EPAIS, adj.

"Epais, dense" : XXX 107, XVI 392

EPANDRE, verbe trans.

A. - Concr. "Verser, répandre" [En parlant d'un liquide]  : XXXVIII 170, XXVIII 317

B. - Au fig.

1. "Diffuser, répandre" : XIV 232, X 60

2. "Gaspiller" : XXI 273

EPARGNER, verbe

A. - Empl. trans.

1. [L'obj. désigne une pers.] "Epargner qqn, lui faire grâce" : XXVI 218

- [Suivi de de + inf.]  : XXIX 59

2. [L'obj. désigne une chose] "Ménager, épargner" : XX 197

- Sans rien épargner. "Sans rien négliger" : XXXVII 96).

- Empl. abs. Sans épargner. "Sans ménagement" : Ferez sus eulz fort, mes amis, Sanz espargnier. XXXVII 75

B. - Empl. pronom.

1. "Se retenir"

- [Suivi de de + inf.] : XXV 161

2. "Se dispenser"

- [Suivi de que + subj.] : XL 290

EPAULE, subst. fém.

"Epaule" : XXVII 249

EPAVE, adj. et subst.

"Aubain, étranger" : XXXII 291

EPEE, subst. fém.

"Epée" : IV 175, XXII 367

EPERON, subst. masc.

"Eperon" [En parlant de l'équipement du chevalier] : XXIII 22, XXXII 302, XXVIII 322

EPICE, subst. fém.

A. - "Epice, aromate" : XXXIX 274

B. - Au plur. "Sucreries, confiseries, confitures sèches" (Servies au dessert pour accompagner le vin)  : XXIX 50, XXXVIII 141, XXIX 50, XXIX 50

EPICERIE, subst. fém.

"Ensemble des produits relevant de la classe des épices" :  XXXV 200

EPIER, verbe trans.

"Observer attentivement, guetter" : XI 103, XXII 332

EPINE, subst. fém.

A. - "Arbrisseau à branches armées de piquants" : XVII 34

B. - "Epine, piquant d'une plante"

- [En parlant de la couronne du Christ à la Passion] : XX 233

EPISTRE, subst. fém.

"Passage de l'Ecriture" : XXII 308

EPOUSAILLE, subst. fém.

Au plur. "Célébration d'un mariage" : XXXVII 7

- Faire les épousailles : XIX 161, XXXIII 70

EPOUSER, verbe

A. - Empl. trans.

1. "Epouser qqn" : VII 311, XXXVII 84, XXXIII 68

- Epouser qqn à femme : XXIII 45

- Epouser d'anneau béni : XXIX 78

- Part. passé : XXXVII 117, XIX 177

. Mystique : IV 149

2. "Marier qqn à une autre personne" : XXXVII 7, XXI 270

3. "Célébrer (un mariage)" : IV 164

4. Au fig. "Suivre (un auteur), l'imiter" : XXXVII 7

B. - Empl. abs.

1. "Epouser" : IV 171, V 237

2. "S'épouser" : VII 336

C. - Part. passé, empl. subst.

- Espousé. "Celui qui se marie" : XIX 161, XIX 165

- Epousée. Celle qui se marie" : XIX 170

EPOUVANTABLE, adj.

"Effrayant, terrible" : VIII 377

EPOUVANTER, verbe

A. - Empl. trans. "Effrayer" : XXIII 36

B. - Empl. pronom. "S'effrayer" : XXXI 178

EPOUX, subst. masc.

"Epoux" : IV 150

- Mystique [En parlant du Christ] : XXX 92

EPOUSE, subst. fém.

"Epouse" :  IV 180

- Mystique [En parlant de Marie] : III 104

EPRENDRE, verbe

A. - Empl. trans.

1. "Brûler"

- P. métaph. : XIX 175

- Au fig. : XIX 175, XIII 219

2. "Saisir" : II 95

- Part. passé : III 140

- En partic. "Ravir" : VII 322

B. - Empl. intrans. "Brûler" : V 246

C. - Part. passé, empl. adj. Epris. "Avide, désireux"

- [Suivi de de + inf.] : VII 316, XII 131

EPREUVE, subst. fém.

"Essai"

- Faire l'épreuve de qqc. [Suivi d'une interr. indir.] "Vérifier qqc." : XVI 403

EPROUVER, verbe

A. - Empl. trans. dir.

1. [L'obj. désigne une chose]

- "Vérifier" : IX 37, XIII 211

- "Eprouver, mettre à l'épreuve" : IX 40

2. [L'obj. désigne une pers.] "Examiner" (Il s'agit de connaître le sexe véritable d'un personnage) : XXXVII 97

B. - Empl. trans. indir. [Suivi de de + inf.] "Essayer (de faire qqc.)" : XXIV 91, XXV 130

C. - Empl. pronom. "Faire ses preuves, montrer sa valeur" : XXIV 82

D. - Part. passé, empl. adj. "Fidèle" : XXIII 32

EPUISER, verbe trans.

"Tarir, mettre à sec" : XXIV 118

EPURER, verbe trans.

"Purifier" : XIV 232

EQUIPER, verbe intrans.

"S'embarquer" : XXIX 59

EQUIPOLLER, verbe trans. indir.

[T-L]

"Equivaloir à qqc." : XXIV 98

- Empl. abs. "Avoir une valeur équivalente" : XXXVI 248

EQUITÉ, subst. fém.

A. - "Equité, justice" : XXXVI 247, XXXVII 108

B. - "Caractère de ce qui est conforme à l'équité" : XVI 355

Rem. Dans ce dernier ex., équité pourrait même signifier "égalité", puisqu'on parle de la mère du pape, qui a péché pour s'être considérée plus grande dame que Marie.

ERITE, subst. masc.

[T-L]

"Hérétique"  : XIV 240, XIII 192

ERMITAGE, subst. masc.

"Ermitage" : I 1053, IX 25, XXI 251

ERMITE, subst. masc.

"Ermite" : I 893, I 967, I 971, I 1024, I 1054, I 1137, I 1173,  VIII 370

ERRAUMENT, adv.

[T-L]

"Immédiatement" :  XXIV 79

ERRE, subst. fém.

A. - "Voyage"

- En partic. "Pèlerinage" : XXVII 286

B. - "Direction, voie à suivre" :   XL 300, XXXIII 16

C. - "Allure" [En loc. adv.]

- A son erre. "A son allure" : XL 310, XXXVII 86

- Bonne erre. "Rapidement" : XXXIX 226,. III 114

- Grand'erre. "A toute allure" : XXXVIII 173

D. - P. méton. "Train, équipage" : XXXVIII 128

ERRER1, verbe intrans.

"Se tromper"

- RELIG. "Pécher" : VIII 386

. Errer contre qqn : I 260.

ERRER2, verbe

A. Empl. trans. "Marcher, cheminer" : I 247, VI 286

- Errer des talons : XXVIII 352

- Part. prés., empl. adj. Errant. "Errant, qui voyage, sans résidence fixe" : XXXVII 63

B. Empl. pronom.. "Se hâter" : I 572.

- Part. prés., empl. adv. Errant. "Immédiatement" : XXII 319

ERREUR, subst. fém.

"Erreur" : XXI 276, XXXVII 63

- Mettre qqn en erreur. "Tromper qqn" : XXI 282

ERREÜRE, subst. fém.

[T-L]

"Marche, voyage" : I 1500

ESBANOIIER, verbe

[T-L]

"Se distraire" : IV 170

ESBATEMENT, subst. masc.

[T-L]

"Distraction, détente" : XXXI 197

- Au plur. "Plaisirs, joies" : XXIII 65

ESCARBOUCLE, subst. fém.

"Escarboucle" : VIII 389

- Mystique

. [En parlant de la Vierge] : VIII 394

. [En parlant du Christ] : XIV 279

ESCHAIGNON, subst. masc.

"Vertèbre" (Ed.) : XVI 377

ESCHANÇONERIE, subst. fém.

[T-L]

"Fonction d'échanson" : XXVIII 361

ESCHARNIR, verbe trans.

[T-L]

"Se jouer de qqn, le tromper" : XXXV 214

ESCHARNISSEMENT, subst. masc.

[T-L]

"Moquerie, insulte" : XVII 8

ESCHARS, adj.

[T-L]

"Avare, chiche" [Suivi d'un inf. introd. par de] : V 230

ESCHEVER, verbe trans.

[T-L]

"Achever, parfaire" : XXIV 115

ESCHIF, adj.

[T-L]

"Hostile"

- Estre eschif à qqn. "Se soustraire à qqn, lui échapper" : I 100

ESCHIVER, verbe

[T-L]

A. - Empl. trans. "Fuir qqn/qqc." : XVII 29, XVII 34

B. - Empl. pronom.

- Soi eschiver de qqc. "Fuir qqc., l'éviter" : XVII 33

ESCIENT, subst. masc.

[En loc. adv.] A escient. A son escient. "En pleine connaissance de ce qu'on fait" :  XIX 151, III 112, XXVII 294

ESCLAVE, subst. masc.

"Esclave" : XXXII 291

ESCLAVINE, subst. fém.

[T-L]

"Vêtement d'étoffe velue" (Habit que quitte un personnage, de retour de pèlerinage) : XXXIV 123

ESCOLER, verbe trans.

[T-L]

"Instruire qqn (de qqc.)" : XXXIII 60

- Part. passé. "Formé, exercé" [Suivi de de + inf.] : XXXVII 67

ESCOMENIE, subst. fém.

[T-L]

"Excommunication" : IX 34

ESCOMENÏEMENT, subst. masc.

[T-L]

"Excommunication" : XVII 33

ESCOMENGIER, verbe intrans.

[T-L]

"Recevoir la communion" : XL 361

ESCONDIRE, verbe trans.

[T-L]

A. - "Refuser d'accorder"

1. [L'obj. désigne une chose] I 832, XXVIII 370

- Empl. abs. : II 70

2. [L'obj. désigne une pers.] : IV 160

B. - "S'opposer à"

1. [L'obj. désigne une chose] : IV 190

2. [L'obj. désigne une pers.] : XVIII 99

C. - "Rejeter, éconduire qqn"

- Iron. (D’un chevalier, dans une bataille, s’adressant à un adversaire païen avant de le frapper) : XXXIII 62

ESCONSER (SOI), verbe pronom.

[T-L]

A. - "Se cacher" : XIX 183

B. - "Se réfugier" : XXXII 301

ESCOVENIR, verbe impers.

[T-L]

"Falloir" : XII 127

- [Suivi d'une expansion nominale] : XXXIV 156

- [Suivi d'un inf.] : V 208

ESCORGIEE, subst. fém.

[T-L]

"Fouet fait de plusieurs courroies" : XXXVIII 178

ESCOUPE, subst. fém.

[GD]

"Coup, assaut" : X 60

ESCREMIE, subst. fém.

[T-L]

"Escrime"

- Jouer de l'escremie : XXXIII 75

ESCRI, subst. masc.

[T-L]

"Réputation" : XIX 144

ESCRIGNET, subst. masc.

[T-L]

"Petite cassette" : XXXV 206

ESCRÖE, subst. fém.

[T-L]

"Morceau de parchemin" : XXXV 207

ESDRECIER, verbe

[T-L]

A. - Empl. trans., abstr. "Tourner, élever (son coeur, sa pensée)" [Suivi d'un compl. introd. par en] : IX 40

- Part. passé : XL 338

B. - Empl. pronom., abstr. "Tressaillir" : XXXI 210

ESFOUDRER (SOI), verbe pronom.

[T-L]

Au fig. "Tonner, s'irriter (contre qqn)" : XXVI 213

Rem. Le dernier vers est directement emprunté à Gautier de Coinci (éd. F. Koenig II Mir 26, v. 359).

ESGARDER, verbe trans.

[T-L]

Empl. uniquement à l'impér. "Regarder, voir" : VII 329

- Empl. abs. : X 81, XXVI 201

- Empl. en interj. [Le personnage, égaré, se retrouve seul et ne peut donc s'adresser à un interlocuteur] : IV 154

ESHONTER (SOI), verbe pronom.

"Eprouver de la honte" (Ed.) : XVII 17

ESJÖISSEMENT, subst. masc.

[T-L]

"Joie, jouissance" : XXII 368

ESLAIS, subst. masc.

[T-L]

"Elan" : XXXVII 77

- A grand eslais. "Au grand galop" : XXXIX 253

ESLAISSIER (SOI), verbe pronom.

[T-L]

"S'élancer (après un animal)" : XXXI 245

ESLËECIER, verbe

[T-L]

A. - Empl. trans. "Réjouir" : V 205

B. - Empl. pronom. "Se réjouir" : XXII 348

ESLOIGNE, subst. fém.

[T-L]

"Délai, retard" : XL 298

- Loc. "Sans retard"

. Sans plus d'esloigne : XI 98

. Sans plus faire esloigne : XXXI 160

. Sans plus faire d'esloigne : II 80

. Sans plus d'esloignes querir : XII 129

ESLOING, subst. masc.

[GD]

"Action de l'éloigner"

- Sans nul esloing. "Directement" : XVII 35

ESLUSE, subst. fém.

[T-L]

"Plaisanterie" : II 70

- Loc. Estre en esluse. "Perdre son temps" : III 120

ESMAIIER, verbe

[T-L]

A. - Empl. trans. "Troubler, inquiéter" : III 105, VII 347

B. - Empl. pronom. "S'inquiéter" : I 58, I 273, XXVI 222, XXXVII 88

C. - Part. passé, empl. subst. "Etonné" : XXXV 213

ESMANVEILLIER, verbe trans.

[T-L]

"Exciter, mettre en émoi" [A propos d'un animal que l'on veut chasser] : IV 153

ESMARRIR, verbe

[T-L]

Part. passé. Esmarri

- "Troublé" : I 64, XVII 30

- "Inquiet" : I 204

ESME, subst. masc. et fém.

[T-L]

A. - "Avis, opinion" : V 233, XXXIX 252

- Faillir a son esme. "Se tromper dans son appréciation" : XXIV 89

B. - "Intention, projet"

- Faire esme de + inf. "Avoir l’intention de faire qqc." : XVII 21

Rem. R. Glutz signale que le ms. porte mainte .

ESMER, verbe trans.

[T-L]

"Estimer, évaluer" : XXXVI 232

ESMERER, verbe trans.

[T-L]

"Purifier, affiner"

- Part. passé. "Pur, fin" : I 801

ESMERVEILLABLE, adj.

[T-L]

"Etonnant, admirable" [En parlant de l'accouchement de Marie] : V 219

ESMOGNIER, verbe trans.

[T-L]

"Mutiler"

- Part. passé. Esmognié. "Mutilé (d'une main), manchot" : XXIX 27

ESMOGNONER, verbe trans.

[T-L]

"Mutiler"

- Part. passé. Esmognoné. "Mutilé (d'une main), manchot" : XXIX 28

ESPACE, subst. fém.

A. - [Idée dominante de surface] "Place"

- Faire espace : XXVII 245

B. - [Idée dominante de temps] "Etendue de temps" : IV 162, XL 364, IX 26, XVII 41

1. Loc. verb.

- Avoir espace. "Avoir du temps" : VI 258

- Avoir bonne espace. "Avoir assez de temps" : XXX 126

2. Loc. prép.

- Sans espace. "Immédiatement" : XVII 54

- Sans plus espace : VI 303

- Sans plus d'espace : XXX 126

C. - [Idée dominante de circonstance] "Occasion"

- Donner à qqn espace de + inf. : I 653, XXXIII 40

- Donner à qqn espace que + subj. : XXIII 22

ESPARDRE, verbe

[T-L]

A. - Empl. trans., part. passé. Espars

1. "Répandu" : IV 186

2. "Dispersé, éparpillé" : XXVI 217

3. Au fig. "Privé, abandonné"

- [Suivi d'un compl. introd. par de] : X 71

B. - Empl. pronom. "Se disperser" : XXVI 186

ESPART, subst. masc.

[T-L]

"Eclair" : XVIII 115

ESPARTETÉ, subst. fém.

"Adresse" (Ed.) [En parlant de jongleurs] : XIX 165

ESPARTIR (SOI), verbe

[T-L]

A. - "Se décider (à faire qqc.)"

- [Suivi de a + inf.] : XXXII 259

- [Suivi de de + inf.] : XXXIII 49

B. - Part. passé, empl. adj.

- Faire chère espartie à qqn. "Montrer un visage ouvert à qqn, lui réserver un accueil favorable" : XXII 312

ESPAUTRER, verbe

[T-L]

A. - Empl. trans. "Eventrer, étriper" : XXXIII 6

B. - Empl. intrans. "Eclater, crever (de rire)" : I 146

ESPECÏAL, adj.

[T-L]

A. - "Spécial, particulier"

- Loc. adv.

. D'especial. "En particulier" : XVII 32

. Par especial. "Spécialement" : XVI 374

B. - En partic.

1. "Intime"

- [En parlant d'une pers.] : XXVII 270

- [En parlant d'une chose] : XXXVI 228

2. "Grand, puissant" : VII 315

ESPECÏAUMENT, adv.

[T-L]

"Particulièrement" : II 90

ESPERANCE, subst. fém.

A. - "Espoir"

- Avoir espérance en qqc. : XXII 308

- Avoir espérance que + subj. : XIV 249

B. - "Espérance" (Vertu théologale) : XXI 270

- Sainte espérance : XXII 308

ESPERDRE (SOI), verbe pronom.

[T-L]

A. - [Suivi d’un compl. introd. par à ] "S'exposer à qqc., s'y abandonner" : XXI 269

B. - Part. passé, empl. adj. Esperdu

1. "Egaré, comme fou" : XXVII 308, XVIII 89

2. "Angoissé" : VII 348, XXXVIII 152

3. "Troublé, désorienté" : XXXIX 207

- Empl. subst., avec art. Faire l'esperdu : XIV 246

4. "Démuni de tout" : XXXVI 256

ESPERER, verbe trans.

"Espérer"

A. - Empl. trans. dir. : V 219

- Empl. abs. : VI 278

B. - Empl. trans. indir.

- Espérer en qqn : VIII 384

C. - Part. prés., empl. subst. : XX 238

ESPERITABLE, adj.

[T-L]

"Spirituel, qui est pur  esprit" : I 242, XXXV 175

ESPERITAL, adj.

[T-L]

"Spirituel"

A. - "Qui est esprit" : XXXIII 64

B. - "Relatif à l’esprit, à l'âme" : IV 149

ESPERITAUMENT, adv.

[T-L]

"Spirituellement" : II 61, XXXVI 227, XXIV 72

ESPERITE, subst. masc.

[T-L]

"Esprit Saint" : XXII 316

ESPERT, adj.

[T-L]

"Prompt, rapide" : XIX 177

ESPIRER, verbe

[T-L]

A. - Empl. trans. [Suivi de à + inf.] "Inciter qqn à faire qqc., lui inspirer de faire qqc." : IV 202

B. - Empl. intrans., au fig. "Respirer, vivre" : VIII 382

C. - Empl. pronom. "S'insuffler (en qqn)" : VII 328

ESPLORER, verbe trans.

[T-L]

"Mouiller de pleurs"

- Part. passé, empl. adj. "Eploré" : VII 350, IV 192

ESPOINDRE, verbe trans.

[T-L]

A. - "Poindre qqn" : V 230

B. - Au fig. [Suivi de de + inf.] "Pousser qqn à faire qqc." : II 69

ESPOIR, subst. masc. et adv.

A. - Empl. subst. "Espoir" : VI 278

B. - Empl. adv. "Peut-être" : I 636, IV 178, I 25

- [Suivi de que] : XIV 246

ESPONDE, subst. fém.

[T-L]

"Bord" [En parlant d'un lit] : XXXI 171

ESPONDRE, verbe trans.

[T-L]

A. - "Expliquer" : XXII 326

B. - "Développer, commenter" : V 235

ESPRINGUIER, verbe intrans.

[T-L]

"Sauter" [En parlant de danse] : XVII 16

ESPRIT, subst. masc.

A. - "Saint Esprit" : VII 315, XIII 189

B. - "Inspiration provenant de Dieu" : XX 220

C. - "Ame" (Principe spirituel) : XXXVIII 182

D. - "Etre immatériel"

1. "Ange" : VII 315

- Esprit des cieux : XXXVI 281

- Esprit de bon affaire : XIV 269

2. "Démon" : XIV 269

- Esprit mauvais : XVI 388

- En partic. "Le Diable" : VIII 383

E. - "Esprit" (Principe de la vie psychique) : IX 6, XXIV 93

- [P. oppos. à la chair] : XIX 174

ESPURGIER, verbe

[T-L]

A. - Empl. trans.

1. "Purger, purifier" [Suivi d'un compl. introd. par de] : XVII 11

2. "Expier qqc., s'en débarrasser" :  XIV 264

B. - Empl. pronom. "Se purger, se débarrasser (d'une chose mauvaise)" :  XII 162

ESRACHIER, verbe trans.

[T-L]

"Arracher" : XXII 357

ESSAI, subst. masc.

"Essai"

A. - Loc. prép. A tous essais. "A l'essai" : XII 156

B. - Loc. verb.

- Faire essai [Suivi d'une prop. introd. par si] "Essayer" : XXII 318

- Faire l'essai de qqc. "Goûter qqc." [En parlant d'un fruit] : XXVIII 348

- Soi mettre en essai [Suivi d'une prop. introd. par si] "Essayer" : VII 327

- Prendre l'essai de + inf. "Essayer de faire qqc." : IX 38

ESSART, subst. masc.

Au fig. "Dégât, ravage" : XXIII 12, XXXVI 237

ESSAYER, verbe

I. - Empl. trans.

A. - Empl. trans. dir.

1. [L'obj. désigne une chose]

- "Essayer" [Suivi d'une prop. introd. par si] : VI 279, XII 156

- "Essayer (une pièce d'équipement)" : XXXIII 67, XII 156

- "Goûter (un plat)" : XXXII 305

. Empl. abs. : XII 155

2. [L'obj. désigne une pers.] "Eprouver, tenter" : XII 133, VI 269

B. - Empl. trans. indir. "Goûter (d'un plat)" : XXXVI 252

II. - Empl. pronom.

- Soi essayer à + inf. "Essayer de faire qqc." : XVII 26

ESSENCE, subst. fém.

"Essence, nature d'un être" : XXXVI 296

ESSOIGNE, subst. fém.

[T-L]

A. - "Défaut à comparaître" : XXIII 31

B. - "Empêchement"

- [Entraînant un retard ou une absence] : XXIX 11, VII 332

- [Faisant obstacle à la consommation du mariage lors de la nuit de noces] : XXXVII 94

ESSUYER, verbe trans.

"Sécher, essuyer" : XXIX 82

- Empl. abs. : XXXVIII 183

ESTABLE, adj.

[T-L]

A. - "Ferme, qui ne change pas" [En parlant de commandements] : IV 159

B. - "Stable, permanent" [En parlant d'un lieu] : XI 91

ESTABLETÉ, subst. fém.

[T-L]

"Stabilité" : IV 150

ESTACHE, subst. fém.

[T-L]

"Poteau de supplice" : XXII 350, XXVI 207

ESTAGE, subst. masc.

[T-L]

[Avec idée de durée]

- En l'estage. "A demeure, en permanence" : XXII 309

ESTAMPIE, subst. fém.

[T-L]

"Air à danser" : III 130

ESTER, verbe intrans.

[T-L]

A. - "Se tenir debout" : XXXVII 37, XXVI 191

- Part. prés. "Debout" : XI 116, XL 329, XXXIII 8

. En estant. "Sur ses pieds" : III 129, IX 20

B. - Au fig. "Se dresser (contre qqc.), résister" : XXV 123

C. - [Précédé de laisser]

1. "Abandonner qqc., cesser" (cf. fam. "laisser tomber") : III 121, XXI 278

2. "Laisser qqn tranquille" : VII 319

- [Suivi d'un compl. introd. par de] "Laisser qqn en paix sur un certain sujet" : XXI 296

ESTIMER, verbe trans.

"Estimer, calculer qqc." : XIV 248

ESTOC, subst. masc.

"Pointe de l'épée"

- D'estoc et de taille. "Avec la pointe et le tranchant de l'épée" : XXXIV 140

ESTOMAC, subst. masc.

"Estomac" : XXXVI 231

ESTOR, subst. masc.

[T-L]

"Bataille" : XXXIV 140

ESTORER, verbe trans.

[T-L]

"Construire, édifier" : IV 202

ESTORMIR, verbe trans.

[T-L]

Part. passé, empl. adj. Estormi

- "Etourdi, assommé" : XXXVI 252

- "Fatigué, accablé" : XXIII 23

- "Lourd" : II 75

ESTOUT, adj.

[T-L]

A. - "Fou, insensé"

1. [En parlant d'une pers.] : I 1336, XXXI 181

- [P. oppos. à plein de savoir] : XXXIII 60

- Empl. subst., avec art. Faire l'estout : XX 196

2. [En parlant d'une conduite ou de propos] : XXIV 96

B. - "Farouche"

1. [En parlant d'un animal] : XXXIII 34

2. [En parlant d'une pers.] : III 133

ESTOVOIR, verbe impers.

[T-L]

"Falloir, être nécessaire" [Suivi d'un inf.] : I 155, I 888, I 1092, I 1152, III 120

- Loc. Faire l'esteut. "Il faut le faire" : XVII 45, IV 161

- Loc. adv. Par estovoir. "Nécessairement" : VII 345

ESTRAIM, subst. masc.

[T-L]

"Paille" : XXVI 214, XVII 48

ESTRANGIER, verbe

[T-L]

A. - Empl. trans. "Ecarter, repousser qqn" : XL 344, XXXIV 119

B. - Empl. pronom. [Suivi d'un compl. introd. par de] "S'écarter (de qqc. ou de qqn)"

- "S'écarter, se distinguer de qqc." : XXXIX 233

- "S'écarter de soi-même, changer ses manières du tout au tout" : XVI 374

ESTRE1, verbe

"Etre"

I. - [Suj. pers.]

A. - Verbe d’existence  : III 124

B. - Verbe copule

1. [Constr. avec un compl. circ.] Copule locative

a) Domaine spatial  : I 209

b) Marque la manière d’être  : I 1372, II 1167

2. [Constr. avec un adj., un subst. non déterminé, une conj. de comparaison] Copule attributive

a) [Avec un adj.]

- [Adj. qualificatif]  : I 64

- [Adj. déterminatif]  : I 307

b) [Avec un subst. non déterminé] : I 713

c) [Avec une conj. de compar.] : III 103

3. Copule équative

a) [Avec un subst. déterminé par un déterm. déf.] : III 103

b) [Avec un dém.] : Is 14

C. - Verbe auxiliaire, Estre + part. passé

- [Pour former le passif d’action] : I 922

- [Pour marquer le résultatif (état résultant d’un procès "transformatif")] : I 345, I 291

- [Pour former les temps composés des verbes pronom.] : I 1472

II. - [Suj. impers. ou neutre]

A. - [Suj. impers.]

1. Estre + adj.  : I 226, I 370

2. Estre + subst.

- Estre + subst. de temps  : II 672

- (Il) est temps (de)  : I 298, I 401

3. Estre + adv.

- Adv. de compar.  : I 1120, II 779

- Adv. interr.  : I 158

4. Dans les tours concessifs  : III 581

B. - [Suj. neutre] (C’)est

1. Valeur locative

a) Spatiale  : II 48, II 897

b) Manière d’être  : II 681, II 343

2. Valeur attributive

a) Avec un adj.  : I 136

b) Avec un subst.  : I 713, II 162

3. Valeur d’appartenance ou valeur équative

a) Appartenance (à une classe)  : I 929

b) Valeur équative  : I 972

c) Dans des tournures présentatives  : II 236

d) Dans des tournures interr.  : II 270, II 1216

4. Dans des tournures concessives  : I 221

5. Soit [Pour marquer l’acquiescement]  : III 975

ESTRE2, subst. masc.

Substantivation de estre1

"Manière d’être"  : XXV 852, XIV 546

ESTRE3, subst. masc.

A. - "Lieu, endroit"  : IV 1522

B. - "Maison, demeure"  : IV 129

ESTRIF, subst. masc.

[T-L]

"Combat" : XXIV 111

ESTRIVER, verbe

[T-L]

A. - Empl. intrans.

1. [Suivi de contre introduisant un compl. désignant une pers.] "S'opposer à qqn" : XVII 21

2. [En loc. rel. indéf.] "Résister" : XIII 184

3. [Suivi de pour introduisant un compl. désignant une pers.] "S'évertuer, s'efforcer pour qqn" : XXXIX 234, XXVIII 327

B. - Empl. trans. indir.

1. [Suivi de à introduisant un compl. désignant une pers.] "S'opposer à qqn" : V 218

2. [Suivi de de + inf.] "Refuser de faire qqc." : XXIX 72

3. "S'efforcer de faire qqc."

a) [Le suj. désigne une pers.]

- [Suivi de de + inf.] : XVI 389

- [Suivi de à + inf.] : XIV 256

b) [Le suj. désigne une chose; à propos d'un écrin qui se déplace miraculeusement] : XXXV 205

C. - Empl. trans. dir.

1. [L'obj. désigne une pers.] "S'opposer à qqn, lutter contre lui" : XVII 61

2. [L'obj. désigne une chose] "Disputer, contester qqc. à qqn" : XIV 240

D. - Part. passé

- Empl. adj. "Qui a concouru (au puy)" [En parlant d’un serventois] : V 246

Rem. On trouve 5 occurrences de serventoys estrivé, chaque fois en tête d’un serventois qui en suit un premier intitulé serventoys couronné (au dit puy). S’agit-il d’un second prix?

- Empl. subst. "Objection, résistance" : XXVII 279

ESTUIDE, subst. fém.

[T-L]

"Zèle, application"

- De toute son estuide : XXXI 253

ESTURGEON, subst. masc.

"Esturgeon" : XXIX 3

ET, conj.

"Et" [Liste des occurrences dans l'index]

ETABLE, subst. fém.

"Endroit couvert où on loge les bestiaux" : VII 342

ETABLER, verbe trans.

"Loger (un cheval) dans une écurie" : XVIII 101

ETABLIR, verbe trans.

A. - [L'obj. désigne une chose] "Etablir, instituer" : XX 212, IV 149

B. - [L'obj. désigne une pers.] "Placer qqn dans une situation particulière"

- [Dans le rôle confié par Dieu à la Vierge] : VI 252

- [Dans l’arbitrage d’un débat] "Nommer" : XX 224

ETANCHER, verbe trans.

Au fig. "Etancher, apaiser" : XXXVI 253

ETAT, subst. masc.

"Etat"

A. - "Manière d'être"

1. [S'agissant d'une pers.]

a) [En parlant du physique] : VI 272, XXIII 3

b) [En parlant du comportement] : II 74, XVII 31

c) [En parlant de la condition]

- Savoir l'état de qqn. "Savoir comment va qqn, avoir de ses nouvelles" : XXVII 272), XXXV 209

d) RELIG. [En parlant de la situation morale] : VII 342,  III 139, VII 314

2. [S'agissant d'une chose] : XXV 133

- Savoir l'état de qqc. "Avoir des nouvelles de qqc." : XXXVII 37

B. - "Situation dans la société"

1. "Position" : II 97, VI 266, IX 12

2. "Condition" : XL 321

3. "Condition élevée" : XXXI 247

4. P. méton.

a) "Train de maison" : XVI 350

b) "Habit, tenue (correspondant à une condition ou un sexe particulier)" : XXXVI 275, XXXVII 46

ETEINDRE, verbe

A. - Empl. trans.

1. "Eteindre"

- "Faire cesser de brûler" : XXIV 85

- "Faire cesser d'éclairer" : VIII 366, VIII 392

2. Au fig. "Faire disparaître"

- [Un sens, une sensation, un sentiment, une disposition mentale] : XVII 34, XXIV 86, XXVII 242

. Avoir les yeux éteints. "Avoir perdu la vue" : XXII 334

- [Une maladie] : XXVII 239

- [Un péché] : XVII 54

- [La réputation] : XXVI 185

B. - Empl. intrans. "S'éteindre" : XVII 30

ETENDRE, verbe

I. - Empl. trans. "Etendre"

A. - [L'obj. désigne une chose]

- "Etendre, allonger" [En parlant d'un membre] : XXXIV 154,. VI 269

- "Etendre, étaler" : XXXI 230, XL 283, XXIV 84

- Au fig. "Donner, accorder" : XX 200

. Etendre un coup sur qqn. "Porter un coup à qqn" : XXXVII 75

. Etendre sa grace sur qqn. "Couvrir qqn de sa grâce" : XXXVI 291

B. - [L'obj. désigne une pers. ou sa représentation]

- "Coucher tout de son long" : VII 345

- "Amener à une certaine position (d’infériorité)" : XXXVIII 135

II. - Empl. intrans. "S'étendre, croître" : XXII 348

III. - Empl. pronom.

A. - "S’étendre (à terre), se prosterner" : VIII 395

B. - "Avoir une certaine étendue" : XXXIX 258

C. - Au fig. [Suivi d'un syntagme introd. par en] "Insister sur qqc." : XXX 91

ETERNEL, adj.

RELIG. "Eternel"

A. - "Qui n'a pas eu de commencement et n'aura pas de fin" : XX 228

B. - Sans fin" : XX 234, XXXVII 22

ETERNELLEMENT, adv.

RELIG. "Eternellement" : XXI 302

ETOILE, subst. fém.

"Etoile" : XIV 232

- Mystique [En parlant de Marie]

. Etoile tramontaine : III 143

. Etoile de mer : XIV 232

ETONNER, verbe trans.

"Assommer" : XXXVI 245, XXXIII 11

ETOUPE, subst. fém.

"Etoupe" (Matière inflammable) : XIX 175

- Au fig. : XIX 175

ETOUPER, verbe trans.

"Boucher" : XVII 16

- En partic.

. "Remplir (la bouche) d'étoupe" (En guise de bâillon) : IV 185

. "Calfeutrer (une chambre)" : XXXI 214

. "Barrer (le chemin)" : XXVII 259, XXXII 298

ETOURDIR, verbe trans.

Part. passé. "Abruti, assommé" [En parlant d'une pers. à qui l'on a fait prendre un somnifère] : XXIX 43

ETRANGE, adj.

A. - "Etranger"

1. "Venant d'ailleurs" [En parlant d'une pers.] : XVI 393

2. "Autre" [En parlant d'un pays] : XXIII 28

B. - "Inconnu, tiers" [En parlant de pers.] : XXXIX 233, II 97

C. - "Qui appartient à autrui" : XXXIII 12, XXXIII 12

D. - "Ecarté, perdu"

1. "Isolé, solitaire" [En parlant d'une pers.] : VI 268

2. "Sauvage, inhabité" [En parlant d'un lieu] : XIX 175

E. - P. ext.

1. "Farouche" [En parlant d'une pers.] : XXVII 265

2. "Surprenant, étrange" : XXXIII 65

ETRANGLER, verbe

A. - Empl. trans. "Etrangler qqn" : I 712, XXXII 313

B. - Empl. intrans. "S'étrangler (par accident)" : XXV 165

C. - Empl. pronom. "S'étrangler (pour se donner la mort)" : XIV 244

ETREINDRE, verbe trans.

A. - "Serrer" : XXVI 202

- En partic. "Etrangler" : XXVI 190

B. - Au fig. "Etreindre" : XXVII 251, XXVII 263

ETRENNE, subst. fém.

A. - "Chance, fortune"

1. [En formule de salutation] Bonne étrenne : X 65

2. [En formule d'imprécation] Male étrenne : XXIV 108

B. - P. ext. "Cadeau"

- A étrenne. "En cadeau" [Iron., en parlant d'un coup donné à un adversaire] : IX 44

ETRENNER, verbe trans. dir.

"Faire un cadeau, un don à qqn" : XL 328

ETRIER, subst. masc.

"Etrier" : XII 157

ETRILLER, verbe trans.

"Etriller, gratter" [Iron., en parlant d'un supplicié dont on bat les flancs] : XXIV 83

ETROIT, adj.

A. - "Etroit" : IX 4

B. - Au fig. "Intime" : XVI 375

- Parler à qqn d'étroit conseil. "Parler à qqn en secret" : XXVII 266

ETROITEMENT, adv.

A. - "De façon serrée" : XXII 365

B. - "A l'étroit" (Ou bien "Sous surveillance stricte"? [En parlant d'une pers. qu'on mène en prison]) : XXXVIII 168

C. - "Strictement, rigoureusement" : XVI 386

ETUDE, subst. fém.

"Soin, effort" : XIII 213

- Mettre son étude à + inf. "S'appliquer (à faire qqc.)" : XXXIX 259

ETUDIER, verbe

A. - Empl. intrans. "Etudier" : X 61

B. - Empl. pronom. [Suivi de à + inf.] "S'appliquer à faire qqc." : VI 253

ETUI, subst. masc.

"Etui" : XXIX 46

ËURER, verbe

[T-L]

Part. passé, empl. adj. [Accompagné de l’adv. bien ] "Heureux" : XXXI 237

EVANGELIER, subst. masc.

[T-L]

"Evangéliaire" : XVIII 83

EVANGELIQUE, adj.

"Qui appartient à l'évangile" : XXXVII 5

EVANGELISTE, subst. masc.

"Evangéliste" : III 104

EVANGILE, subst. masc.

"Evangile" : XXI 245, XVIII 83

- [Comme terme de comparaison]

. Voir comme évangile : XXXVI 234, XXXVII 93

. Vrai comme évangile : XXXII 329

EVANOUIR, verbe

A. - Empl. intrans. "Défaillir" : XXXI 245

B. - Empl. pronom. [Suivi d'un compl. introd. par de] "Disparaître (de la vue de qqn)" : XXX 134

EVEILLER, verbe

A. - Empl. trans. "Réveiller" : XXXIV 151

- Loc. Eveiller le chat qui dort : XVII 12

B. - Empl. pronom.

1. "Se réveiller" : .XXVIII 347

2. P. ext. "Se secouer de sa torpeur" [En parlant d'une pers. qui veut rester éveillée] : XXXVI 261

C. - Part. passé, empl. adj. "Eveillé"

- "Gai" : VII 322

- "Vif, alerte" : XXVIII 365

EVENTER (SOI), verbe pronom.

"Se rafraîchir" : XXXIII 58

EVERTUER, verbe

A. - Empl. trans.

1. "Employer, mettre en action" [En parlant de force physique dans une mêlée] : XII 137

2. "Fortifier qqn" : XXVII 303

B. - Empl. pronom. [Suivi de de + inf.] "S'efforcer de faire qqc." : XX 202

EVESCHÉ, subst. masc.

"Evêché" : VI 302, VI 303

EVESQUE, subst. masc.

"Evêque" : II 77, II 77

EVIDEMMENT, adv.

"Manifestement" : XXX 141

EVIDENCE, subst. fém.

"Evidence"

- Par évidence. "Manifestement" : XVII 35, XVII 39

EVIDENT, adj.

"Manifeste" : XX 228

EXALTATION, subst. fém.

"Action d'élever"

- P. méton. "Rang élevé" : XVIII 132

EXAUCER, v. EXHAUSSER

EXCELLEMEMENT, adv.

"D'une manière excellente" : XXVII 240

EXCELLENCE, subst. fém.

"Excellence" : XXX 94

EXCELLENT, adj.

"Excellent"

- [En parlant d'une chose] : XXXVIII 123, VI 254

- [En parlant d'une pers.] : V 217

EXCÈS, subst. masc.

MOR. "Excès, abus" : XVII 3

EXCITER, verbe trans.

"Pousser qqn (à qqc.)" : XIII 196

- [Suivi de à + inf.] : XXI 246

- [Suivi de de + inf.] : XIII 199

EXCLUSION, subst. fém.

"Exclusion" : XXXI 156

EXCOMMUNIER, verbe trans.

"Excommunier" : XVII 42, IX 23

- Part. passé : XVII 21

. Empl. subst. : XVII 22

EXCUSER, verbe

A. - Empl. trans. "Excuser qqn" : XII 153, II 71

B. - Empl. pronom.

1. [Suivi d'un compl. introd. par de] "S'excuser de qqc., exprimer des regrets pour qqc." : XXVII 240

2. "S'excuser, refuser" : VI 270

3. "Se justifier (de qqc.)" : III 134

EXECUTER, verbe trans.

"Exécuter"

- "Accomplir" : XXXII 277, XIII 192

- "Mettre à mort" : XXXII 262

EXECUTEUR, subst. masc.

"Bourreau" : XXXIV 146

EXEMPLAIRE, subst. masc. et fém.

A. - "Modèle" : VII 325

- A l'exemplaire de qqn. "A la façon de qqn, en suivant son modèle" : XXV 123

Rem. L'ex. suivant présente un jeu sur le mot ("Modèle d'écriture/modèle mystique") : XIV 277

B. - "Aspect, apparence" : XVII 37

EXEMPLE, subst. masc.

A. - "Modèle" : VIII 395

B. - Façon

- A l'exemple de qqn : II 61

C. - "Exemple (pour appuyer une démonstration)" : XIV 232, XX 227

EXEMPT, adj.

A. - "Dispensé (d'une charge)" : VIII 358

B. - "Déchargé (d'une dette)" : XIX 140

EXEMPTER (SOI), verbe pronom.

"Se préserver (de qqc.)" : Is 35

EXERCER, verbe

A. - Empl. trans. "Exercer (un droit)" : XVII 18

B. - Empl. intrans. "S'appliquer (en qqc.)" : XXIV 75

EXHAUSSER, verbe trans.

A. - "Elever, promouvoir (qqn)" : XXXIV 117, XIX 183

B. - "Exalter, glorifier (qqc.)" : XIII 173, XXV 169, XXII 348

C. - "Accorder, exaucer (une prière)" : XIV 254, XIV 254

EXIL, subst. masc. et adj.

A. - Empl. subst.

1. [Idée dominante de séparation]

a) "Eloignement"

- Aller en exil. "S'éloigner de son pays" : XVI 374

- Mettre son corps à exil. "Se retirer du monde" : VI 264

b) RELIG. "Vie sur terre" [P. oppos. à la vie céleste] : VI 252

2. [Idée dominante de destruction] "Ruine, anéantissement"

- Estre à exil. "Périr" : XIII 210

- Mettre qqn à exil. "Détruire qqn, le ruiner" : XXVII 309

B. - Empl. adj. "Retiré, désert" [En parlant du lieu où vit un ermite] : XVII 40

EXILER, verbe

I. - Empl. trans.

A. - [L'obj. désigne une pers.]

1. "Exiler, expulser" : VI 279

2. P. ext. "Tourmenter" : XXXIX 262

3. Part. passé. "Egaré, perdu" : XVII 42

B. - [L'obj. désigne une chose] "Ruiner, détruire"

1. Concr. : XXVI 212, XXXIII 39

2. Abstr. : XVI 380

II. - Empl. pronom. "Se ruiner (financièrement)" : XXXV 182

EXPIRER, verbe intrans.

"Expirer, rendre l'âme" : XXX 148

EXPLOIT, subst. masc.

A. - "Profit" : XVI 373

B. - "Ardeur, empressement"

- Loc. adv. Bon exploit. "Rapidement" : VI 274, VII 342

EXPLOITER, verbe

A. - Empl. trans. "Faire, exécuter" : XII 135

B. - Empl. intrans.

1. "Se hâter"

- Inf., empl. subst., avec art. : XVII 35

2. "Mener une tâche à bien, réussir" : XXXI 161

C. - Empl. pronom. "Se hâter" : I 1030

- [Suivi de de + inf.] : XXV 131

EXPOSER, verbe

A. - Empl. trans. "Dire, exposer qqc." : XVIII 122, XXXIX 211

B. - Empl. pronom. [Suivi de à + inf.] "Se risquer (à faire qqc.)" : XXI 293

EXPRÈS, adj.

"Exprès, spécial"

- Par mots exprès. "De façon spéciale" : XVII 22

- Par exprès. "Spécialement" : XXII 345, XXXVII 15

EXPRIMER, verbe trans.

"Dire, exprimer qqc." : XXXVII 6

EXTRACTION, subst. fém.

"Origine (d'une pers.), ascendance" : XXXVII 112

EXTRAIRE, verbe trans.

Part. passé [Suivi d'un compl. introd. par de] "Né, issu (d'un lignage ou d'un lieu particulier)" : VII 321, XXXIV 145, XXX 97

EXULTATION, subst. fém.

"Allégresse" : XXVIII 318