Gace Brulé

Edition: H. Petersen Dyggve [HPD]: Gace Brulé, trouvère champenois. 
Edition des chansons et étude historique (Mém. Soc. Néophil. de Helsinki, XVI. Helsinki, 1951)

Suivent les chansons R42, R126, R171, R187, R221, R233, R306, R413, R437, R479, R565=567, R633, R643, R653, R719, R787, R788=826, R838, R1102, R1199=1751, R1232, R1324, R1422, R1536, R1572, R1579, R1754, R1779=2119, R1795, R1915, R1923, R1939, R2099
(attributions selon HPD)


R42: fol. 159vo - 160ro
Gasses Brullés (main moderne)
Sans mélodie (espace menagé pour les portées)

  1. Trop m'ait greveit force de signorage
    Et une amors ki a cuer me destrant,
    Dont je ne puis plus celeir mon corage;
    S'an chantera, s'ire nou me defant;
    Ke celle m'ait greveit trop longuemant
    Ne ke onkes keïst de moi ostajes,
    Tant k'elle m'ait a son conmandemant.

  2. La riens dou mont ke plus me tient en ire,
    Iceu me fait k'elle est de bel sanblant
    Vers /160ro/ une gent c'on ne puet trop despire,
    Fals et fellons, crueis et medissans
    Kant je la voi davant moi en oiant,
    Adons ne sai que fare ne ke dire
    Tous ebahis m'i oblie sovant.

Retour à l'index


126: fol. 52vo - 53ro
Gasses Brullés (main moderne)
Mélodie

  1. En chantant m'estuet conplaindre
    A ma dame et a Amors:
    Servies les ai senz faindre,
    N'ainz n'i poi trover secors;
    Ceu n'est mie lor honors
    De moi grever et destraindre;
    C'onques n’en oi tant dolor
    Que vosisse amer aillors.

  2. Bone Amors ne pue remaindre
    Por mettre en moi la paor
    De ce c'on ne puet ataindre
    Ce en ont fait li plusor.
    Mais dame, vostre valors,
    Qui desor totes est graindre,
    Me fait et fera toz jors
    Prendre en gré mals et irors.

  3. Bele, por cui j'aim ma vie,
    Vostre sui toz senz falser;
    Et se vos nel volez mie,
    Por ce ne m'en puis oster.
    Morir vuel ou eschiver;  / 53ro/
    Mais esperance m'afie
    Que cil doit merci trover,
    Qui seit servir et amer.

  4. Amors, je ne me plaing mie,
    S’ele ne me vuet amer
    Je l’ai de mon gré choisie
    Por servir et honorer.
    Ne m'en porroie lasser;
    Mais d'une rien muir d'envie
    Que sovent n'i os aler,
    Ne senz li ne puis durer.

  5. Toz jors l'ai en remambrance
    Des que premerains la vi,
    Son gent cors et sa semblance
    Et la grant bialté de li
    Ke si a mon cuer saisi!
    N'onques n'oi mal ne pesance
    Quant je parler en oï.
    Que ne meïsse en obli.

  6. Por Deu, Amors, proiez li
    Que j'aie sa bienvoillance;
    Por pitié et por merci!
    Et se g'i fail, mar la vi.

  7. Beaus compainz de Valeri,
    D'amors vient tote vaillance;
    Et por Deu entendez i,
    Que je le vos lou et pri.

Retour à l'index


R171: fol. 160vo
Gaces Brullés (main moderne)
Sans mélodie
[HPD: attrib. incertaine]

  1. Ire d'amor ki an mon cuer repaire
    Ne me lait tant ke de chanteir me tigne.
    Si m'an mervoil ke chanson an peus fare,
    Ne je ne sai dont l'ochoisons me vigne;
    Fors li desirs et la grans volenteit,
    Dont j'an seus esbahis et esgareis;
    Car poinne m'est; ceu vos peus je bien dire,
    Conmant je peus conostre joie d'ire.

    [ajouté d'une autre main]

  2. E! franche riens, cortoize et debonnaire,
    Ne sofrés pas ke longuemant mi tingne
    Ceste dolour ke vous me faites traire,
    Dont bien aveis pooir dou feu estingne
    Ke si formant est an moi anbrazeis;
    Ce vos valors nen ait de moi piteit,
    Morir m'estuet, ke sofrir ne peus mies;
    Preieis an tut, et amant et amies!

Retour à l'index


R187: fol. 32 vo
Gasses Brullés (main moderne)
Portées vides

  1. Pansis d'Amors vuel retraire
    Coment li miens cuers me maine,
    Q'a son plaisir m'estuet faire
    Ceu dont j'ai enui et paine;
    Ce me fait ma dolor plaire,
    S'en tieng Amors a vilaine
    C'or m'ocit en son servise,
    Qui toz sui a sa devise.

  2. Ma dolor me covient taire
    Et servir Amor certeine,
    Ke toz mes pansers s'esclaire
    A estre li suens domaine.
    Se cele m'est debonaire,
    Qui de trestoz biens est plaine,
    Tel joie avroie conquise,
    Que ja par moi n'iert requise.

  3. Ma volentez trait et tire
    La ou on la tient mains chiere;
    N'ainz ne me soi escondire
    De rien k'Amors me requiere.
    Je croi c'or me vuet ocire
    D'esperance mençongiere;
    Mais a servir l'ai emprise;
    Sel ferai jusq'au juïse.

Retour à l'index


R221: fol. 42vo - 43ro
Mess. Gaces (main moderne)
Mélodie

  1. Fine amors et bone esperance
    Me ramoine joie et chanter,
    Se cele m'oste ire et pesance
    Qui tant m'avra fait endurer;
    N'ainz nel me vout guerredoner;
    Por ceu m'a esmaié pe / 43ro/ sance, 
    Se lealtez ou bien amer
    Ou sa granz valors ne m'avance.

  2. Ja nel tenisse a mesestance
    Q'a ma dame m'estuet panser,
    Se par alcune seürtance
    I cuidasse merci trover.
    Mais quant je plus m'i doi fier
    Lors i retruis male voillance
    Si que je n'os a li parler,
    Ainçois muir en itel soffrance.

  3. Douce dame en cui j'ai fiance
    De ma grant joie recovrer,
    Menbre vos k'en longe atandance
    Me porroit amors trop grever.
    Ne je ne m'en sai conforter,
    Car en vos est ma delivrance;
    Dame, se vos en doit menbrer,
    Selon vostre dolce samblance.

  4. Icele genz fole et parliere
    Nos abasse joie et jovent;
    Et fause drue noveliere,
    Qui cestui lasse et autre prent.
    Sel voit on avenir sovent
    Que la plus fole est la plus fiere;
    Por ce va amors a neient,
    Que pou trueve l'on qui l'ait chiere.

  5. Tote m'amor fine et entiere
    Doins a ma dame, lealment;
    Qu'il n'est amis altrement
    Puis qu'il va avant et arriere;
    La poine en trait legierement
    Qui aime d'amor noveliere.

Retour à l'index


R233: fol. 63ro - vo
Chanson anonyme, notée

  1. Desconfortez, plains d'ire et de pesance,
    Ferai chançon contre lo tens qui vient,
    K'a ma dolor n'a mestier alejance
    Se par chanter joie ne me revient.
    Ke ferai, Deus Tant at beauté cele por cui me tient
    Li tres douz mals dont ja jor de ma vie
    Ne quier avoir ne confort nen aïe,
                Ne garison
         N'averai se par li non,
         Car plus l'aim que je ne die.

  2. Tant a en li cortesie et vaillance,
    Simple regart que trop bel li avient;
    Ses douz parlers, sa bele contenance
    Me font panser plus q'a moi ne covient.
    Ke ferai, Deus? S'ele ne me detient
    A son ami, trop iert mal conseillie,
    C'ainz par nului ne fut si bien / 63vo/ servie
                Senz traïson;
         Trop fera grant mesprison,
         Qant je l'aim, s'ele m'oblie.

  3. Nus ne poroit contre sa mescheance
    Si bel servir que ja li vausist rien
    Ne ja por ce ne doit estre en dotance
    Fins cuers leials qui bone amor sostient,
    Que lealtez lo destraint tant qu'il crient
    A mesprendre vers sa tres douce amie;
    Dame, por ceu ne mi desconois mie,
                Ainz m'abandon
         A faire senz oquison
         Quank'Amors comande et prie.

  4. Por moi lo do di, qui sui en tel balance
    Por la bele qui trop bel se maintient;
    Mi conpaignon, ou j'avoie fiance,
    Mi ont grevé, ne sai dont ce lor vient.
    Molt me mervoil de coi il lor sovient,
    N'en i at nul qui sor moi n'ait envie;
    Al moins font il pechié et vilonie,
                Que senz raison
         Vont querant tel mesprison
         Par koi je perde m'amie.

  5. [fol. 63 ro, au bas de la page, d'une autre main]
  6. Chanson, va t'an sans nule demoree
    A fins amans, se lor di de par moi:
    Des medissans vos anvoit Deus vangence,
    Ke vos heient, si ne seivent por coi;
    Trop sont fellon et de niaise loi,
    Se prierai Jhesu, lou fil Marie,
    Ke sans confort lor anvoit teil martire,
                Con front an halt
         Soient sengniët d'un fer chat,
         K'el i peirt tote lor vie.

Retour à l'index


R306: fol. 60ro - vo
Chanson anonyme, notée

  1. Quant fine Amors me prie que je chant,
    Chanter m'estuet, car je nel puis lassier,
    Que je sui si en son comandemant
    K'en moi n'a mais deffense ne dangier.
    Kant la bele, cui je n'os mais proier,
    N'en a merci ne petiei pitiez ne l'en prent,
    Morir m'estuet amorous en chantant. / 63vo/

  2. Morir m'estuet, s'Amors lo me consent,
    Ne senz Amors ne mi puet riens aidier;
    Et qant d'Amors vienent tuit mi torment,
    Bien me devroit ma dolor alegier.
    Por ce li pri que je voil essaier
    S'ele a pooir vers celi don je chant,
    Par proiere ne par comandement.

  3. Tuit mi desir et tuit mi fin talent
    Vienent d'Amor, c'onques ne soi trechier,
    Ainz ai amé si esmereiement,
    Douce dame, c'ainz ne vos poi changier.
    Des icel jor que je vos vi premier,
    Vos donai si* donai* si cuer et cors et talent
    Que riens fors vos ne me feroit joiant.

  4. Si me sui si affinez finement
    A bien amer k'autre deduit ne quier
    - Il n'iert ja nus fins amis autremant,
    Qui s'i pusse partir n'en esloignier -,
    Se bien amers me puet vers vos aidier,
    J'avrai joie de vostre bel cors jant,
    Bele et bone de douz acointemant!

  5. Si me doint Deus ceu que je li demant,
    El mond n'eit rien qui tant face a proisier
    Con fait cele dont je ma chançon chant.
    De bien amer et de boen pris entier
    Plus puet valoir c'on ne puet sohadier.
    Or me doint Deus amer et servir tant
    K'aie merci qui la quier et demant!

  6. Par Deu, Giles, bien me puis affichier
    Que j'ain del mond tote la meuz vaillant,
    Et la plus bele et la plus avenant.

Retour à l'index


R413: fol. 43vo - 44ro
Gasses Brullés (main moderne)
Mélodie

  1. Li plusor ont d'amors chanté
    Par efforz et deslealment;
    Mais de ce me doi savoir gré,
    C'onques n'en chantai faintement.
    La bone foiz m'en a gardé,
    Et l'amors, dont j'ai tel planté
    N'est mervoille se je n'en hé
    Neïs i cele eneouse gent.

  2. Certes, j'ai de fin cuer amé,
    Ne ja n'amerai altrement;
    Bien me puet avoir esprové
    Ma dame, se garde s'en prent.
    Je ne di pas qu'il m'ait grevé
    Puis qu'il est a ma volenté,
    Car en li sont tuit mi pensé,
    Et seront a tot mon vivant.

  3. S'enoieus l'avoient juré,
    Ne mi valdroient il neient,
    La dont il se sont tant pené
    De moi nuire a lor esciant.
    Por ç'aient il renoié Dé,
    Tant ont mon anui porpar
    Q'a poines verrai averé
    La joie ou li miens cuers s'atent.

  4. Se j'ai fors dou païs esté,
    Ou ma joie et m'onor atent,
    Por ce n'ai je pas oblié
    Coment on aime lealment;
    Se li merrs merirs m'a demoré
    Ce m'a / 44ro / d'auques reconforté, 
    K'a pou dire at on recovré
    Ce c'on desire longement.

Retour à l'index


R437: fol. 23ro - vo
Le chastelain ou Gasses (main moderne)
Mélodie

  1. Al renovel de la dolçor d'esté,
    Que resclarcist la doiz en la fonteine
    Et que sont vert bois et vergier et pré
    Et cil rosier flori en mai en greine,
    Lors chanterai, que tant m'avra duré
    Ire et esmai qui m'est al cuer prochaine;
    Don suis amanz, est tost oquisonez,
    Et molt sovent de legier effraëz.

  2. Voirs est k'amors m'a estre loi mené,
    Si m'est molt bel k'a son plaisir me meine,
    Car, se Deu plaist, encor me savra gré
    De mes travalz et de ma longue paine.
    Mais paor ai que ne / 23vo / m'ait oblié
    Par lo conseil de fasse gent vilaine,
    Dont li torz est si seüst et provez,
    Ke senz morir n'en cuz estre eschapez.

  3. Tant ai d'amor mon fin cuer esprové
    Que ja senz li n'avrai joie certeine;
    Ainz sui toz siens et a sa volenté
    Que nus desirs mon talent ne refreine;
    Qant plus mi truis pansif et esgaré,
    Plus me delit es biens dont ele est plaine;
    Et vos, seignor, qui serviz et amez,
    Faites ensi se joïr en volez.

  4. Douce dame, tant m'ont oquisoné
    Fals trecheor en lor parole veine
    Que lor dehait m'ont si desconforté
    Pres ne m'ont mort; Deus lor doint male estreine!
    Mais, mal gré els, vos ai mon cuer doné,
    Plein de l'amor qui ja n'en iert lonteine;
    Si finement s'est en vos esmerez
    Que ja si fins n'iert senz ne trovez.

  5. Dolce dame, car m'otroiez, por Dé,
    Un bel samblant de vos en la semeine;
    Si atendrai en ceste seürté
    Joie et merci, se boens eürs la meine.
    Remenbre vos que laide crualté
    Fait qui ocit son lige home demeine.
    Dolce dame, d'orgoil vos deffandez,
    N'en traïsiez vos biens ne voz bontez.

  6. Fuez, chançons, ja ne mi regardez,
    Droit a Noblet, mon seignor, en irez,
    Et dites li de male ore fut nez
    Que toz jors sert ne ja n'en iert amez.

Retour à l'index


R479: fol. 9ro - vo
Chanson anonyme
Mélodie

  1. Ci l qui aime de bone volenté,
    Devroit adés v en bone esperance v estre
    Et je, qui ai de cuer lon tens amé,
    N'en poi avoir fors ire et grant pesance.
    Celi ne plaist en cui j'ai ma fiance.
    Or me doint Deus que je la serve en gré,
    Tant qu'ele m'ait de ma dolor osté.

  2. Dolce dame, por coi m'avez grevé?
    C'onques vers vos ne fis descovenance;
    Ainçeis vos ai servi en lealté,
    Et servirai toz jors senz repentance.
    Por ceu lo di q'en aiez remambrance,
    Que me soient li mal guerredoné
    Que j'ai por vos soffert et enduré.

  3. Tels genz i a k'aprennent a mentir
    De bone amor, et dient vilonie
    Ceu n'a mestier ja n'en poront joïr,
    Que la bele ne les en croira mie,
    Ou il a tant valor et cortoisie
    Que morir cuiz quant m'estuet sovenir
    De son gent cors ou ne puis avenir.

  4. Or ne sai je que pusse devenir,
    Se fine Amors, qui m'a en sa baillie,
    Ne fait mon cuer en joie maintenir;
    Pechié fera se ele ensi m'oblie;
    Endroit de moi ne l'oblierai mie,
    Ainz sui toz siens por faire son plaisir;
    Or soit en li de vivre ou de morir.

  5. Li granz / 9vo / desirs et li tres dolz panser  
    Que j'ai en vos me donent par droiture,
    Dame, que je vos doie plus amer
    Que je ne faz nule altre creature,
    S'en devez bien vers moi estre mains dure,
    Tant que pitiez puisse amors mercïer
    Por moi qui sui toz vostres senz falser.

  6. Chançons, di li que cil n'a d'amors cure
    Qui se poine de celes a guiler
    Ou on ne puet fors lealté trover.

Retour à l'index


R565=567: fol. 55ro - vo
Gasses (main moderne)
Mélodie

  1. Ci l qui d'amors me conseille,
    Que je m'en doie partir,
    Ne sent pas que me resveille,
    Ne quel sont mei grie sospir.
    Petit a sens et voidie,
    Cil qui m'en vuet chastoier,
    Nen ainz n'ama en sa vie.
    Cil fait bien nice folie,
    Qui s'entremet del mestier
    Dont il ne se seit aidier.

  2. Hé blanche, clere et vermeille,
    De vos sont tuit mi desir;
    Car faites en tel merveille
    Droiture et raison faillir.
    Qant je vos vuel a amie
    Droit nel voudroit ottroier;
    Se vostre granz cortesie,
    De gentil douçor garnie,
    Ne me dengne conseillier;
    Mar vos oï tant presier.

  3. Qui trop haut bee et teseille
    Maint desconfort puet oïr;
    Mais trop granz amors pareille
    Ceu que li plaist a saisir;
    Sa tres haute seignorie
    Fait monter et abassier.
    Douce dame, vostre aïe!
    Cele qui m'a en baillie
    Puet bien conduire et haucier
    Mon outrageus desirrier.

  4. Povres cuers se desconseille
    Et lait de paor morir;
    Mais viguereus s'appareille
    En boen confort de garir.
    Dame, mais riens que je die
    Ne me vaut, que je sorquier;
    S'un petit de vilenie,
    Esprise de felonie,
    Vos fait pitié desvoier, 
    Mar vos vi et ma mort quier.

  5. Dedanz mon cuer monta traille,
    Tote preste de florir:
    Granz amors fine et feeille
    Qui la dengne resjoiir.
    Car amors qui n'est joiie
    Ne puet cuer esleaucier;
    Bien voi s'or ne se chastie
    Ma volentez, m'enemie,
    Ne puis mon bel tort lassier
    Ne mon outrage chaingier.

  6. Beau Lorent, felon, / 55vo / d'envie, 
    Vos fisent joie esloignier.
    Mainte douce conpaignie
    Ont a lor tort depertie
    A mentir et a trechier,
    Ne nus ne s'en puet gaitier.
    Houduins, cui amors lie,
    Est chaoïz en tel baillie,
    Que nus nel puet desliier,
    Se pitiez ne vuet aidier.

Retour à l'index


R633: fol. 25vo - 26ro
Gasses Brullés (main moderne)
Portées vides

  1. Quant je voi l'erbe resplaindre
    Par ces prez et renverdir,
    Lors vuel al chanter entendre,
    Qant plus ne m'en puis tenir;
    K'Amors me fait ceu entendre
    K'est molt grief a maintenir;
    Amer senz guerredon rendre
    Ne puet mie cuers soffrir,
    Ne longuement maintenir,
    Senz confort ou senz morir.

  2. Ja ne mi grevast l'atendre
    Se j'en cudasse joïr;
    Mais por c'est ma dolors graindre,
    K'adés redot lo faillir.
    La fin d'amor vuel aprendre
    Que j'en sai tresq'au morir;
    Ne nus ne me [....] deffendre
    A amer ou a haïr;
    Ceu me plaist a maintenir
    Amors lo mei puet morir.

  3. Dame, sor totes loee
    De leal cuer senz trechier,
    Bele et blonde et ascemee,
    Mais ne vos sai losengier;
    Lonz sui de vostre contreie,
    Ceu /
    26ro / me fait plus deshaitier; 
    Por tant est l'amors doublee,
    Dont ne vos os arraisnier,
    Tant vos dot a correcier,
    Et si ne m'eüst mestier.

  4. N'ai pas la joie obliee
    Dou dolz termine premier
    Que merciz me fu donee,
    Dont tant vos doi gracïer;
    Mais tost me refu vaiee,
    Quant vos plot a correcier
    Que tost est ire montee
    La ou joie est a dongier.
    Si ne vos os enuier,
    Que de servir ai mestier.

Retour à l'index


R643: fol. 14ro
Gaces Brullez (main moderne)
Mélodie

  1. De bien amer grant joie atent,
        Que c'est ma gregnor envie;
    Et sachiez bien certeinement
        Q'amors ai tel seignorie
    Que double guerredon en rent
        Celui qui en li se fie;
    Et cil qui d'amer se repent
    S'est bien travailliez por neient.

  2. Cele est de dolz acointement
        Et de bone conpaignie,
    Et sage entre envieuse gent,
        Qui de mon cuer est saisie.
    Sens et beltez en li s'estent
        Et heit tote vilenie.
    Dame, si me grevez forment
    Ne savez pas les mals que sent.

  3. Onques ne fis a esciant
        Contre amor sens ne folie,
    Ainz sui a son comandement
        Et serai tote ma vie.
    Cil remaint envieusement
        De cui amors est partie.
    Dame, ce m'ensengne et aprent
    C'onors est d'amer leialment.

  4. Bone amors ne me puet grever;
        Cant plus m'ocit, melz m'agree,
    Melz aim morir et bien amer
        C'un sol jor l'aie obliee.
    Dame, vos me poëz doner
        Ma grant joie desirree,
    Mais ce me fait grie sospirer.
    K'envieus font envi cuider.

  5. Dame, de totes les nonpers,
        Prouz et sage, a droit loee,
    Ja ne deüssiez escolter
        False gent malëuree;
    K'entre mentir et deviner
        Ont si amors atorneie,
    K'ele ne se seit raviser
    La ou ele deüst aler.

Retour à l'index


R653: fol. 22ro - vo
Gaces Brullés (main moderne)
Portées vides

  1. N'est pas a soi qui aime coralment,
    Ne cil amis q'amors ne puet destraindre,
    Et sachiez [....] q'envers li se deffant
    Ne devroit pas a grant honor ataindre.
    Li viguerous ne s'en puënt deffendre,
    Mais qant miez valt plus tost se lait sorprendre,
    Que d'amors sont tuit li bien a devise,
    Ne ja senz li n'ert granz joie conquise.

  2. Fals et felons voi costumierement,
    Qui se peinent d'abassier et d'estaindre
    Joie et honor - senz lor avancement;
    Mais fine amors ne puet por els re /
    22vo / maindre. 
    Mal m'ont il fait, mais ja por ce n'iert maindre
    Ma volentez de servir ne d'ataindre.
    Ainz servirai, mais ne sai en quel guise
    Viegne si halt de si bas par servise.

  3. Je n'ai mestier de desconfortement,
    N'a male gent ne se fait nul deplaindre;
    Mais qui d'amors seit bien, voit et entent
    Que granz amors n'est pas legiere a faindre,
    Des que li plaist en fin cuer a deffandre,
    Que n'ai pooir q'a li pusse contandre;
    Meis ele est si dedanz mon cuer asisse,
    La Deu merci, q'a mon gré me jostise.

  4. Se toz li monz savoit ceu que je sant,
    Neis li felon devroient ma mort plaindre;
    Mais K'en morant vif si con Amor consent,
    Mais ne me puet trop grever ne destraindre.
    Boen gré m'en sai quant je l'osai emprandre
    Si halte amor, q'en moi ne dust dessandre
    Li gueredons, dont ja nen iert requise
    Cele ou valors et bealtez [est] assise.

  5. Deus qui en moi fist plus q'en altres cent
    Amors venir et crestre et nastre et maindre,
    M'en dont joïr ensi veraiement
    Con je n'ai cuer ne volenté de faindre
    Vers ma dame, cui ne l'os faire entendre;
    Meuzvuel mon cors de bele mort sorprendre
    Qu'ele soit ja nul jor vers par moi requise;
    K'ele seit bien k'est pitiez et franchise.

Retour à l'index


R719: fol. 108vo - 109ro
Gaces Brullés (main moderne)
Sans mélodie

  1. Douce dame, greis et graces vos rant
    Cant il vos plaist que je soie anvoisiés;
    Atendut ai vostre conmandement,
    Or chanterai por vos joians et liés,
    Et, c'il vos plaist, de moi merci aiés.
    En teil guise vos an praingne pitiés
    Que ne vos poist se j'ain si hautemant.

  2. Je sai de voir que raison me defant
    Si haut amor se vos ne l'otriés;
    Mais haut et bas sont d'un contenment,
    C'amors les ait a son plaisir jugiez;
    Siens est li bas qui por li est haciés,
    Et siens li haus qui por li est baissiés;
    C'a son voloir le monte et descent.

  3. Je ne di pas que nus aint bassement,
    Puis que d'amors est sospris et laciés,
    Honorer doit sa joie qui l'atent,
    S'or estoit rois, et aler a ces piés.
    Et je sui, las, plus que nus apoiés,
    De haute amor et a la mort jugiés;
    Mais molt m'est bel qu'ai fait teil hardement.

  4. Fine biauteit [......] et cors trop gent
    Vos donat Deus, dont il soit graciés.
    Nus ne poroit loier si hautement
    Vostre boin pris con vos le mosteriés,
    En tous boins fais et en tous biens preisiés;
    Por ceu vos proi c'onoreis n'essauciés
    Ne sera ja qui d'amors ne l'aprent.

  5. Se m'aïst Deus, dame, l'amors m'esprant,
    Dont je morai, se vos ne m'en aidiés.
    Qu'elle n'en fait riens par /
    109ro / son jugement, 
    Mais bel li est cant por li m'ociés.
    S'en droit de vos est vancue pitiés,
    Moie est la perde, et vostre est li pechiés,
    C'a departir de vos n'i ai niant. 

Retour à l'index


R787: fol. 98vo - 99ro
Mess. Gasses Brullés (main moderne)
Sans mélodie

  1. Ne me sont pas ochoison de chanter
    Preit ne vergier, plaisseïs ne buxon;
    Mais ma dame le plaist a conmander,
    N'i puis trover plus avenant raixon.
    Car molt m'est boin c'a sa volor retraie,
    Sa cortoisie et sa biauteit veraie,
    Dont li ait si grant planteit doneit
    Qu'il an convient les autres oblier.

  2. Ja n'an verai ma grant joie eschiver;
    Morir m'estuet an leu de geridon;
    Soeif trait mal qui an cuide eschaper,
    Bes confors est d'atandre ga /
    99ro / rison.
    Mais sans espoir me tormante et esmaie
    Icest amor, qui m'ocist et apaie;
    Mercit me fait a ma da* cuideir
    Tel que raisons n'oseroit creanter.

  3. Tous jors cuidai ma grant dolor celer,
    Que no seüst ma dame ou lou dous non.
    Ja no savra. Que li doie acontier
    Que nuns ne sant les dous mals se je non?
    J'a dit que fous: ja nus hons que la voie,
    Se ninces n'est, que bien ne el sache et croie
    Que j'ain celi que tant m'oiés loier,
    Et ceu qu'elle est belle et bone sans per.

  4. Biens et biauteis sont an li conpaignon,
    Sans et valour les i fist asanbler;
    Car cant regart son cors et sa façon,
    Cant plus ai cuer, plus m'i covient panser.
    De ceu me mant c'atres sans mi desvoie
    Tres grans amors qui m'ensengne a teil voie
    C'a lor plaisir moi et mon cuer tenront,
    Mais par mon chief jai n'an retorneront.

Retour à l'index


R788=826: fol. 25ro - vo
Mess. Gasses Brullés (main moderne)
Mélodie

  1. Tant con de solaz come j'ai par chanter,
    Dame, m'estuet et guerpir et lassier;
    Qant je ne puis en vos merci trover
    Molt covendra mes chançons empirier;
    Por ceu lo las, que joie m'est faillie
    Qant en vos n'ai atente ne fiance,
    Ne ja d'aillors ne quier avoir aïe
    Tot ai perdu, confort et esperance.

  2. Ceu me par fait del tot desconforter
    Q'aillors ne puis la grant amor chaingier
    Dont je ne soi mon corage celer
    Vers vos, dame, cui je n'oi mais proier,
    K'orgoiz a ja mainte belté traïe;
    S'en ai por vos sovent ire et pesance;
    Mais, se Deus plaist, vos n'avrez ja envie
    De cest voloir qui tot bien desavance.

  3. Dame, de vos ne m'ai a cui clamer,
    Riens senz amors ne m'i poroit aidier;
    Or me faites plus et plus conparer
    Vostre gent cors que mar soi acointier.
    Vostre solaz et vostre corteisie, -
    Don m'ociëz, - vos et ma mescheance, / 25vo /
    Ont si de moi tote joie partie
    K'en ire vif, ja n'en avrai leance.

  4. Com esbahi doit folement parler
    Cil cui Amors puet si desconsillier
    Come fait moi, qui ne soi oblïer;
    Anc vuel ma mort qant ma volenté quier
    Je nel di pas, dame, par felenie;
    Mais om destroiz est toz jors en errance;
    Que si par vuel la vostre conpaignie
    Que mi desir doublent en meëstance.

  5. Deus, qui porroit si grant amor porter,
    Qui toz [....] crest et senz apetesier,
    En mon fin cuer, que ne pot oblier,
    Ceu que trop vuet, ceu ne li at mestier.
    Ne faz pas sen, ne je n'i voi folie,
    Kant force vaint tele ou je n'ai puissance.
    Tant a Amors sor moi grant sengnorie
    Tot me destruit raisons et estenance.

Retour à l'index


R838: fol. 133vo - 134ro
Mess. Gasses Brullés (main moderne)
Sans mélodie (espace menagé pour les portées)

  1. Quant voi lou tans bel et cleir,
    Ke n'apeirt noif ne gelee,
    Chant por moi reconforteir,
    Ke trop ai joe obliee.
    Merveille est cant peus dureir,
    C'adés bée a moi greveir
    Dou monde la miez amee.

  2. De li ne me peus osteir
    Por ceu douz ke ne me haie;
    Se / 134vo / ne m'an doit on blameir, 
    Ke teis est ma destinee
    Je sui fais por li ameir;
    Ja Deus ne m'i donst faceir,
    Nes s'elle ait ma mort juree.

  3. Moult m'avroit Deus honoreit
    Se s'amours m'ieret donee;
    Onkes ci tres grans biateiz
    Ne vi en nule rien nee.
    Cors ait gent, viz coloreit;
    Tut li bien sont asanbleit
    An la tres belle bien eüree.

  4. Moult mi plast a remireir
    Li païs et la contree
    Ou n'ols venir nen aleir
    Por la gent mal eüree;
    Tant ne m'i savront gardeir,
    C'elle mi veult joe doneir,
    Ke bien ne lour soit anblee.

Retour à l'index


R1102: fol. 10ro - vo
Gaces Brullez (main moderne)
Mélodie

  1. De bone amor et de leial amie
    Me vient sovient pitiez et remambrance;
    Si que jamais a nul jor de ma vie
    N'oblierai son vis ne sa samblance;
    Et puis k'amors ne s'en vuet plus soffrir,
    Qu'ele de toz ne face a son plaisir
    Et de totes mais ne puet avenir
    Que de la moie aie bone esperance.

  2. Coment porrai avoir bone esperance
    A bone amor ne a leal amie,
    Nen a vairs euz, n'a la dolece sanblance / 10vo
    Ke ne verrai jamais jor de ma vie?
    Amer m'estuet; ne m'en puis mais so soffrir,
    Cele cui ja ne venra a plaisir;
    Et si ne sai coment puisse avenir
    Que de li aie ne secors nen aïe. 

  3. Coment porrai avoir secors n'aïe
    Vers fine amor, la ou nus n'a poissance?
    K'amer me fait ceu qui ne m'ainme mie,
    Don ja n'avrai fors enui et pesance;
    Ne ne li os mon corage gehir
    Celi cui ja ne venra a plaisir,
    Que de tel mort sui jugiez a morir,
    Et se n'i puis veoir ma delivrance.

  4. Je ne vois pas querant tel delivrance
    Par coi amors soit de moi departie;
    Ne ja nul jor n'en quier avoir puissance,
    Ainz amerai ce que ne m'aime mie.
    Ce n'est pas droiz que jel doie haïr
    Por nul destroit que me face sentir,
    Et se n'i a confort que del morir
    Pues que je sai que ne m'ameroit mie.

  5. Ne m'ameroit? ice ne sai je mie;
    Mais fins amanz puet par bone atendance
    Et par soffrir conquerre haute amie;
    Mais je ne puis veoir bone atendance,
    Que cele est tels por cui plaing et sospir,
    Que ma dolor ne dengneroit oïr;
    Si me valt meuz garder mon boen taisir,
    Que dire rien que li tort a grevance.

  6. Ne vos doit pas atorner a grevance
    Se je vos ain, dame, plus que ma vie,
    Que c'est la riens ou j'ai plus grant fiance,
    Cant per moi soul vos os nomer amie,
    Et de ceu trais molt doloreus sospir,
    Que ne vos puis ne veoir ne oïr,
    Et quant vos voi, n'i a que del morir,
    Si sui destroiz que ne sai que je die.

  7. Par Deu, conpainz, ne vos os plus gehir
    Que ma dame est et ma morz et ma vie.

  8. [D'une autre main]

  9. Et chascuns dist: "Sofris, sofris, sofris";
    Aseis sofret li mort atru merir
    Sou dont il ait traité la penitance.

Retour à l'index


R1199=1751: fol. 164ro - vo
Gaces Brullés (main moderne)
Sans mélodie

  1. Grant pechiet fait ki de chanteir me prie,
    Ke sans raison n'est pais drois ke je chans,
    C'onkes ne fis chanson jor de ma vie,
    Se fine amor nel m'ensignait avant.
    Mais por lor greit chantera sans talant,
    Ensi con cil ki par acustemance
    Fait teil chanson ou n'ait fors contenance.

  2. Je ne di pais c'amors se soit partie
    De mon fin cuer, lais! ja ne vive tant.
    Mais lozangier et fellon plain d'anvie
    M'ont grant mal fait, bien est aparisant;
    Sovant me font veillier en sospirant
    C'ains Deus ne fist si dure desevrance
    Conme de joie et de douce acoentanse.

  3. Sachiés de voir, ke se de loial amie
    Peüse avoir par joie .i. bel sanblant,
    Ke j'ai un cuer ki de ligier obliet
    Ire et travaille;
    / 164vo / et face, en decevant, 
    Trop longuemant m'ait troveit sans garant;
    Tollut m'avoit mon cuer par mescheance,
    Mais escous l'ai a poinne et a grevance.

Retour à l'index


R1232: fol. 109vo
Auboin de Sezanne (main moderne)
Sans mélodie

  1. Bien cuidai toute ma vie
    Joie et chant antroblier;
    Mais la contesse de Brie,
    Cui comant je n 'os veer,
    M'a conmandé a chanter;
    Si est bien drois que je die,
    Cant il li plaist conmander.

  2. Je di qu'il est grans folie
    D'esaier ne d'esprover
    Ne sa fame ne s'amie
    Tant con om la welt amer;
    Ains se doit om bien garder
    D'enquerre par jalozie
    Ceu c'on n'i vodroit trover.

  3. Coment que je chant ne rie,
    Je deüsse melz plorer,
    Car la miedre m'est faillie;
    Si que, quant je cut parler
    A li par merci trover,
    Si me dist par felonie:
    «Cant weïs vos outre mer?»

  4. Se elle est d'amors esprise,
    Malement li ait manbreit
    Conment j'ai a sa devise
    Sans nul contredit esté;
    Mais, espoir, ce m'a grevé,
    C'on ne conoist boin servise
    Tant c'on ait autre esproveit.

  5. Aillors ait s'entente mise,
    Moi ait laissiet esgaré;
    Mais ja sa fiere contise
    Ne vancra ma leauteit.
    Coment qu'elle m'a grevé,
    S'elle iert de .c. reprise,
    Si la prandroie je a gré.

  6. Ja ne me [.............. ise]
    [.............] n'ait anvilteit,
    Por la fievre qui m'est prise
    Que j'en garai an esté.
    Et sache bien de verté
    Que j'ai plus grant covoitise
    De s'amor que de santeit.

Retour à l'index


R1324: fol. 163ro  
Chanson anonyme, sans mélodie
Unicum

  1.   En tous tans ma dame ai chiere
        En yver et en estey
        M'est s'amour frache et premiere,
        Tous sens a sa volentei,
        Se ne m'an peus traire arriere,
        Ke trop m'i sens ans bonteis;
        Mon cuer ait enrasineit,
        Mais pais n'i voi ma santeit,
    Ne je n'ai gaires joie sovant,
    Mais la grignor del mont atant.

  2.    Anui font gent noveliere,
        De mort soient acoreit,
        Ke par lor face prïere
        Ont ci cest siecle atorneyt
        C'Amours n'est mais droituriere:
        C'est coneüt et proveit
        K'il cil ke plus ait peneit
        En ait plus petit de greit;
    Trop sont de dons acointemant,
    Plusors en ait greveit sovant.

  3.    Simple et de bone maniere
        Sui cant g'i mis mon panseir,
        Or la truis crüere et fiere,
        Sans pitiet et sans bonteit,
        Et met çou davant darriere;
        Li mavais ont tot troveit
        Et font faillir loiateit,
        S'an ai mon cuer aïreit.
    Dame ki gueredon ne rans,
    Ja tes cors ne faille a tormant.

Retour à l'index


R1422: fol. 61vo - 62ro
Chanson anonyme, notée
[HPD: attrib. douteuse]

  1.   A grant tort me fait languir
        Amors, /
    62ro / k'ainz ne soi trechier; 
        Ainz la serf senz repentir
        De boen cuer leial, entier.
        Bien me devroit outroier
        De ma dame un douz baisier,
                Por alegier,
    Que senz li ne puis avoir confort.
            Amors, a grant tort
                Volez ma mort.

  2.    Douce riens, cui tant desir,
        Ne me sai ou conseillier;
        Et tant me plaist a soffrir
        Li mals, don merci vos quier,
        Que ne me puis esloignier,
        Mais por Deu vos voil proier
                De moi aidier,
    Ke senz vos ne puis avoir confort.
            Amors, a grant tort
                [.....................].

  3.    Las! quant son gent cors remir
        Ne me sai ou conseillier
        Bien voil estre en son dangier;
        Si me plaist molt obeïr
        Seulement del desierrier.
        Pas ne se doit esloignier
        Fins amis, qui de legier
                Puet avencier;
    K'en lealté doit avoir confort.
            Amors, a grant tor
                [...................].

  4.    Deus! que porrai devenir,
        Q'a tot lo mond l'oi preisier!
        N'onques ne poi tant servir
        Q'a merci pusse aprochier;
        Kant plus l'aim, et moins m'a chier.
        S'Amors ne fraint son cuer fier,
                Ceu n'a mestier
    K'a mon vivant puisse avoir confort.
            Amors, a grant tort
                [....................].

  5.    Faus felon et losengier,
        Qui nos vuelent abassier
            Par lor plaidier;
    Mais ceu n'iert ja se pitiez ne dort.
        Amors, [..............]
            [....................].

Retour à l'index


R1536: fol. 6ro - vo
Li Chastelain (main moderne)
Mélodie

  1. Molt ai esté longuement esbahiz,
    Que je n'oisai chançon a faire emprendre,
    Car de ma joie estoie departiz;
    Or me refait amors a li entendre,
    C'une bialtez m'est venue devant,
    Qui me requiert et prie que je chanz;
    Et je sui si siens toz quites ligement
    Que tot me puet et engaigier et vandre.

  2. De tantes parz ai esté asailliz,
    Que je n'ai mais pooir de moi deffendre,
    Ne je ne suis tant forz ne tant hardiz
    Q'envers amors oisasse plus contendre;
    Pues que de moi vuet faire son talant,
    Donez m'i sui si debonairement
    Que se jamais contre li me deffant,
    Face son droit, que bien lo me puet vandre.

  3. S'onques granz biens pot estre deservis
    Por mal soffrir, bien doi merci atendre,
    Mais g'en sui si grevez et affoiblis
    K'a moi en puet li plus sages aprendre;
    Et si en trais la plus bele /
    6vo / a garant 
    Dont jamais nus vos lise ne vos chant;
    Et je sui Mais je ne sai encor certenement
    Kel gueredon ele me voldra rendre.

  4. Jamais mes euz ne verrai asseviz
    De regarder sa clere face tandre,
    Ses blanches mains et ses Ions doiz traitiz,
    Qui font l'amor enflamer et esprendre,
    Et ses bels braz et son col blanc et gent,
    Et son bel chief, lo poil blon reluisant
    Tote bealtez qui sor altre resplant,
    Et la bouche qui tant bel ris seit rendre.

  5. Jamais por rien ne fust mes chanz oïz,
    Por tant peüst mes cuers de dolor fendre;
    Mais or se rest de grant joie esbaldiz
    Que fine amors lo vuet a son oés prendre,
    K'ele seit bien et conoist et entent
    K'il n'est amanz qui tant aint finement;
    Mais se li plaist, por Deu, si face tant
    K'en ma dame face pitié dessandre!

  6. Chançons, va t'en tost et isnelement
    Droit a Noblet, mon seignor cui j'aim tant
    - Si te fera par lo païs espandre -
    Et mon seignor de Molins qui te chant,
    Qui par amors est plus pales que cendre,
    Et se lor di que tant aim Helisent
    Que toz sui siens, por ardoir ou por pendre.

Retour à l'index


R1572: fol. 168ro
Gaces Brullés (main moderne)
Sans mélodie

  1. Chanteir li plaist ki de joie est norris:
    Kar par effort ne doit nus chanson fare;
    Pues ke solas est de fran cuer partis,
    Poine i covient, ains c'on li peust ratraire.
    Mais cil c'amors et talans fait chanteir,
    De ligier puet bone chanson troveir,
    Ceu ke nus hons ne feroit sans ameir.

  2. De fine amour est mes cuers esjoïs;
    C'onkes n'amait cil ki s'an pot retrare.
    Li envious an font plaintes et cris
    C'amours nes veult a son servise atraire;
    Mais ma dame an doi molt mercïeir,
    Ke nut et jor me fait a li panceir;
    Si ne me puet de rien tant honoreir.

  3. Cant je regairt son cors et j'oi ces dis,
    Et voi son vis, tous li cors m'an esclaret;
    Aprés en seus iriés et ebahis,
    Cant je n'en puis ma grant joie a chief trare;
    Et bien conois ke n'os a li parleir,
    Ne n'ai peoir d'atre amor conquasteir,
    Tant me covient sa valour redouteir.

Retour à l'index


R1579: fol. 34ro - vo
Gaces Brulez (main moderne)
Portées vides

  1. Les oiselez de mon païs
        Ai veüz en Bretaigne;
    A lor chant m'est il bien avis
        Q'en la douce Champaigne
            Les oï jadis,
            Se g'i ai mespris.
    Il m'ont en si dolz panser mis
    K'a chançon faire me sui pris
        Si que je parataigne
    Ceu q'Amors m'a toz jors promis.

  2. En longe atente me languis
        Senz ce que trop me plaigne;
    Ce me tout mon jeu et mon ris;
        Que nuns q'amors destraigne
            M'ert ententis.
            Mon cors et mon vis
    Truis si par eures entrepris
    Que fol samblant en ai empris.
        Ki q'en amors mespregne,
    Je sui cil c'ainz rien n'i forfis.

  3. En baisant mon cuer me toli
        Ma dolce dame gente;
    Trop fu fols quant il me guerpi
        Por li qui me tormente!
            Las! ainz ne lo senti,
            Qant de moi parti;
    Tant dolcement lo me toli
    K'en sospirant lo traist a li;
        Mon fol cuer atalente,
    Mais ja n'avra de moi merci.

  4. D'un baisier dont me me* menbre si
        M'est avis, en m'entente,
    Il n'est hore, ce m'a / 3
    4vo / trahi, 
        Q'a mes levres nel sente.
            Quant ele soffri
            Deus, ce que je di,
    De ma mort que ne me garni! 
    Ele seit bien que je m'oci
        En ceste longe atente,
    Dont j'ai lo vis taint et pali.

  5. Por coi me tout rire et juer
        Et fait morir d'envie,
    Trop sovent me fait conparer
        Amors sa conpaignie.
            Las! je n'i os aler,
            Que por fol sambler
    Me font cil fals proiant d'amer.
    Morz sui quant jes i voi parler;
        Que point de trecherie
    Ne puet nus d'eus en li trover.

Retour à l'index


R1754: fol. 26ro - vo
Le Chastelain (main moderne)
Portées vides

  1. A la douçor del tens qui renverdoie
    Chantent oisel et fuellissent vergier;
    Mais je ne sai don resjoïr me doie
    Puis q'a merci fail quant je plus la quier;
    S'en chanterai senz joie et senz prier;
    Ke ma mort voi, ne faillir n'i porroie,
    Pues k'Amors vuet k'encontre moi la croie.

  2. Deus! k'a Amors, qui toz les suens guerroie,
    Cels q'ele puet grever et maistroier?
    Li bel samblant k'en ma dame veoie
    M'ont plus grevé, ke ne m'aient aidié.
    Ele me fu cruelsse a l'acointier,
    Bien sai de voir k'a son tort me guerroie
    Si me covient k'a sa volenté soie.

  3. Puis k'ensi est k'a li ne puis contendre,
    Ou vuelle ou non, servir la me covient;
    Ki cuide avoir grant joie senz atendre
    Est conme cil qui adés faillir crient;
    S'est si destroiz qant secors ne li vient;
    Mais je ne puis moi ne mon ^ destraindre   ^cuer
    De plus amer k'Amors ne me vuet rendre.

  4. Je ne tieng pas l'amor / 26vo / a droit partie 
    Dont il covient morir ou trop amer;
    Si me que chans et jue et rie, [-2]
    Et faz samblant de ma joie cuider.
    Ma dame dist q'ensi doi endurer:
    Muire esperant en atente d'aïe.
    Joïr en puis, mais ne sai que j'en die.

  5. Dame, biautez, valors et cortesie
    At il en vos: rien n'i a k'enmander;
    Se vos ces biens tornez en vilenie,
    Por oquison de vostre ami grever,
    Trop durement en ferez a blasmer;
    Ke vostre sui, de vostre seignorie,
    Et vostre amors me donra mort ou vie.

Retour à l'index


R1779=2119: fol. 8ro - vo
Mess. Gaces Brullés (main moderne)
Mélodie

  1. Quant flors et glais et verdure s'esloigne,
    Que cil oisel n'oisent un mot soner,
    (Por la froidor chescuns dote et resoigne,
    Jusq'a bel tens qu'il resuelent chanter,)
    Lors chanterai qui ne puis oblier
    La dolce amor, dont Deus joie me doigne,
    Car de li sont et muevent mei penser.

  2. Coment q'Amors joie me guerredoigne,
    Bien lo me fait chieremant conparer,
    Come celui qui delaie et porloigne,
    Et si me vuet a son plaisir mener.
    Je ne di pas c'on puisse trop amer,
    Ne qu'ele ja mon cuer de li desjoigne,
    Qu'ele a trové tel qui ne seit falser.

  3. En vos n'a rien, dame, qui descovengne,
    Tant a en vos et proece et bielté;
    Por Deu vos pri que vostre cuers retengne,
    Selonz vos biens, grant debonaireté.
    Assez vos aim plus que rien n'ai amé;
    Ne ja senz vos granz joie ne me vengne;
    Se me venoit, ne l'en savroie gré.

  4. Bien est raisons que longe atente crieme,
    Que c'est la riens qui plus m'avra grevé.
    Quels costume ne quels mals q'en avengne,
    Encontre Amors n'a nuls hom poësté.
    Por ceu vos pri, bele dame, por Dé,
    Que de mes mals vos remanbre et sovengne,
    Qui senz merci ne poient estre osté.

  5. Pou prie nuls que li cuers ne se faigne
    Plus qu'il ne dit, ceu seit on bien de /
    8vo / voir; 
    Si me merveil quant ma dame desdaigne
    Leal ami, que tel ne puet avoir.
    Ensi m'estuet morir en boen espoir,
    Que j'ai .i. cuer qui a amer m'ensengne;
    Dame, merci, ne puet mais remanoir.

Retour à l'index


R1795: fol. 101ro
Gasse Brullés (main moderne)
Sans mélodie

  1. Quant l'erbe muert, voi la fuelle cheoir
    Que li vans fait jus des abres dexandre,
    Et il covient les dous chans remanoir
    Des oiselés, qui n'i puient antendre;
    Et lors covient mon cuer et Amor randre,
    Mais par pechié cudai aillours antandre.

  2. Molt ait Amours grant force et grant poiour
    C'ancontre li ne se puet nuns defendre,
    Fors anoious, cui n'an daingne chaloir,
    Grant honte est de lor servise prandre;
    Car qui d'Amors ne veult sa joie antandre,
    Sachiés de voir que s'onor en iert mandre.

  3. Sovant me fait Amors vivre et morir
    Mais je ne sai de mon mal trait que dire
    Can plus i pans, plus me truix enbahi,
    Et plus et plus me doble mon martire;
    Mais de ligier sofrisse pouine et ire
    Se bial sanblant fuixent sans escondire.

  4. Bien peu amer ma dame san prier,
    Mais ce n'est pas Amors c'a moi apande,
    Il n'est pas drois, que dire ne li quier,
    Que de si haut si bas por moi dexandre,
    La franche riens, que toute atres amande,
    Plus que vertus qui par lou mont c'espande.

Retour à l'index


R1915: fol. 164vo
Chanson anonyme
Sans mélodie

  1. Con cest amor me traveille et confont
    Ke ne me lait chanteir ne joie faire
    Et m'est antree ans el cors si parfont
    Car a nul jor ne m' an kier a retrare,
    Ne je nel kier, ne ja Deus nel me donst,
    Ke tut li mal ke m'an vienent et vont
    Me sont si dous ke miels ameir me font,
    Et la dolors m'est douce et debonare.

  2. Ma dame ains plus ke rien ke soit el mont,
    Mais lozangier ke ne s'an veulent taire
    Mi vont noisant; ja Deus ne lor pardonst,
    Car amerous se font d'atrui afare.
    C'est por noiant: ja mar s'an peneront,
    Ke tant conois les biens ki an li sont
    Ke ja force ne poioir nen avront
    De nostre amor enpirier ne defaire.

  3. Je m'an vois, dame, a cor Deu vos conmant
    Ke vous rande les biens et la franchise
    Ke m'aveis fait docemant en riant.
    A tous jors mais iere en vostre servise,
    Conmant c'amors s'an pairt en sospirant.
    [.........................................................]
    Por poc mes cuers ne s'an pairt en plorant;
    Se fait il, lais, mais ne sai en keil guise.

Retour à l'index


R1923: fol. 24vo - 25ro
Gaces (main moderne)
Portées vides

  1. Ma volentez me requiert et semont,
    Con fin amanz, de bone chançon faire;
    Mais une amors m'ocit et me confont
    Me destraint si que meuz me venist taire;
    Car qant plus pans sovent a mon affaire
    Moins cuz et croi que ja joie me dont
    La franche riens qui tant me fait mal traire.

  2. Ice m'ocit qu'ele est a tot lo mont,
    Fors q'envers moi, cortoise et debonaire
    Li bel samblant, li dolz, qui en li sont
    Sorent mon cuer si dolcement atraire!
    Oï pitiez, qui en fin cuer repaire,
    Mal gré toz cels qui grant [.....] en ont,
    Faites por Deu que je li pusse plaire! / 25ro /

  3. La granz valors et li senz [......] conquis,
    Qui est en vos senz fin et senz mesure;
    Et s'en vos at Deus ou nature mis
    Plus de toz biens q'en altre criature.
    Il m'est avis, s'en juge par droiture,
    Cil qui vos est fins et leals amis
    Doit bien partir a tel bone aventure.

  4. Ne puis senz vos nule chose valoir,
    Tant i ai mis ma volenté entiere,
    Et se je sui vostre par l'estovoir,
    N'en devez pas vers moi estre plus fiere,
    Que n'ai pooir k'autre merci requiere,
    Que mes fins cuers qui ne s'en puet movoir,
    Voldroit ainceis c'on lo meïst en biere.

Retour à l'index


R1939: fol. 139vo - 140ro
Gasses Brullés (main moderne)
Sans mélodie (espace ménagé pour les portées)

  1. Conpagnon, je sai teil chose
    Ke chanteir me fait sovant:
    Dame plus belle ke rose
    Ke maintient joe et jovant.
    Gariz est ke servir l'ozet
    Et ki son marit atant,
    Adés est sa chanbre close
    De toz biens antieremant;
    Tot adés m'an resovient:
    Droit ait ki Amors maintient,
    Puis c'onors et pris l'an vient.

  2. Ma dame est tant douce chose
    Car, cant je la voi, sovant
    Ne valdroit Li cuers m'an rit et reposet
    Ans el cors plus doucemant. / 140ro / 
    Mais de ceu mes cens m'oposet
    Ke je ne li oz noant
    Rekerre, ke ne me choset,
    Tant redout son matalent.
    Tot adés m'an resovient:
    [...................................]
    [...................................]

  3. Douce dame debonare,
    Ne mi feriez tant de mals,
    Se me faisiez porteir haire,
    Lors cuderoie estre sals.
    Ne mi poiez tant mal faire
    Ke ne soie plus loals,
    Car vostre dous viz m'esclairet
    Plus ke l'estoile jornals.
    Tout adés m'an resovient:
    Droit ait ki Amors maintient,
    Puis c'onors et pris l'an vient.

  4. Hé! dame, c'or oiez orres
    Conmant poroie dureir,
    Se medisans ki m'afollent
    Eüsent les eulz creveiz
    Ou il eüsent teils cornes,
    C'on les peüst ravizeir
    Et reconostre des nostres
    Et les mavais fors geteir;
    Lors me sanbleroit il biens.
    Droit ait ki Amors maintient,
    Puis c'onors et pris l'an vient.

Retour à l'index


R2099: fol. 43ro - vo
Gaces Brullés (main moderne)
Portées vides

  1. Qant nois et gieus et froidure
    Revient o lo tens felon,
    Que fuelle et flors et verdure
    Trait a la douce saison,
    Lors chant senz envoiseüre,
    Que j'en ai droite oquison;
    Que j'aim d'Amor qui trop dure,
    Senz gré et senz guerredon.

  2. Molt fu de cruël nature
    Qui Amor fist sanz raison;
    En li ai mise ma cure
    Et tote m'entencion.
    Mais lealtez et / 43
    vo / droiture 
    Ne m'i font se nuire non;
    Molt est fols qui s'asegure
    En li nen en son dolz non.

  3. Coment qen doie joïr,
    Lonc tens m'a Amors grevé;
    Si ne sai, se Deus me voie,
    Se j'ai plus que nus amé.
    Chescuns jure et se desloie,
    K'Amors l'a trop mal mené;
    Mais por rien n'en mentiroie,
    Que que m'en ait destiné.

  4. De tant ma dame me croie,
    Si l'en savroie boen gré,
    S'a son plaisir estoit moie,
    Par la foi que je doi Dé,
    Ja si grant joie n'avroie
    D'autre amor en mon aé;
    Ne mon cuer n'en ainz partiroie
    Ainz iere a sa volenté.

Retour à l'index


haut de page