UNIVERSITÉ D'OTTAWA Faculté des Arts

Laboratoire de français ancien

Qant Uther fu d'iluec tornez,
Par Norhunberlande est passez,
De Norhunberlande an Escoce,
O grant mesniee et o grant force.
La terre a tote avironee
Tant con elle est et longue et lee;
La gent qui estoit sanz justise
A tote atrete a son servise.
Par tot le regne tel pes mist
Onques ainz rois si grant n'i fist.
Qant vers nort ot fet son afere,
A Londres prist droit son repere.
318d.A8553.AP13
Et li jorz de Pasques venoit
Que il coroner se voloit.
Dus et contes et citeains
Et trestot son altre barnaige
Semont, par briés et par messaige,
Qu'il et lor fames espousees
Et lor granz mesniees privees
A Londres soient a la feste,
Car cort vialt tenir mout honeste.
Tuit vindrent si con il manda;
Et qui fame ot, si l'amena.
Bien fu la feste celebree,
Et quant la feste* fu finee,
Au mangier est asis li rois
Au chief de la sale, a .i. dois.
Li baron s'asistrent antor,
Chascuns an l'ordre de s'enor.
Devant lui s'est, anmi son vis,
Li cuens de Cornoaille asis;
Lez lui sist Yguerne sa fenme.
Il n'ot plus bele an tot le renne;
Cortoise estoit et bele et saige,
Et mout estoit de grant paraige.
Li rois an ot oï parler
Et mout l'avoit oï loer;
Ainz que nul sanblant an feïst,
Voire ainçois que il la veïst,
L'ot il coveitie et amee,
Car mervoilles estoit loee.
Mout l'a au mangier esgardee,
S'antante i a tote tornee:
Se il manjoit, se il bevoit,
Se il parloit, se il teisoit,
Totes ores a li pansoit
Et an travers la regardoit.
An regardant li sozrioit
Et d'amor signe li feisoit.
Par ses privez la saluoit
Et ses presanz li anveoit.
Mout li a ris et mout guignié
Et maint sanblant fet d'amistié.
Yguerne ensi se contenoit
Qu'el n'otreoit ne desdisoit.
318e.A8597.AP57
Aus gas, aus ris, aus cenemanz
Et aus saluz et aus presanz
Le santi bien li cuens et sot
Que li rois sa moillier amot
Ne ja foi ne l'an porteroit
Se il an aise la tenoit.
De la table ou il sist sailli,
Sa fame prist, si s'an issi;
Ses conpeignons a apelez,
As chevax vint, si est montez.
Li rois li a aprés mandé
Que il li fet honte et vilté,
Qui sanz congié vet de sa cort;
Face li droit, arrieres tort.
Et se il de ce se desfaut,
Desfie le, quel part qu'il aut;
Ne se puet mes an lui fier.
Cil ne vialt mie retorner,
De la cort ala sanz congié.
Et li rois l'a mout menacié,
Mes li cuens a petit le tint;
Ne sot pas donc que puis l'an vint.
An Cornoaille reverti;
.II. chastiax avoit, ces garni.
Sa fame mist an Tintajoel,
Qui fu son pere et son ayel.
Tintajuel ert bien desfansables,
N'estoit par nul engin prenables;
De faloise est clos et de mer:
Qui seul la porte puet garder,
Mar avra dote ne regart
Que hom i antre d'autre part.
Li cuens i a Yguerne anclose,
An altre leu metre ne l'ose,
Que tolue ne soit et prise;
Por ce l'a an Tintajoel mise.
Et il mena ses soldoiers
Et le plus de ses chevaliers
A .i. autre chastel qu'il ot,
Qui le plus de son fié gardot.
Li rois sot qu'il se garnisoit
Et que de lui se desfandroit.
Tot por le conte guerroier
Et por la contesse aprochier,
318f.A8641.AP101
De partot a sa gent mandee;
L'eve de Cambre a trespassee,
Au chastel ou li cuens ert vint,
Prandre le volt, mes cil se tint.
Et il i a le siege mis;
Une semainne i avoit sis
Qu'il ne pooit le chastel prandre
Ne li cuens ne se voloit randre,
Car le roi d'Irlande atendoit,
Qui a secors venir devoit.
Li rois haï le demorier,
Se li a pris a enuier.
L'amor Yguerne le hastoit,
Que il sor tote rien amoit.
Ulfin, .i. suen baron privé,
A priveemant apelé.
« Ulfin, dist il, consoille moi,
Mes consauz est trestoz an toi.
L'amor Yguerne m'a sorpris,
Tot m'a vaincu, tot m'a conquis.
Ne puis aler, ne puis venir,
Ne puis vellier, ne puis dormir,
Ne puis lever, ne puis colchier,
Ne puis boivre, ne puis mangier
Que d'Iguerne ne me soviegne;
Mes je ne sai comant la tiegne.
Morz sui se tu ne me consoilles.
- Or oi, ce dist Ulfin, mervoilles!
Le conte avez grevé de guerre
Et a essil metez sa terre,
Et lui cloëz an cest chastel.
Cuidiez que sa fame soit bel?
Sa fame amez, lui guerroiez;
Ne sai consoil con vos l'aiez,
Ne vos an sai consoil doner.
Mes fetes Merlin demander,
Qui de maint art est anbeüz,
Et il est an cest ost venuz.
S'il ne vos an set consellier,
Nus ne vos an puet avoier. »
Li rois, par le consoil Urfin,
Fist venir et mander Merlin.
Tot li a son besoing mostré;
Proié l'a et merci crié
319a.A8685.AP145
Que consoil li doint se il puet,
Car sanz confort morir l'estuet
Se d'Iguerne son bon ne fet.
Quiere et si face que il l'et.
Del suen li donra, se il vialt,
Car mout a mal et mout se dialt.
« Sire, dist Merlins, tu l'avras,
Ja por Yguerne ne morras.
Tot t'an ferai avoir ton buen,
Ja mar m'an donras rien del tuen.
Mes Yguerne est formant gardee:
An Tintajoel est ansarree,
Qui ja nen iert, par nul esforz,
Pris ne conquis, tant par …* forz.
Bien seroit l'antree et l'issue
Par .ii. prodomes desfandue.
Mes je me metrai bien dedanz
Par noviax medecinemanz.
Figure d'ome sai muer
Et l'un an l'autre trestorner;
L'un fais bien a l'autre sanbler
Et l'un fais bien a l'autre per.
Le cors, le vis, la conuissance,
La parleüre et la sanblance
Que li cuens a de Cornoaille
Te ferai je avoir sanz faille.
Que te feroie je lonc conte?
Tel te ferai come le conte;
Et je, qui avoec toi irai,
La sanblance Bretel panrai
Et Ulfins, qui o nos sera,
A Jordan toz resanblera.
Li cuens a ces .ii. formant chiers,
Come ses privez conselliers.
Ensi puez antrer el chastel
Et aconplir tot ton avel;
Ja n'i seras aparceüz
Ne par autre home mescreüz. »
Li rois a bien Merlin creü
Et son consoil a bon tenu.
A .i. baron priveemant
Livra la cure de sa gent.
Merlins fist ses anchantemanz:
Vis lor mua et vestemanz.
319b.A8729.AP189
An Tintajoel, le soir, antrerent.
Cil qui conuistre les cuiderent,
Ses ont receüz et joïz
Et a joie les ont serviz.
Li rois avoec Yguerne jut
Et Yguerne la nuit conçut
Le bon roi, le fort, le seür,
Que vos oëz nomer Artur.
[L]es genz le roi sorent bien tost
Que li rois n'estoit mie an l'ost.
N'i ot baron cui il criensissent
Ne por cui rien fere volsissent.
Por le demorer qu'il cuiderent,
Lor armes pristrent, si s'armerent.
Sanz fere eschiele et sanz conroi,
Au chastel vindrent a desroi.
De totes parz l'ont asailli;
Et li cuens fort se desfandi,
Mes au desfandre fu ocis
Et li chastiax fu tantost pris.
Auquant d'iluec s'an eschaperent,
A Tintajoel noncier alerent
Comant lor est mesavenu
Et de lor gent qu'il ont perdu.
As noveles que cil disoient,
Qui del conte la mort pleignoient,
Leva li rois, avant sailli.
« Teisiez, dist il, n'est mie ensi:
Toz sui vis et sains, Deu merci,
Si con vos poez veoir ci.
Ceste novele n'est pas voire.
Ne tot croire ne tot mescroire!
Mes je vos dirai bien por coi
Ma genz est an dote de moi.
Del chastel sanz congié tornai,
Si que a home n'an parlai;
Ne dis mie que fors ississe
Ne que je ci a vos venisse,
Car de traïson me cremoie.
Mes or cuident que ocis soie
Por ce que il ne m'ont veü
Puis que li rois el chastel fu.
De mes homes qui ocis sont
Et del chastel que perdu ont
319c.A8773.AP233
Nos puet torner a grant enui.
Mes bien restait quant je vis sui.
Contre le roi la fors istrai,
Pes querrai, si m'acorderai
Ainz que il cest chastel asiee
Et einz que noauz nos meschiee,
Car se il ceanz nos sorprant,
Nos plaiderons puis plus vilmant. »
Yguerne a cest consoil loé,
Qui toz tans a le roi doté,
Et li rois l'a donc anbraciee,
Se l'a au departir beisiee.
Atant est del chastel issuz;
Ses desirriers ot toz eüz.
Qant fors furent an lor chemin
Li rois et Ulfin et Merlin,
Tex fu chascuns con estre dut
Et chascuns sa forme reçut.
A l'ost vindrent delivremant;
Savoir voloit li rois comant
Li chastiax fu si tost conquis
Et se li cuens estoit ocis.
Asez fu qui li a conté
Et d'un et d'autre la verté.
Del conte li pesa, ce dist,
Qui ert ocis; pas nel volsist.
Mout le plaint, mout le regreta;
A ses barons s'an coreça.
Sanblant fist que mout l'an pesast,
Mes po an i ot quel cuidast.
A Tintajoel est retornez,
Ces del chastel a apelez,
Dit lor a por coi se desfandent;
Morz est li cuens, le chastel randent;
Ne pueent avoir nul secors
De la contree ne d'aillors.
Cil sorent que li rois dist voir
Ne de resqueusse n'ont espoir.
Les portes del chastel ovrirent,
La forteresce li randirent.
Li rois ot mout Yguerne amee;
Sanz essoine l'a esposee.
La nuit ot .i. fil conceü
Et au terme a .i. fil eü.
319d.A8817.AP277
Artus ot non; de sa bonté
A grant parole puis esté.
Enprés Artus fu Enna nee,
Une fille, qui fu donee
A .i. preu baron et cortois;
Loth avoit non de Loenois.
Uther regna bien longuemant,
Sains et saus et peisiblemant;
Puis anpira de sa vigor,
Se cheï an une leingor.
De grant anfermeté leingui;
Longuemant jut, mout afebli.
Sergent qui a Londres estoient,
Qui la chartre garder devoient,
De la longue garde enuierent.
Oëz comant il esploitierent!
Octa, fil Henguist, delivrerent
Et de la chartre le giterent,
Et Eosa son conpaignon.
Que por promesse, que par don,
La garde des prisons guerpirent
Et o les prisons s'an foïrent.
Qant cil furent an lor contrees
Et lor genz rorent asanblees,
Asez ont Uther menacié
Et grant navie ont porchacié.
O grant torbe de chevaliers
Et o sergenz et o archiers
Sont an Escoce trespassé,
Le païs ont ars et gasté.
Uther, qui malades gisoit
Et qui eidier ne se pooit,
Por sa terre et por lui desfandre,
Livra sor toz a Loth, son gendre,
La cure de s'ost a guier
Et des chevaliers aïder.
A ces dist qu'a lui antandissent
Et ce qu'il lor diroit feïssent,
Por ce que cortois ert et larges
Et asez preuz et asez sages.
Octa les Bretons guerrea;
Mout ot grant gent, mout s'orguilla.
Tant por la foibleté del roi,
Tant por vangier son pere et soi,
319e.A8861.AP321
Bretaigne mist an grant esfroi;
N'i volt doner trives ne foi.
Et Loth l'a sovant ancontré
Et sovant l'a desbareté;
Mainte foiee l'a veincu,
Mainte foiee i a perdu,
Que costume est de tel ovraigne
Que tex i pert qui puis gaaigne.
Puet cel estre Loth le vainquist
Et del païs fors le meïst,
Mes li Breton s'antreorguillerent
Et ses semonces desdaignerent,
Por ce qu'altresi franc estoient
Et autretant et plus estoient*.
Ensi dura la guerre et crut
Tant que li rois s'an aparçut,
Et cil del païs dit li ont
Que si baron feignant se vont.
Oëz home de grant fierté!
Ne lessa pas por s'anferté;
Ne vialt mes, ce dit, remenoir,
Ses barons vialt an l'ost veoir.
Et porter s'i fist come an biere,
A chevax, an une litiere.
Or verra, ce dit, quel sivra
Et si verra qui remanra.
Ces fist mander et fist semondre
Qui ne daignoient ainz respondre
Ne Loth ne son comandemant;
Et cil vindrent delivremant.
A Verolam vint li rois droit,
Qui a cel tans citez estoit;
Sainz Alban i fu martiriez;
Mes puis fu li leus essilliez
Et la citez tote destruite.
La ot Octa sa gent conduite
Et dedanz la cité l'ot mise;
Et li rois l'a defors asise.
Engins fist fere as murs froissier,
Mes fort furent, nes pot blecier.
Octa et li suen s'esbaudirent,
Qui des engins se desfandirent.
A .i. matin lor porte ovrirent
Et por conbatre fors issirent.
319f.A8905.AP365
Desdaing lor sanbloit et vil chose
Que porte i fust por le roi close,
Qui an biere les guerreoit
Et an bataille an biere aloit.
Mes lor orguialz, ce croi, lor nut
Et cil vainqui qui vaincre dut.
Vaincuz fu et ocis Octa,
Ses cosins o lui, Eosa.
Plusor qui s'an sont eschapé
Sont vers Escoce trespassé.
Lor seignor firent de Colgrin,
Ami Octa et son cosin.
Por la victoire et por l'enor
Que Dex dona au roi cel jor,
Est il de joie sus sailliz
Come s'il fust sains et gariz.
Formant se prist a esforcier
Por ses barons esleescier.
Qant dreciez se fu an estant,
A ses homes dist an riant:
« Mialz vuel je an biere gesir
Et an longue anferté lenguir
Que estre sains et an vertu
Et estre a desenor vaincu.
Mout valt mialz morir a enor
Que longues vivre a desenor.
Sesne m'ont tenu an despit
Por ce que je gis an mon lit;
Asez se sont de moi gabé
Et demi mort m'ont apelé.
Mes or a, ce nos est avis,
Li demis morz vaincuz les vis.
Alons soantre ces qui fuient,
Qui mon fié et les voz destruient. »
Qant li rois ot .i. po esté
Et a ses homes ot parlé,
Soantre les fuitis alast,
Ja por s'anferté nel lessast;
Mes li baron li ont rové
Que il sejort an la cité
Tant que Dex del mal le reliet,
Car mout criement que li an griet.
Ensi remest, qu'il nes sui;
Malades jut, l'ost departi.
320a.A8949.AP409
Sa gent en a tote anvoiee,
Fors seul sa privee mesniee.
Li Sesne qui furent chacié,
Qant il se furent ralié,
Ce panserent, si orent tort,
Que, se le roi avoient mort,
N'i avroit oir qui lor nuissist
Ne qui la terre lor tolsist.
Murtrir le voelent par poison,
Par venin ou par traïson,
Car an lor armes ne se fïent
Tant que par bataille l'ocïent.
Homes ont esliz maufeisanz,
Ne vos sai dire quex ne quanz;
Deniers et terres lor promistrent;
A la cort le roi les tramistrent,
Vestuz an povre vesteüre,
Por espier an quel mesure
Porroient au roi avenir
Et s'il le porroient murtrir.
Cil se mistrent an tapinaige,
Qui parler sorent maint leingaige.
A la cort le roi s'aprismerent
Et de la cort l'estre espierent.
Ne porent pas tant espier
Qu'au roi poïssent atoichier,
Mes tant ont alé et venu
Qu'il ont oï, qu'il ont veü
Que li rois eve froide usoit,
Nul autre boivre ne gostoit,
Car l'eve estoit a son mal sainne;
Toz tans bevoit d'une fontainne
Qui joste la sale sordoit,
Nule autre tant ne li pleisoit.
Cil qui la mort le roi queroient
Et qui ocirre le voloient,
Qant virent qu'il n'i avanroient
Ne par armes ne l'ocirroient,
La fontainne ont anvenimee,
Puis sont foï de la contree,
Que il ne fussent antercié.
Atandu ont et orellié
Qant et comant li rois morroit,
Car a brief terme fineroit.
320b.A8993.AP453
Qant li rois volt boivre et il but,
Antoschiez fu, morir l'estut.
De l'eve but, aprés anfla,
Taint et nerci, sanpres fina.
Et tuit cil qui de l'eve burent
Aprés la mort le roi, morurent,
Tant que la chose fu seüe
Et la malice aparceüe.
Donc fu la comune asanblee
Et la fontainne ont estoupee;
Tant i ont de terre porté,
.I. moncel ont desus levé.

Page d'accueil


Dernière mise à jour : 09.11.1999
Pour toute question au sujet de ce site, veuillez vous adresser à :
E-maillabo@francaisancien.net