ÇÀ, adv.

"Ici" [Liste des occurrences dans l'index]

CAGE, subst. fém.

"Cage" [Ironiquement]  : XXXII 268

CAÏMANT, subst. masc.

"Quémandeur, mendiant" : XL 348

CAILLOU, subst. masc.

"Petite pierre"

- P. métaph. "Rognon"

- Au plur. (Pour désigner métaphoriquement, et peut-être de façon dépréciative, les reins de qqn) : XVII 17

Rem. F. Bonnardot (à l’entrée chaillons) le rapproche de chaelon qui figure dans GD. II 32b; GD. ne donne pas de traduction, mais présente une citation intéressante (malheureusement sans contexte suffisant pour qu’elle soit vraiment éclairante)  : Il me prist par les rains et ge lui par les chaelons. (L’Erberie, Richel. 19152, f° 90d). Citons plus largement (éd. E. Faral et J. Bastin)  : et il me vint et ge li .XXX.; et il me saut et ge li lance; il me prist par les rains, et ge lui par les chaelons; il me prist par les tenples et ge lui par les hospitax; il me fist .III. tors et ge lui trois chasteax.. Le mot apparaît donc dans une énumération de propositions groupées par deux : dans chaque groupe, la première proposition comprend un mot employé au sens propre; ce mot en amène un autre par jeu (au moyen de diverses figures) dans la proposition suivante. Avec rains et chaelons, l’auteur jouerait sur l’opposition humain/animal. Ce qui semble confirmer l’hypothèse de R. Glutz, qui lit chaillous et propose le sens de "rein", par l’intermédiaire de "rognon" (FEW II, 1, 96b signale à Metz cayou "rognon"). Quoiqu’il soit difficile de décider, à la seule lecture de notre ms., entre n et u, la graphie et le sens retenus ici paraissent probables.

CANNELLE, subst. fém.

"Cannelle" : XXXIX 274

CANON, subst. masc.

"Droit ecclésiastique" : IX 28, XVII 13

CANTIQUE, subst. fém.

"Cantique" : XXX 93, XXXII 331

CANT, pron. rel. et interr.

A. - Empl. interr. "Combien" [Liste d'occurrences dans l'index]

B. - Empl. rel., suivi de que, "Tout ce que" [Liste d'occurrences dans l'index]

CAPARIS, subst. masc.

"Câprier" : XIV 231

CAR, conj.

"Car"  : I 122, I 130, I 151, I 312, I 372, I 378, I 483, I 513, I 532, I 571, I 607, I 682, I 732, I 807, I 922, I 947, I 949, I 1037, I 1089, I 1093, I 1202, I 1217, I 1269, I 1357

CARAT, subst. masc.

"Carat" [Ironiquement]  : XXIV 82

CARDINAL, subst. masc.

"Cardinal"  : XXVII 244

CARDINAL, adj.

"Cardinal" [En parlant des vertus chrétiennes fondamentales]   : IX 4

CARESME, subst. masc.

"Carême"  : XVII 21

- Caresme prenant. "Mercredi des Cendres"  : XVII 49

CARREFOUR, subst. masc.

"Carrefour"  : XVIII 91, XXXII 316

- (En parlant d’une étoile en forêt)  : XXX 101

CARTE, subst. fém.

[T-L]

"Mesure de capacité"  : XXXVI 235

CARTEMENT, adv.

[T-L]

"Quatrièmement"  : XX 213

CAS, subst. masc.

A. - "Ce qui arrive ou peut arriver" : I 77, XVI 357

- Locutions

. En ce cas. "S'il en est ainsi" : XXXIII 22

. En tous cas

"Quoi qu'il arrive" : XXXVII 93

"De tous points de vue" : XXI 275

. Ou cas que. "S'il arrivait que" : XXXV 203

. Par aucun cas. "Par hasard" : XXXV 193

B. - "Affaire, situation (scandaleuse)" : II 73

C. - "Cas, question" [Dans une discussion]  : XX 228

CASSER, verbe trans.

"Casser, briser"

- [L'obj. désigne une chose]  : XXIV 78

- [L'obj. désigne une pers.]  : XL 327

CATHOLIQUE, adj.

"Catholique" : XXXVI 298

CAUSE, subst. fém.

"Cause"

A. - "Ce par quoi un événement arrive" : XXI 273, XXV 165, III 106, IV 150

1. Loc. verb. Avoir cause de + inf. : XVIII 124, XXII 347

2. Loc. prép.

- A cause de qqc. : XVIII 107

- Sans cause : XII 150, XVII 6, XXXII 279

B. - "Ce pour quoi on fait qqc.

- Avoir cause de + inf. : XXXIII 24, XXIII 18

- A bonne cause : XXVIII 338

- Pour cause : .IV 150

CAUSER, verbe trans.

"Avoir pour effet qqc." : XXI 271

CAUT, adj.

[T-L]

"Sage, prudent" : XXXV 217

CAUTEMENT, adv.

[T-L]

"Sagement, prudemment" : XXXIX 203

CE, pron. dém. neutre

"Ce"  : I 23, I 136, I 166, I 185, I 196, I 223, I 282, I 331, I 343, I 347, I 392, I 408, I 410, I 426, I 429, I 497, I 518, I 548, I 569, I 570, I 579, I 609, I 663, I 688, I 700, I 713, I 728, I 733, I 751, I 788, I 790, I 843, I 880, I 895, I 909, I 929, I 952, I 970, I 972,  I 978, I 979, I 999, I 1065, I 1079, I 1099, I 1168, I 1203, I 1211, I 1228, I 1256, I 1269, I 1295, I 1331, I 1352, I 1357, I 1364, I 1394, I 1429, I 1435, I 1467, I 1481, I 1495, I 1520, I 1523, I 1524

CE, adj. dém.

"Ce"  : I 72, I 77, I 81, I 192, I 211, I 610, I 859, I 867, I 1091, I 971, I 1023, I 1172, I 1222

CÉANS, adv.

"Ici dedans"  : I 589, I 593

CEINDRE, verbe trans.

"Ceindre; placer qqc. autour d'une partie du corps" : XX 206, XXXII 287

CEINTURE, subst. fém.

"Ceinture"  : XL 307

CEL, adj. et pron. dém.

A. - Empl. adj."Ce"  : I 65, I 89, I 405, I 575, I 824, I 854, I 865, I 921, I 967, I 1053, I 1148, I 1238, I 1423

B. - Empl. pron. "Celui"  : I 607, I 718, I 1087, I 1136

CELE, subst. fém.

[T-L]

"Cellule (d'ermite)" : XVIII 118

CÉLÉBRER, verbe trans.

A. - "Célébrer (une messe)" : XXIX 36

B. - "Administrer (un sacrement)" : XVII 24

C. - Abs. "Célébrer la messe" : XVI 404

CELEEMENT, adv.

[T-L]

"Secrètement" : XXVI 188

CELER, verbe

A. - Empl. trans. "Cacher, occulter" : XVI 402, XXXII 266

- Inf., empl. subst. : XI 106

- Part. passé fém., empl. subst. A celée. "En cachette, secrètement" : XXXII 283

B. - Empl. pronom. "Se cacher" : XL 367

CÉLESTE, adj.

"Céleste"

- [En parlant d'une pers.]  : II 91

- [En parlant d'une chose]  : VIII 378

CELESTÏAL, adj.

[T-L]

"Céleste"

- [En parlant d'une pers.]  : I 1033, XVII 39

- [En parlant d'un obj.]  : XXXI 156).

CELESTIIEN, adj.

[T-L]

"Céleste"

- [En parlant d'une pers.]  : III 104

- [En parlant d'une chose]  : III 104

CELLIER, subst. masc.

"Cellier, cave" :  : XXVI 189

CEMBEL, subst. masc.

[T-L]

A. - "Attaque, assaut"  : XXVIII 379

B. - Au fig. "Assaut (sexuel)" [En parlant d'une défloration]  : XXXI 173

C. - Au plur. "Ebats amoureux"  : XIII 184).

CENAIL, subst. masc.

[T-L]

"Le Cénacle (de la Pentecôte)" : XXXI 156, XXXI 156

CENDRE, subst. fém.

"Cendre"  : XXIII 29

CÈNE, subst. fém.

"La Cène (du Jeudi Saint)" : XXIX 81

CENELLE, subst. fém.

"Cenelle, baie rouge"

- [Quantité minimale]  : XVII 13

CENS, subst. masc.

"Rente" : VII 342

CENT, num.

"Cent"  : I 462, I 463, I 991,  XII 169.

CENTIÈME, adj.

A. - "Centième" : XXIV 117

B. - "De cent" : XL 307

CEP, subst. masc.

"Cep, pièce de fer servant d’entrave pour des prisonniers"  : XXIV 99

CERCHE, subst. fém.

[T-L]

"Recherche" : XVII 35

CERCUEIL, subst. masc.

"Cercueil"  : XXVI 194

CERF, subst. masc.

"Cerf" : IV 152

CERFEUIL, subst. masc.

"Cerfeuil" [Rangé parmi les herbes médicinales]  : XXII 324

CERISE, subst. fém. "Cerise"

- [Quantité minimale]  : XXVIII 344

CERTAIN, adj. indéf.

"Certain"

- [Le subst. désigne une pers.] : XXXIX 220

- [Le subst. désigne un moment, un lieu] "Donné, fixé" : XXXV 213, X 76

CERTAIN, adj.

"Certain"

A. - "Qui offre toutes les garanties auxquelles on peut s'attendre"

1. [En parlant de chose] : XX 199

2. [En parlant de pers.] : XXI 272, XL 316

B. - "Qui ne fait pas de doute, qui est conforme aux critères de la vérité" : I 1072, XI 104, III 134, XIII 200

1. En syntagme

- De certain : XXII 360, XXIV 111, II 81

- Pour certain : I 716, XIII 204, XXV 127, I 27, II 95

2. Empl. subst.

- Li certains. "Ce qui est sûr" : XX 231

C. - "Assuré" [Qualifiant une pers.]

1. Etre certain de qqc. : I 173, I 829, XXXVII 65

2. Etre certain que : I 130, XVI 386, I 7

- [Avec effacement de la conj.] : XVI 389

- [Suivi d'une interr. indir.] : XXIX 83

3. Se tenir certain que : XXXIV 134

4. Faire qqn certain de qqc. : XXXII 283, XXVIII 346

5. Faire qqn certain si : VI 295

CERTAINEMENT, adj.

"D'une manière certaine" : I 270, I 349, I 1190, XXI 267, XXXIV 151

- [Pour renforcer une affirmation] "Certes" : I 322, IV 171, XVIII 74

CERTES, adv.

"Certes, assurément" : I 331, II 70, XI 107, XXXII 326

- [Avec effacement du verbe] : VII 315, IX 35, XII 162

- En syntagme

. A certes. "Sérieusement, vraiment" : XXXIV 123, XXXIII 59, XXXVI 274

. A de certes : XXI 254

CERTIFIER, verbe trans.

"Certifier" : XIX 184

CERVELLE, subst. fém.

"Cervelle" : XXXVI 237

CERVOISIER, subst. masc.

[T-L]

"Brasseur, qui fabrique ou vend la bière" : XXXV 179

CESSER, verbe

I. - Empl. trans.

A. - Empl. trans. dir. "Mettre un terme à, arrêter" : XXI 283

B. - Empl. trans. indir.

- Cesser de qqc. "Renoncer à qqc." : XXIV 98

- Cesser de + inf. "Arrêter, cesser de faire qqc." : I 109

II. - Empl. abs. "S'arrêter"

A. - [Suj. animé] : XXVI 213

- Sans cesser : XIII 217

B. - [Suj. inanimé] : XXVII 286

III. - Empl. pronom.

- "S'arrêter" : XXXVII 96

- "S'arrêter de (faire qqc.)" : XXXIII 30, XIX 151

- "Laisser qqc., s'en abstenir" : XXIII 28, XXI 253

CEST, adj. et pron. dém.

A. - Empl. adj. "Ce"  : I 61, I 86, I 93, I 134, I 142, I 216, I 225, I 229, I 240, I 303, I 307, I 326, I 364, I 371, I 373, I 401, I 466, I 605, I 633, I 727, I 833, I 841, I 877, I 896, I 943, I 981, I 988, I 1010, I 1011, I 1027, I 1035, I 1081, I 1102, I 1131, I 1163, I 1170, I 1187, I 1212, I 1251, I 1282, I 1287, I 1296, I 1319, I 1362,

B. - Empl. pron. "Celui-ci"  : I 314, I 1246, I 1291,

CHÄALIT, subst. masc.

[T-L]

"Lit de parade pour un mort" : III 115

CHACUN, adj. et pron.

A. - Empl. adj. "Chaque"  : I 367, I 1288

B. - Empl. pron. "Chacun"  : I 85, I 445, I 630, I 823, I 827, I 834, I 837, I 1203

CHÄEL, subst. masc.

[T-L]

"Petit chien, chiot" : XXXII 265

CHAÎNE, subst. fém.

"Chaîne" : XXIV 99

CHAIR, subst. fém.

A. - "Chair" (substance du corps humain) : I 1046, V 207

- Au plur. Ardoir en chairs. "Brûler vif" : XIX 174

- [P. oppos. à la peau] : XXIV 109

- Synon. de peau : VI 268, IX 28

- [En parlant du corps comme obj. de désir] : I 12.

B. - "Chair" [Corps p. oppos. à esprit]

- [En parlant de consanguinité] : XXV 122, XXVII 273

- [Siège des instincts] : XVII 31

C. - "Viande" : VI 288, XXXVI 233

CHAIRE, subst. fém.

"Siège" : XIV 259

- En partic. "Siège d'apparat" : X 84

CHALAND1, subst. masc.

"Ami, protecteur"

- En partic. "Personne charitable qui fait des dons en nature ou en espèces" : XXXVI 233

CHALAND2, subst. masc.

"Sorte de bateau" : XXIX 74

CHALEUR, subst. fém.

"Chaleur" : XXIV 73

- Au fig. "Ardeur (du péché)" : XXIV 73

CHALOIR, verbe impers.

A. - Empl. impers. "Importer" : XXVII 291

- Chaloir à qqn de qqc. "Importer à qqn; faire cas de qqc." : XXX 98, XXXIII 4, XXXIII 66

B. - Empl. subst.

- Mettre qqc. à non chaloir. "Négliger qqc." : XIX 141

CHALONGIER, verbe trans.

[T-L]

"Discuter, mettre en question" : XXXIII 12

CHAMBELLAN, subst. masc.

"Chambellan" : IV 172

CHAMBRE, subst. fém.

"Pièce d'habitation"

- En partic. "Chambre à coucher" : IV 169, XXXVII 88

- Mystique [En parlant de Marie] : II 60, XI 105, XXV 169

CHAMBRIÈRE, subst. fém.

"Servante" : VI 293, XXIX 26

- P. métaph.

. [En parlant de Marie] : XVIII 79

. [En parlant d'une dévote de la Vierge] : XXXIV 116

. [En parlant d'une femme humblement soumise à son mari] : XXXIX 230

CHAMP, subst. masc.

A. - "Espace découvert et plat, campagne"

- [P. oppos. à la ville] : XVIII 86, XXXVIII 166

- [P. oppos. aux bois] : XVI 394

- [Lieu de pâture] : XXX 135

B. - "Terrain sur lequel se livre une bataille"

- P. méton. "Bataille" : XXXIII 58

C. - "Enceinte où ont lieu les combats singuliers" : XII 123, XXIII 45

- P. méton. "Combat judiciaire" : XXVIII 377, XII 164, XXIII 41

- Champ de bataille : XXIII 26, XXIII 27, XII 158

CHAMPION, subst. masc.

"Champion"

- P. métaph. : XVIII 132

CHANCE, subst. fém.

"Chance, coup de dé" : XL 348

CHANCEL, subst. masc.

"Chancel, partie du choeur entourant l'autel et séparée par une grille"

- [En parlant du trône céleste de Marie] : XXI 304

CHANCELER, verbe intrans.

"Chanceler" : XXIX 43

CHANDELLE, subst. fém.

"Chandelle" : IV 173

- En partic. "Cierge offert à la Vierge" : XVII 51

CHANGE, subst. masc.

"Changement, conversion" : XXI 276

CHANGER, verbe

A. - Empl. trans.

- "Modifier" : XI 110

- "Echanger" : XXXI 155

- "Quitter qqc. pour qqc. d'autre" : XXXIV 122

B. - Empl. abs.

- "Changer de couleur, perdre contenance" : XXVII 265

- [Suivi d'un syntagme prép.] "Se transformer (en qqc.)" : XL 313

C. - Empl. pronom. "Se transformer" : XVI 374

CHANGEUR, subst. masc.

"Changeur" : XXXVI 288

CHANOINE, subst. masc.

"Chanoine" : XIX 137

CHANSON, subst. fém.

"Chanson" : X 72

CHANT, subst. masc.

A. - "Chant, émission de sons musicaux par la voix humaine" : XXV 159, XXV 159

- A chant hautain : XXXV 216

B. - "Mélodie accompagnant un poème, un cantique" : VIII 377, III 143

- Dire qqc. en chant : VIII 377, IX 45

C. - "Poème, cantique"

- Chanter un chant : IV 202

- Dire, pardire un chant : V 224, XXV 159

CHANTEAU, subst. masc.

"Morceau (de pain)" : XXX 131

CHANTER, verbe

"Chanter"

A. - Empl. intrans. : VII 324, VII 334

B. - Empl. trans. : I 397, VII 324, XXXV 217, XIV 265

C. - Empl. subst. : VIII 386, X 76, XXV 159

CHANTERRESSE, subst. fém.

[T-L]

"Chanteuse" : XVIII 80

CHANTRE, subst. masc.

"Chanteur" : X 75

CHAPE, subst. fém.

"Vêtement de dessus"

- En partic. "Vêtement long que porte l'évêque" : III 111

- P. métaph. Jouer sous chape. "User de ruse" : XXXVI 249, XII 140

CHAPEAU, subst. masc.

A. - "Coiffure, chapeau" : XVII 48, XIX 137

B. - "Guirlande, couronne" : XI 116, XXXIV 115

C. - "Objet en forme de guirlande" : XVII 29, XVII 48

CHAPELAIN, subst. masc.

"Chapelain" : XIV 241

CHAPELER, verbe trans.

[T-L]

Part. passé. "Couvert d'un chapeau" : XXXIII 50

CHAPELLE, subst. fém.

A. - "Chapelle, lieu consacré au culte" : I 931, VIII 357, XXXIV 92

B. - "Ensemble des ecclésiastiques qui desservent une chapelle" : VI 266

CHAPERON, subst. masc.

"Chaperon, coiffure à bourrelet terminée par une queue"

- Mettre la main au chaperon : III 108

CHAPITRE, subst. masc.

A. - "Chapitre, passage de l'écriture" : V 206

B. - "Assemblée religieuse" : III 107, VII 332

C. - "Salle du chapitre" : VI 297

CHAPON, subst. masc.

"Chapon" : XXVI 189

CHAR, subst. masc.

"Char" : XXI 251, XVIII 133

CHARBON, subst. masc.

"Charbon" : XXXII 314, XXXIII 50

- Charbons ardents [Pour un supplice] : XXIV 84

CHARBONNIER, subst. masc.

"Charbonnier" : XXXII 309

CHARBONNIÈRE, subst. fém.

"Femme de charbonnier"  : XXXII 304

CHARDON, subst. masc.

"Chardon" : XIII 179

CHARGE, subst. fém.

A. - Au fig. "Fardeau" : XVI 371, XVII 33

B. - "Responsabilité" : XXXVII 12, XII 140, XXXIV 104

CHARGER, verbe

I. - Empl. trans.

A. - [L'obj. désigne une chose]

1. "Garnir d'une charge" : XXXV 198

2. "Mettre un poids sur qqn"

- Au fig. : XVI 388, XVI 403

- En partic. "Lui imposer (une obligation, une pénitence)" : XXXVII 16, XVI 359

B. - [L'obj. désigne une pers.]

- Charger qqn de qqc. "Lui confier la responsabilité de qqc." : VIII 357, XXXVII 12, XXIX 55

II. - Empl. pronom. "Se charger de qqc." : XVI 371

CHARITABLE, adj.

"Charitable" : XXXI 223

CHARITÉ, subst. fém.

"La vertu de charité" : XXI 270, XIX 139

- [En syntagme prép.]

. En charité : XVII 42

. Par charité : V 212

. Pour charité : XIII 178

CHARNALITÉ, subst. fém.

"Désir charnel" : XXXVI 229

CHARNEL, adj.

"Charnel"

A. - [En parlant du plaisir sexuel] : I 111, I 857

B. - [En parlant de consanguinié]

- Frère charnel : XXV 121

- Ami charnel. "Parent et ami intime" : XXXIV 156, XXXIII 23

CHARNELLEMENT, adv.

"Charnellement"

- Gésir charnellement avec qqn. "Avoir des relations sexuelles avec lui" : I 51.

CHAROGNE, subst. fém.

A. - "Cadavre d'animal" : XXIV 110

- P. métaph., au masc. "Insulte adressée à un pécheur" : VIII 378

B. - [P. oppos. à l'esprit] "La chair, les sens" : XIX 174

CHARRETTE, subst. fém.

"Charrette (menant) au supplice" : XII 162

CHARTE, subst. fém.

A. - "Charte" (Jeu de mots avec chartre "prison"] : XXIV 77

B. - En partic.

- "Lettre" : XL 363

- "Bulle pontificale" : IX 11

CHARTRE, subst. fém.

"Prison"

- RELIG. "Les Limbes" : XXVI 234

CHARTREUX, subst. masc.

"Chartreux" : III 140

CHASSE, subst. fém.

"Chasse" : XXX 103

CHASSER, verbe trans.

A. - [Avec une intention de saisie]

1. [Ce qui est poursuivi est un animal]

- "Chasser" : IV 170

- Empl. abs. : XXXI 232, XXXII 300

- Inf., empl. subst. : XXXI 232

2. [Ce qui est poursuivi est une pers.] "Poursuivre" : I 1213

3. [Ce qui est poursuivi est une chose]

- "Demander instamment" : XVII 53

- Empl. abs. "Poursuivre (une action)" : XII 163

B. - [Avec une intention de faire partir] "Chasser"

1. [L'obj. désigne une pers.] "Repousser" : XXI 279, XXI 253

2. [L'obj. désigne une chose] "Ecarter" : XXIV 73

CHASTE, adj.

"Chaste" : XL 282

CHASTEAU, subst. masc.

A. - "Château" : XXI 257

B. - MAR. "Château (d'avant ou d'arrière)"

- Mystique [En parlant de Marie vaissel de trinité] : XXI 300

C. - Au plur. "Camp"

- Emouvoir les chasteaux. "Lever le camp" [Traduit le lat. (Nombres X 13) moveruntque castra] : XXIV 72

CHASTELAIN, subst. masc. et fém.

"Châtelain" : IV 157, IV 158

- Mystique [En parlant de Notre-Dame] : XXVI 220

CHASTEMENT, adv.

"Chastement" : XL 282

CHASTETÉ, subst. fém.

"Chasteté" : I 5.

- Vouer chasteté : I 73, I 168, I 692, I 852

- Perdre sa chasteté : XXVII 242

CHASTI, subst. masc.

[T-L]

A. - "Surveillance, direction" : XVIII 117

B. - "Correction, punition" : XXV 160

C. - "Amendement, changement" : XVII 12, XVII 53

CHASTIER, verbe

I. - Empl. trans.

A. - "Punir, châtier" : XXI 246

- En partic. Châtier son corps. "Se mortifier" : VII 350

B. - "Avertir, mettre en garde" : XXXIV 145

II. - Empl. pronom. "Se corriger, s'amender de qqc." : XXIII 44

CHASTIMENT, subst. masc.

"Remontrance indulgente" : XVII 41

CHASUBLE, subst. fém.

A. - "Chasuble, vêtement sacerdotal" : XXXIII 12

B. - [Par humour] : XXVI 223

CHAT, subst. masc.

"Chat"

- Locutions

. Il a belle queue, le chat : XI 110

. Eveiller le chat qui dort : XVII 12

CHATEL, subst. masc.

[T-L]

A. - "Avoir, biens" : I 1078, XXXV 212, XIV 236

B. - "Gain, profit" : XXVII 255

C. - Au fig. Tenir chatel du corps. "Etre bien portant" : XII 143

CHAUD, adj., adv. et subst.

I. - Adj. "Chaud" : III 140, XIV 247

- Au fig. "Ardent (à qqc.)" : XXXIII 4

II. - Empl. adv.

A. - [Détermine un adj.] Tout chaut : XIII 211

B. - Loc. verb.

- Avoir chaud : XIV 234, XVII 18

- Ne faire à qqn ni chaud ni froid. Ne faire à qqn ni froid ni chaud : XXXIX 268, VII 320

III. - Empl. subst. "Chaleur" : II 84

- P. métaph. : XXIV 74

CHAUDEMENT, adv.

"Chaudement" : XXI 273

CHAUDIÈRE, subst. fém.

"Chaudière, grand récipient de métal où l'on fait chauffer qqc." : XXII 353

CHAUDRON, subst. masc.

"Chaudron" : XIII 184

CHAUME, subst. masc.

"Chaume" (Pour alimenter le feu du bûcher) : XXVI 217

CHAUSSE, subst. fém.

"Bas-de-chausses" : XIX 176

CHAUSSER, verbe trans.

"Mettre, passer à ses pieds (des chausses, des éperons)" : XIX 176, XVII 16

CHEF, subst. masc.

I. - "Tête" : IV 175

- [En formule d'invocation] : XII 168

II. - "Personne qui exerce un commandement" : VIII 358, XX 213

III. - "Partie d'un ensemble située en tête"

- "Direction, commandement" : VIII 364

- P. métaph. "Source" : XVII 36

- "Début" : XXVIII 317

IV. - "Extrémité, bout, fin"

A. - [Syntagme prép.] : I 14

B. - Loc. verb.

1. [Le suj. est une pers.]

- Etre à chef de qqc. : XIII 207

- Venir à chef de qqc. : III 108, XXXIX 195

2. [Le suj. est une chose]

- Etre à tel chef : XII 150

CHEMIN, subst. masc.

A. - "Chemin, voie" : I 1172, XXI 251, XXX 102

- Loc. verb.

1. [Compl. d'obj.]

. Emprendre un chemin : XXX 102

. Tenir un chemin : XIX 175, XXI 251

. Prendre son chemin : XIV 241

. Faire chemin. "Ouvrir un chemin (dans la foule)" : XXIII 47, XXXIV 114

2. [Syntagme prép.]

. Se mettre à chemin : XXIII 46, VI 285

. Se mettre en chemin : V 208

3. [Constr. dir.]

. Aller un chemin : I 1023, XVI 378, VI 274

. Errer chemin : XXVIII 343

. Mener qqn le droit chemin : XXXII 308

B. - Au fig. : XI 118

- "Moyen" : VIII 355

CHEMINER, verbe intrans.

"Faire du chemin" : I 1124, XVII 11

- Empl. subst.

. Part. prés. : XXIV 72

. Inf. : XXXI 243, XVIII 101

CHEMISE, subst. fém.

"Chemise" : XXVII 292

CHENU, adj.

"Qui a les cheveux blancs de vieillesse" : VIII 372

CHER, adj. et adv.

I. - Empl. adj.

A. - "Cher, qui est aimé"

1. [En formule de politesse] I 15, I 18, I 48, I 102, I 140, I 278, I 437, I 522, I 669, I 734, I 758, I 846, I 877, I 1020,  I 1134, I 1195, I 1280, I 1323, I 1358, I 1363, I 1365, I 1400, I 1402, I 1408, I 1433,  I 1458,  I 1489, I 1495, I 1507, I 1511, VI 297, VI 267, VI 289

2. [Epithète]

- "A qui on voue une affectueuse tendresse" : I 53, I 217, I 424, I 693,

- "Agréable à qqn" : XL 300

3. [Attribut de l'obj.]

- [L'obj. désigne une pers.] : I 341, VI 270, I 15

- [L'obj. désigne une chose] : XVII 28, XXXV 189

B. - "Coûteux, de prix élevé" : I 1219, III 130, VII 343, VII 342

C. - "Pénible, désagréable" : XI 98

II. - Empl. adv.

- "Beaucoup" [En parlant d'affection] : VI 273

- "Chèrement" [En parlant de coût] : VI 273, XXIV 87

CHERCHER, verbe trans.

A. - "Etre à la recherche de qqc. ou de qqn" : XIII 216, XVII 35

B. - [L'obj. désigne le lieu de recherche]

- "Parcourir en tous sens" : XXX 105

- "Inspecter, visiter" : XXVIII 329

C. - Empl. abs. "Mener des recherches" : XXVIII 362, XXIX 6

CHÈRE, subst. fém.

A. - "Tête"

- (Saluer qqn) de haute chère. "En s'inclinant profondément" : VII 341

- Tourner à qqn la chère. "Lui tourner le dos, se détourner de lui" : XXXV 189

B. - "Figure, visage" : VI 272, XXVIII 385, XXXI 208

C. - "Mine"

1. "Mine réjouie"

- Faire bonne chère : I 339

- Faire grand chère : VI 289

- A chère lie : XX 220

2. "Triste figure" : VI 255

- Chère desperte : XXXI 214

- Faire chère ébahie : XVIII 124

- Faire mate chère : I 54.

- Faire chère morne : XI 115

D. - "Accueil que l'on réserve à qqn"

- Belle chère : VII 319

- A bonne chère : XVI 404

- Faire bonne chère : XXV 139

- Faire chère espartie : XXII 312

E. - P. méton. "Bien manger, se régaler à table"

- Faire bonne chère : III 130

- A bonne chère : VI 288

F. - "Nouvelles"

- Quel chère ? : XX 205, XI 98

CHÈREMENT, adv.

A. - "D'une façon affectueuse et tendre" : XXXI 211

B. - "Au prix élevé" : XII 134

CHÉRIR, verbe trans.

"Aimer, chérir" : XVII 43, XXIV 117

CHERTÉ, subst. fém.

"Affection, tendresse" : XVII 7

CHÉRUBIN, subst. masc.

"Chérubin" : VI 307

CHÉTIF, adj.

A. - "Captif"

- Empl. subst. : VI 252

B. - "Misérable"

1. "Sans valeur" : XIX 174

2. "Qui mérite le mépris" [En parlant de pécheurs] : XVII 27, XXXII 277

- Empl. subst. : XVI 359

3. "Triste, pénible" [En parlant du Purgatoire] : XIV 262

C. - "Malheureux, affligé" : XIX 178, XVII 51

CHEVAL, subst. masc.

A. - "Cheval" : VII 342

- A cheval [P. oppos. à a pied] : XXXIII 35

B. - Au fig.

- A cheval. "Vite" : XXXVI 241

- Parler à cheval. "Parler de haut, avec insolence" : XXIV 109, XXXVIII 166

CHEVALERESSE, subst. fém.

[T-L]

"Femme de chevalier" : VII 327

CHEVALERIE, subst. fém.

A. - "Chevalerie" : VI 252

B. - "Service militaire" (Traduit le lat. de Job VII 1 : militia est vita ) : XXV 123

CHEVALIER, subst. masc.

"Chevalier" : XXXIII 37, XIX 139

CHEVALIÈRE, subst. fém.

[T-L]

"Femme de chevalier" : XXXI 169

CHEVANCE, subst. fém.

[T-L]

A. - "Moyens de vivre" : V 215

B. - "Argent (pour retirer des gages)" : XXXV 188

CHEVAUCHER, verbe

A. - "Aller à cheval"

- [L'accent est mis sur le port] : XXXI 230

- [L'accent est mis sur le déplacement] : XXXIV 101

B. - P. anal. : XVII 15

CHEVEÇAILLE, subst. fém.

[T-L]

"Coiffe du haubert" : IX 29

CHEVET, subst. masc.

"Chevet" : XIX 177

CHEVETAIN, subst. masc.

[T-L]

"Capitaine" : XII 127

CHEVEU, subst. masc.

"Cheveu" : XVII 48

CHEVIR, verbe

[T-L]

A. - Empl. trans. dir. "Débarrasser qqn de qqn/qqc." : XXXII 267

B. - Empl. trans. indir. "Se tirer de qqc., en venir à bout" : XVIII 84, XXXVIII 142

- Chevir de qqc. vers qqn : XVII 6

C. - Empl. pronom. "S'entretenir, se nourrir" : XXXV 211

CHICHE, adj.

"Chiche, parcimonieux" : XXXV 173

CHIEN, subst. masc.

A. - "Chien" : XXXIII 74, XXX 100

B. - [Comme terme de comparaison]

1. [Idée de soumission] Mener qqn comme chien en laisse : XXVI 211

2. [Idée de mépris]

- Valoir pis qu'un chien : XXXIII 38

- Vivre comme un chien : XXII 340

- Tenir qqn plus vil qu'un chien : XXXV 189

CHIENNAILLE, subst. fém.

Au fig. "Canaille" : XXXIII 62, XXXVII 75

CHIRURGIEN, subst. masc.

"Chirurgien" : XXVII 297

CHOEUR, subst. masc.

Empl. adv. En choeur. "Ensemble" : VII 329

CHOIR, verbe

I. - Empl. intrans.

A. - [Le suj. désigne une chose]

- "Echapper à qqn, tomber" : VIII 390

- "Tomber, cesser" [En parlant d'un phénomène météorologique] : XXVII 289

- "Arriver à échéance" : I 599, I 1191.

B. - [Le suj. désigne une pers.] "Tomber" : I 234, XXXIV 89, XVI 381

II. - Empl. impers.

A. - "Tomber, survenir"

- Il choit bien : XXXIII 61

. [P. anal. avec fortune pour suj.] : XXXV 198

- Il choit à point : IV 155

- Il choit à taille : XXX 109

B. - "Convenir" : XXXIV 106, XII 128

III. - Part. prés., empl. adj.

- "Propice" : XXXV 212

- "Chanceux" : XXXV 200

CHOISIR, verbe trans.

"Découvrir, remarquer" : XXIII 3

CHOPINE, subst. fém.

"Chopine" : VIII 364

CHOSE, subst. fém.

"Chose"

A. - "Ce qui existe"

1. [P. oppos. à ce qui n'existe pas]

- [Comme obj. de la parole] : II 63

- [Comme obj. de l'action] I 1370, I 1520, III 136

2. [P. oppos. aux pers. visibles]

- [Il s'agit d'un ange] : XIII 218

- [Il s'agit d'une âme du Purgatoire revenant sur terre] : (XIV 269

3. [P. oppos. aux êtres vivants] "Objet concret"

- [En parlant d'aumône] : XXXVI 234

- [En parlant d'un anneau dont joue un enfant] : XXIX 78

B. - "Ce qui se passe" : XII 139

C. - Empl. anaphorique : XXXIII 22

CHRESME, subst. masc.

"Saint chrême" : I 1426, XX 210

CHRÉTIEN, adj. et subst.

"Chrétien"

A. - Empl. adj.

1. [En parlant d'une pers.] "Qui a reçu le baptême" : I 308, I 675, I 1246, XX 214, XXI 282

2. [En parlant d'une chose] : XIII 197

B. - Empl. subst. : I 576

CHRÉTIENTÉ, subst. fém.

A. - "Qualité de chrétien, acquise par le baptême" : I 305, I 653, I 813, XXIV 80

- Donner chrétienté : I 1427

- Recevoir chrétienté : I 1431

B. - "Chrétienté" : XXXVII 3

CHUCHOTER, verbe trans. indir.

"Parler de qqc. à voix basse" : II 64

CI, adv.

"Ici"  : I T, I 28, I 32, I 157, I 246, I 283, I 286, I 291, I 307, I 314, I 320, I 363, I 395, I 551, I 595, I 683, I 736, I 385, I 939, I 1010, I 1027, I 1069, I 1088, I 1096, I 1097, I 1109, I 1117, I 1154, I 1161, I 1182, I 1204, I 1213, I 1252, I 1258, I 1276, I 1313, I 1319, I 1338, I 1358, I 1388, I 1409, I 1411, I 1430, I 1444, I 1476

Ci aval. "Par ici"  : I 977

CIEL, subst. masc.

A. - "Espace aérien"

- Au plur.  : XXXIX 272

B. - "Séjour de Dieu et des êtres surnaturels" :

1. Au sing.  : I 438

2. Au plur.  :I 1457, XXXVII 52, XXXVII 8

- En partic. [En parlant de la royauté de Marie] : I 30,  I 1221, XXXVII 108, VII 328

CINQ, card.

"Cinq" [Voir liste des occurrences dans le glossaire]

CIMETIÈRE, subst. masc.

"Cimetière" : XXVI 203

CIRCONCIRE, verbe trans.

"Pratiquer la circoncision sur qqn" : XX 231

CIRCONCISION, subst. fém.

"Circoncision" : XX 231

CIRE, subst. fém.

"Cire, substance jaunâtre" : XXVI 193

- En partic. "Cire destinée à la fabrication des cierges" : XXIII 66

- "Cire à cacheter" : I 572, XVII 17, XXII 367

CITÉ, subst. fém.

"Cité" : I 1503

- [En appos. au nom propre] : IX 11, XXIII 50

- Mystique [En parlant de Notre-Dame] : XVIII 132

CITOYEN, subst. masc.

"Citoyen" : XXX 94

CLACELIERE, subst. fém.

[T-L]

"Portière, gardienne des clés" : XXIX 67

CLAIM, subst. masc.

[T-L]

"Réclamation" : XVII 61

CLAIR, adj.

"Clair"

I. - Empl. actif

A. - [Domaine de la vue]

1. [En parlant d'une source de lumière] : XVI 396

- Mystique [En parlant de Notre-Dame] : XXXI 254

- Empl. adv. Voir clair : XXII 338

2. [En parlant d'un obj. coloré] I 802, IV 160, IV 173

- Mystique : III 144

B. - [Domaine de l'ouïe] : XIV 259

- Empl. adv. Ouïr clair : XXIX 62

II. - Empl. passif

A. - [En parlant de l'eau] : XXXIII 56

B. - [En parlant d'autres liquides] : XXXII 306, XXXII 319

III. - Au fig. [En parlant d'une situation, d'événements évidents] : IV 160, XX 234, XXV 151

CLAIREMENT, adv.

"Clairement, distinctement" : XXVII 299

- Au fig. "D'une manière immédiatement claire à l'esprit" : XXV 147

CLAMER, verbe

I. - Empl. trans.

A. - Empl. trans. dir.

1. "Revendiquer"

- Clamer droit sur qqn. "Revendiquer un droit sur qqn" : VII 327

2. [En constr. prédicative]

a) [L'obj. est une pers.]

- "Appeler" : I 1111, II 73, XVIII 78

- Clamer qqn à/pour. "Le reconnaître comme" : XXVII 275, XXXVII 116

b) [L'obj. est une chose]

- Clamer qqc. quitte à qqn. "Pardonner qqc. à qqn" : VII 350

B. - Empl. trans. indir.

- Clamer sur qqn. "Se plaindre de lui" : XVIII 126

II. - Empl. pronom.

- [Suivi d'un adj. constr. directement] "S'avouer" : IX 6

- [Suivi d'un adj. introd. par pour] "Se tenir pour" : XVIII 69

CLAMEUR, subst. fém.

A. - "Cri, plainte, lamentation" : XII 152

B. - "Demande, requête" : V 222

C. - "Plainte en justice" : I 1285

CLARTÉ, subst. fém.

"Clarté, lumière" : VIII 369

- Au fig. : XXV 170

- Mystique [En parlant de la Vierge] : XXV 170, VIII 395

CLAUSE, subst. fém.

A. - "Point d'un raisonnement" : XXII 308

B. - "Enoncé, paroles" : XXIII 64

CLEF, subst. fém.

"Clef" : IV 169

- Au fig. : IV 165

- Mystique : XIX 186

CLERC, subst. masc.

"Clerc, qui a reçu la tonsure" : II 59

- [P. oppos. à prestre] : I 734

- [P. oppos. à lai] : XXV 168

CLERGESSE, subst. fém.

[T-L]

"Femme savante en clergie" : XVIII 83

CLERGÉ, subst. masc.

"Ensemble des ecclésiastiques" : III 125

CLERGIE, subst. fém.

A. - "Etat ecclésiastique" : XIX 143

B. - "Ensemble des hommes d'Eglise" : XX 222

C. - "Science de clerc, savoir" [En parlant de clercs paiens ou juifs, aussi bien que de clercs chrétiens] XX 224, XXV 147

CLERJON, subst. masc.

[T-L]

"Enfant de choeur" : XXX 146

CLIGNER, verbe

A. - Empl. trans. Cligner les yeux. "Fermer les yeux" : XXX 113

B. - Empl. abs. "Cligner de l'oeil pour dormir" : XIX 167

CLIQUET, subst. masc.

[GD.]

"Sorte de mesure" : XIV 234

CLIQUETER, verbe trans.

"Agiter (une cliquette de lépreux)" : XXIII 54

CLIQUETTE, subst. fém.

Au plur. "Cliquette (qu’un lépreux agite pour signaler sa présence)" : XXI 258

CLOCHE, subst. fém.

[T-L]

"Sorte de cape" : XVI 374

CLOCHER, verbe intrans.

"Boiter" : XXXIII 75

CLOFICHIER, verbe trans.

[T-L]

"Attacher qqn avec des clous" : XXXIV 115

CLOISTRE, subst. masc.

"Cloître" : VII 331

CLOISTRIER, subst. masc. et adj.

[T-L]

A. - Empl. subst. "Moine" : VI 297

B. - Empl. adj. "Qui vit dans un cloître" : VII 350

CLORE, verbe

A. - Empl. trans.

1. "Fermer" : VII 343, XXIX 54

- Mystique. Jardin clos. [En parlant de la Vierge] : XXXI 252

2. "Refuser qqc. à qqn" : IX 32

B. - Empl. intrans. "Se fermer" : XXI 297

CLOS, subst. masc.

"Enclos"

- Mystique. Clos virginal [En parlant de la Vierge] : XXXI 253

CLOSIER, subst. masc.

[T-L]

"Fermier, métayer" : II 75

CLOSTURE, subst. fém.

"Dispositif servant à fermer" : XXX 149

CLOU, subst. masc.

"Clou" : IX 26

CLOUER, verbe trans.

"Clouer" : XX 233

COCARDISE, subst. fém.

[T-L]

"Bêtise" : XVI 393

COCART, adj.

[T-L]

"Sot" : I 1380, XIV 242

- Empl. subst. : XXIX 27

COEUR, subst. masc.

"Coeur"

A. - [Organe interne] : I 517

B. - [Foyer de la vie intérieure] : I 34.

1. [Siège des phénomènes affectifs] : I 110, I 513, I 535, I 543, I 591, I 645, I 667, I 677, I 685, I 707, I 731, I 760, I 807, IV 176, III 145

- De coeur/de bon coeur/de coeur fin. "Volontiers, de bon gré" : I 37, I 42, I 444, I 452, I 613, IV 156, XII 153

- De loyal coeur."Fidèlement"  : I 775

- De coeur vrai. "Sincèrement"  : I 580,

2. [Siège de la sensibilité morale] : XVII 9, XVII 9

3. [Siège de la pensée intime] : VI 269).

4. [La personne elle-même] : I 150, I 194, I 207, I 231, I 253, I 432, I 788, III 145, XVII 9

COFFRE, subst. masc.

A. - "Coffre" : XXXIII 12, XXV 140

B. - "Cercueil" : III 116

COGITATION, subst. fém.

"Cogitation"

- Au plur. : XXX 94

COGITER, verbe intrans.

"Penser" : XVII 34

COGNÉE, subst. fém.

"Cognée" : XXXVI 272

COI, adj.

A. - "Tranquille"  : XI 102

- Laisser qqn coi. "Le laisser tranquille" : XVII 18

- Tenir coi/se tenir coi. "Rester tranquille" : XXXIV 140, XXIX 19

- Empl. adv. [Formule jussive] Tout coi_! "Du calme" : XXXVIII 161

B. - "Discret" : XXXII 322

COIEMENT, adv.

[T-L]

A. - "Tranquillement" : XL 304

B. - "Paisiblement" : VII 321

C. - "Discrètement" : XXXII 283

COIFETE, subst. fém.

[T-L]

"Petit capuchon de maille" : IX 27

COIFFE, subst. fém.

"Capuchon de maille" : IX 25

COIGNET, subst. masc.

[T-L]

"Petit coin" : X 71

COINTE, adj.

[T-L]

A. - [Qualifie une chose] "Convenable, approprié" : XII 156

B. - [Qualifie une pers.] "Aimable" : XXVI 184

COINTIR, verbe trans.

[T-L]

"Parer qqn de qqc." : XXXIII 50

COLE, subst. fém.

[T-L]

"Disposition, humeur"

- De bonne cole. "Zélé" : VI 267

COLEE, subst. fém.

[T-L]

"Coup d'épée porté au coup de l'adversaire" : XXXIII 24

- Iron. [Lors d'une décapitation] : XXV 168

COLLATION, subst. fém.

A. - "Homélie" : XXXVII 6

B. - "Discours"

- A brève collation. "En peu de mots" : XIX 151

COLLÈGE, subst. masc.

"Sacré Collège" : XVII 34

COLOM, subst. masc.

[T-L]

"Pigeon" : XXXII 268, XXX 92

COLOMBE, subst. fém.

Mystique. "Colombe" [En parlant de Notre-Dame] : V 245

COLOMBEL, subst. masc.

[T-L]

"Petit pigeon" : XXVI 224

COMANT, subst. masc.

[T-L]

"Ordre, volonté" : I 441, XXXI 170

- Acomplir le comant de qqn : XXXIV 97

- Faire le comant de qqn : II 92

COMBATTRE, verbe

"Combattre"

A. - Empl. trans. : XXXIV 140

- [Réciproque] : XXXVI 249

B. - Empl. intrans. : XXIII 37, XXXVII 73

- Combattre pour qqn : XXIV 101

C. - Empl. pronom. : XXIV 74, XII 163, XXIII 37

- [Réciproque] : XXXVIII 150

- Se combattre à qqn : XII 123, XXXIII 59

D. - Empl. subst.

- Part. prés. : XXXVII 76, XXIV 74

- Inf. (avec art.) : XXXVII 73

COMBIEN, adv.

"Combien"  : I 1188

Loc. conj. Combien (de qqc.) que + subj. "Quel que soit le degré (de qqc.) que"  : I 810

COMBLE, adj.

"Comblé de biens" : XXXII 292

COMENÇAILLE, subst. fém.

[T-L]

"Début, engagement (d'un duel)" : XII 165

COMMANDACES, subst. fém. plur.

[GD]

"Prières (pour les morts ?)" : XVIII 89

COMMANDEMENT, subst. masc.

A. - "Ordre" : I 1450, IV 169, XXII 351, X 71, XXXIX 241

- A votre commandement : XL 302

- Faire commandement que. "Commander que" : III 134

B. - En partic., RELIG. "Commandement de Dieu" : V 239

COMMANDER, verbe

A. - Empl. trans.

1. L'obj. désigne une chose] "Commander, ordonner" : I 999, I 1169, I 1482, I 1488, XXXVII 54

2. [L'obj. désigne une pers.] "Recommander" :

- Commander qqn à Dieu I 26, I 29, I 421, I 756, I 759, I 919, I 959, I 1007, I 1133, I 1447 XXXIV 97.

B. - Empl. pronom. "Se recommander à qqn" : I 905

COMME, adv. et conj.

"Comme"  : I 143,I 149, I 199, I 251, I 429, I 459, I 567, I 619, I 628, I 754, I 781, I 871, I 998, I 1142, I 1183,  I 1209, I 1339, I 1376, I 1377

COMMENCEMENT, subst. masc.

"Commencement"

A. - [En parlant de Dieu, principe et cause première] : XXV 152, XXV 148

B. - [Relativement à l'espace; en parlant du royaume de Saba] : VI 253

C. - [Relativement au temps] : XL 364

D. - [Relativement à un développement spatio-temporel ou à un développement moral]

- [En parlant d'une fête] : XL 303

- [En parlant du tout début d'une relation amoureuse] Premier commencement : XVIII 77

- [En parlant d'une transformation morale] : XIV 230

COMMENCER, verbe

"Commencer"

A. - Empl. trans. : X 80

B. - Empl. intrans. : I T

C. - Empl. pronom. : XXXVII 7

D. - Empl. subst.

- Part. prés., au plur., mystique. Les commençants. "Les personnes mariées" (p. oppos. aux profitants et aux parfaits) : XXII 309

COMMENT, adv. et conj.

A. - [Marquant la manière] "Comment"   : I 158, I 338, I 1295, I 1437, I 1517

B. - [Marquant la concession] Comment que. "Quoique"   : I 8

COMMETTRE, verbe

I. - Empl. trans.

A. - [L'obj. désigne une chose]

1. "Confier qqc. à qqn" : XXIII 26, XVII 10

- Commettre qqc. en la garde de qqn : XXXV 204

2. "Se rendre coupable de qqc." : XII 157

B. - [L'obj. désigne une pers.]

1. "Confier qqn à une autre pers. : XII 123

2. "Charger qqn de qqc."

- Commettre qqn à qqc. : XXXIV 111

- Commettre qqn à + inf. : XXII 356

- Commettre qqn de + inf. : XIV 247

- Commettre qqn en + inf. : XXXVII 29

- Commettre qqn que : XXXVII 20

- Empl. abs. : XXXVII 12

3. Empl. trans. indir. "S'occuper de qqn" : V 208

II. - Empl. pronom. "S'occuper de qqc." : XXXVIII 139

COMMISÉRATION, subst. fém.

"Pitié, compassion" : XI 91

COMMUN, adj. et subst.

"Commun"

I. - Empl. adj.

A. - "Qui est propre à toutes les personnes d'un ensemble donné"

- Profit commun : II 67

- Lieu commun [En parlant d'une sorte de caravansérail] : V 210

- Chemin commun : XXI 251

- Loc. adv. En commun

. "Tous, ensemble" : XXIV 88, XXVI 210

. "Communément" : XL 316

B. - "Qui concerne un grand nombre de personnes"

- "Répandu" : XXVI 178, XXXIV 83

- "Habituel"

. De commun cours. "Habituellement" : VII 314, III 122

- "Ordinaire" [P. oppos. à singulier] : III 132, XXIX 9

II. - Empl. subst.

A. - "Population" : XIII 184

B. - En partic. "Petit peuple" : XXIX 76

C. - [En syntagme]

- Gent de commun. "Suite d'un haut personnage" : XXXI 200

- Ville de commun. "Ville ouverte, place commerciale" : XXXIV 127

COMMUNÉMENT, adv.

A. - "Ensemble, en commun" : XVI 386, XXXIII 55

B. - "Habituellement" : XIV 254, XXI 254

COMMUNION, subst. fém.

"Communion (des saints)" : XXXIX 276

COMPAGNE, subst. fém.

A. - "Epouse" : XXVIII 336, XXVII 310

B. - "Complice" : XXVIII 387

COMPAGNIE, subst. fém.

A. - "Présence d'une ou plusieurs personnes auprès de qqn"

1. [Syntagme prép.] Par compagnie : XXXIX 229

2. Loc. verb.

- Faire compagnie à qqn : I 436, I 1455

- Porter compagnie à qqn : XXII 342

- Tenir compagnie à qqn : V 211

- Avoir bonne compagnie de qqn : XXXIX 222

B. - P. méton.

1. "Ensemble de personnes qui se trouvent habituellement auprès de qqn" : I 1508, III 107

2. "Réunion de personnes qui ont un motif de se trouver ensemble" : XXXI 166

C. - En partic. [En parlant de relations sexuelles] : XXXI 166, XXXI 222

- Compagnie charnel : XXXI 252

- Avoir compagnie à/avec qqn : XXXI 245, XXXI 222

COMPAGNIER, verbe trans.

[T-L]

A. - "Accompagner" : XVI 356, IX 8

- Part. passé : XXIV 106

B. - "Tenir compagnie à qqn" : XII 129

COMPAGNON, subst. masc.

"Compagnon"

A. - "Celui qui partage les occupations d'une autre personne"

- [Table] : I 951, I 957, III 129

- [Route] : XI 99

- [Profession] : I 1110, I 1131, VIII 368, X 77, XXV 168

B. - "Celui qui se tient auprès d'une autre personne et lui porte aide" : XXIII 43, XXIII 8

- En partic. "Mari" : XXVI 202

COMPARER1, verbe trans.

"Comparer" : IV 150, XXI 300

COMPARER2, verbe trans.

[T-L]

Au fig. "Payer qqc., en subir les conséquences fâcheuses"   : I 617

- Comparer cher qqc. "Payer cher qqc." [En parlant de ce qui entraîne une punition] : XXII 366

COMPAS, subst. masc.

"Mesure"

- Remettre qqc. en compas. "Remettre en ordre qqc." : XVII 60

- Mener vie par compas. "Mener une vie bien réglée" : XVII 64

COMPASSER, verbe trans.

"Former, ordonner" : XI 97

COMPASSION, subst. fém.

"Compassion" : IX 3

COMPÈRE, subst. masc.

Fam. "Compère, ami" [En parlant ici de voisins] : XIII 186

Rem. Il semble, dans l'ex. suivant, qu'il s'agisse d'une relation entre beaux-parents : XXVI 183

COMPLAINDRE (SOI), verbe pronom.

[T-L]

"Se plaindre" : XXXVIII 152

COMPLAINT, subst. masc.

[T-L]

A. - "Plainte" [En parlant de péchés] : XVII 52, XXIX 19

B. - "Entretien (entre deux époux qui plaignent leurs malheurs passés)" : XXIX 80

COMPLAINTE, subst. fém.

"Accusation" : II 79

COMPLET, adj.

Latinisme. "Parachevé" : X 71

COMPLEXION, subst. fém.

A. - "Complexion" : XXXVII 9

B. - "Constitution, tempérament" : XXXI 164

COMPLICE, subst. masc.

"Complice" : XXXIII 22

COMPLIE, subst. fém.

A. - "Complies, dernière partie de l'office"

- Dire complie : III 109, III 111

B. - "Heure de l'office du soir; soir" : XVIII 76

COMPONCTION, subst. fém.

RELIG. "Componction" : XXVII 277

COMPRENDRE, verbe trans.

A. - "Comprendre, contenir" : XXVII 243, IV 194

B. - "Concevoir en ses entrailles" : V 246, XIII 204

- Part. passé. Compris. "Conçu" : II 93

COMPTE, subst. masc.

"Compte"

A. - [Syntagme prép.] Par compte : XXXVII 71

B. - Loc. verb.

- Faire compte. "Compter" : XXVII 307

- Faire compte de qqc./qqn. "Tenir compte de" : .IX 34, XXXIII 69, XXXIII 15

- Rendre compte de qqc. à qqn : XXI 296

- Tenir compte de qqc. : IX 6

COMPTER, verbe

"Compter"

A. - Empl. trans. : XXXIII 51

- Empl. abs. : XXVII 247

B. - Empl. trans. indir. Ne compter à qqc. "Ne pas attacher d’importance à qqc."  : XVII 5

C. - Empl. pronom. : XVII 38

COMTE, subst. masc.

"Comte" : XXVIII 349

COMTÉ, subst. fém.

"Comté" : XXIII 15

COMTESSE, subst. fém.

"Comtesse" : XIX 170

- [Déterminant un subst. en apostrophe] : XXIII 64