Ne rien ne li demanderoit
 Se ele ainçois ne savoit
 Qu'a son filz ne despleüst mie. 330
 C'est la condicion Marie.
 La vision s'esvanoÿ.
 Li freres retournez a lui
 Est; amenda sa negligence,
 Quar plus souvent sa conscience 335
 Espurga par confession.
 De ce fist grant narracion
 A plurieurs freres et disoit
 Comment esté ravis avoit.
 Et pour ce nous confession 340
 Feson souvent sans fiction
 A ce que le grant jugement
 N'encouron ne le dampnement
 Que cil et celes encourront
 Qui bien ne se confesseront. 345
 Et deprion la bele dame
 Que secourir veule a nostre ame
 Que confession tele face
 Que son fil puist veoir en sa face.
 
  
 
 
      Dernière mise à jour : 08.11.1999Pour toute question au sujet de ce site, veuillez vous adresser à :
 
  labo@francaisancien.net |