retour

UNIVERSITÉ D'OTTAWA Faculté des Arts

Laboratoire de français ancien


May Plouzeau

La Vengeance Raguidel: Edition critique

(fin de la rédaction: le 6 février 2002)

Publié d'après le ms M complété par A. Voir aussi les pages "Présentation", "Varia lectio de M", "Varia lectio de ABL", "Varia lectio : présentation", "Appendice".

(Note: Les indications portées à droite du texte et concernant les chiffres de l'édition Friedwagner et la mention 'MS A' sont susceptibles d'appparaître mal calées à l'écran ou à l'impression si l'on ne dispose pas d'un logiciel récent.Consulter la page "Concordance entre VengRagF et VengRagP".)

 
  1. quil blasme et si ne sai de qoi°.
  2. Or m'en repent, ce poise moi°
  3. de ce que je l'ai tant blasmé°.
  4. S'aucuns mençongiers m'a conté°
  5. qu'il est en son païs malvès°
  6. et je voi que il fait ci près°
  7. pröeces et chevalerie°,
  8. si n'est pas drois que j'en mesdie°
  9. de lui, ançois m'en doi löer°,
  10. et se li doi gueredoner°
  11. le service que il m'a fait°.
  12. Vilenie iert se il s'en vait°
  13. que ne li soit gueredoné°."
  14. À ses homes a conmandé°
  15. que il allent encontre lui°.
  16. Lors s'en avalent dui et dui°
  17. jus por vëoir le chevalier°.
  18. Mes sire ‡Gavains del destrier°
  19. descent sor le marbre listé°,
  20. et la camberiere a crïé° :
  21. "Bien vegniés, ‡Kex li senescax°.
  22. — Bele, ‡Dex vos gart de tos maus°",
  23. fait li ‡Gavains, puis vint tot droit°
  24. la pucele del Gaudestroit°
  25. quil conjoïst et quil salue°.
  26. "Dame, bien soiés vos venue°, [ 314d
  27. dist ‡Gavains, ‡Dex vos doinst bon jor°."
  28. Lors parlerent li venëor°
  29. que il avoit trovet el bois° :
  30. "Dame, font il, ço est à qois°
  31. tos li meldres des chevaliers°.
  32. Servir le devés volentiers°,
  33. que grant mestier nos a ëu°."
  34. La pucele a bien entendu°
  35. ço que li venëor ont dit°,
  36. mais de tot ço li est petit°,
  37. ains li enquiert altre novele° :
  38. "Dans senescax, fait la pucele°,
  39. por la pitié ‡Deu, dites moi°,
  40. est ‡Gavains à la cort le roi°,
  41. li miens amis que tant desir°,
  42. qui en vivant me fait morir° ?
  43. Je l'aim et il ne m'ainme mie°.
  44. Or sui je trop loiaus amie°,
  45. qui aim et ne sui pas amee°.
  46. Lasse, fait el, mal ëuree° !
  47. Orai jo ja de lui novele° ?"
  48. Il respondi à la pucele° :
  49. "Bien vos en sai noveles dire°.
  50. — Conment ? fait ele, bels dols sire°,
  51. est il sains et haitiés et vis° ?
  52. Oïl, fait il, jel vos plevis°,
  53. il est ausi sains con je sui°.
  54. À la cort le roi ò je fui°
  55. le vi tierç jor n'a pas passé° ;
  56. si n'est pas de gregnor äé°
  57. ne graindre ne plus gros de moi°.
  58. — Sire, est il à la cort le roi° ?
  59. — Oïl, certes, jel vi à cort°."
  60. Et la pucele li recort° ;
  61. por l'amor mon segnor ‡Gavain°
  62. le prant, et si l'a par le main°
  63. amont en la sale mené°.
  64. Si l'ont maintenant desarmé°
  65. dé beles armes qu'il avoit°,
  66. et qant la pucele le voit°
  67. sans armes et desafublé°,
  68. un mantel li a aporté°
  69. qui ert d'une porpre vermelle° ;
  70. onques om ne vit sa parelle°.
  71. Mout estoit rices li manteax°.
  72. Puis a dit à ses damoiseax° :
  73. "Faites ses armes estuier° [ 315a
  74. et prendés garde del destrier°
  75. qu'il soit anuit bien ostelés°.
  76. — Dame, si con vos conmandés°,
  77. font il, le ferons maintenant°."
  78. Mes sire ‡Gavains en estant°
  79. s'estut avuec les chevaliers°.
  80. Biax fu et gens ; plus estoit fiers°
  81. entre les autres c'uns lïons°.
  82. Mout estoit bele sa façons° :
  83. biax ert de jambes et de piés°,
  84. bras ot gros et poins bien talliés°,
  85. et les iels vairs et le vis cler°
  86. con s'il fust fais por esgarder° :
  87. si fust il asés bien ovrés°.
  88. Asés fu de tos regardés°
  89. enmi la sale ò il s'estait°.
  90. Et la dame vers lui se trait°,
  91. sel prent par le pan del mantel°
  92. et li dist : "Sire, mout m'est bel°
  93. que sains est mes sire ‡Gavains.°"
  94. Si s'entreprisent par les mains°,
  95. se li a dit : "Alons jöer°
  96. por atendre nostre soper°
  97. tant qu'il soit près, puis mangeron°.
  98. — Mout volentiers, fait il, alon°
  99. là ù volrés por nos esbatre°."
  100. Des chevaliers a menés qatre°
  101. ensanle o els de compagnie°.
  102. La dame va devant quis guie°,
  103. et li chevalier vont après°.
  104. Tot maintenant illueques près°
  105. a li dame .i. huis desfremé°
  106. et va devant ; il sont entré°
  107. par cel huis en une capele°
  108. qui mout estoit et rice et bele°.
  109. Rices ert li maistres autex°.
  110. Uns autres qui n'estoit pas tex°
  111. fu triers celui de rice ator°,
  112. si estoit enclos tot entor°
  113. que nus om nel pöoit vëoir°
  114. fors par .i. leu. Volés savoir°
  115. le leu par là on le vëoit° ?
  116. Une fenestriele i avoit°
  117. mout bel asise et entallie°,
  118. si ert par desos entallie°
  119. au suel, et quant il asambloit°
  120. au suel, li pietruis resambloit° [ 315b
  121. estre petruis de pilori°.
  122. Vos ne savés se jo nel di°
  123. por qoi la fenestre i fu faite°.
  124. La fenestre fu amont traite° ;
  125. ele coroit conme luixore°
  126. par engien, et conme ruitore°
  127. descendoit quant l'engien tocot°.
  128. Qant cäoit jus, si la fremot°
  129. dedens uns engiens petités°
  130. qui estoit fais com uns lokés°,
  131. et puis qu'el fust aval colee°
  132. ne fust ele à force levee°
  133. par .xx. homes sens depecier°.
  134. L'engiens com uns rasoirs d'acier°
  135. à une cäainne d'argent°
  136. i pendoit, qui si durement°
  137. trencoit, et ço n'estoit pas geus°.
  138. Devant l'autel ert uns sarqueus°
  139. de marbres qui bien ert ovrés° ;
  140. ja ne fust uns auteus trovés°
  141. en trestot le mont quil cercast° :
  142. por voir, nus om ne l'i trovast°
  143. ausi bel n'ausi rice à droit°.
  144. La pucele de ‡Gaudestroit°
  145. a mis son cief en la fenestre°,
  146. puis li a dit : "Ci a bel estre°
  147. de cors sains et d'or et d'argent° ;
  148. uns auteus i est ricement°
  149. por ‡Deu servir aparelliés° ;
  150. jamais en liu ò vos alliés°
  151. ne verés plus bel ne plus rice°.
  152. — Dame, voirs est." Il li afice°
  153. qu'il onques mais plus bel ne vit°.
  154. Il ne ment pas, ains a voir dit°,
  155. qu'il estoit bels, et li cors saint°
  156. qui erent ens erent ataint°
  157. desus l'autel en casses d'or°.
  158. Devant l'autel pendent dui cor°
  159. d'ivorie ; cascuns estoit plains°
  160. de basme. Mes sire ‡Gavains°
  161. en senti le flairor defors°.
  162. Mout fust bons ëurés li cors°
  163. qui là pëust estre à sejor° !
  164. Mout par sentoient bone odor°
  165. li cors saint qui dedens estoient°.
  166. Cil qui erent defors sentoient°
  167. la bone odor qui lor plaisoit°. [ 315c
  168. Li lius ò li autex estoit°
  169. estoit plus biax que flors de lis° :
  170. c'estoit uns petis paradis°
  171. que la pucele i avoit fait°.
  172. Maintenant a fors son cief trait°
  173. de la fenestre ò il estoit°.
  174. "Dans senescax, qui ce ne voit°,
  175. fait la pucele, il ne voit rien°.
  176. — Damoisele, ce sai je bien°,
  177. qu'il est ricement atornés°.
  178. — No faites. Mais or i gardés°,
  179. s'i verés bels atornemens°."
  180. Lors dist söef entre ses dens°
  181. que ja ne quesist ens vëoir°.
  182. "Dame, fait il, saciés de voir°
  183. g'i garderai, quant il vos plest°."
  184. La pucele ariere se traist°,
  185. qui estoit devant la fenestre°.
  186. Mes sire ‡Gavains son braç destre°
  187. a mis avant, et son cief ens°.
  188. Lors voit les biax atornemens°
  189. et les cors sains et les tresors°,
  190. et la flairors l'en entre el cors°
  191. si bone que bien li plaisoit°.
  192. Tot esgarde ‡Gavains et voit°
  193. l'atornement et la ricece°,
  194. mais ne li fu mie perece°,
  195. qant il ot le liu esgardé°,
  196. que il n'ait tost son cief osté°
  197. de la fenestre et à lui trait°.
  198. Ce dist ‡Gavains : "Bien l'avés fait°
  199. aparellier, et ricement°.
  200. Si biels est que ne sai conment°
  201. on pëust faire plus bel leu°,
  202. que tote la ricece ‡Deu°
  203. avés ci dedens amasee°.
  204. De tot l'avoir d'une contree°
  205. ne seroit cis lius compassés°.
  206. — Sire, se vos estoit contés°
  207. li contes por qoi jel fis faire°,
  208. mout vos poroit li contes plaire°
  209. por conter à le cort le roi°."
  210. Il li respont : "Contés le moi° :
  211. certes, jel conterai à cort°."
  212. Tel cosse ora ains qu'il s'en tort°
  213. qu'il volroit estre en ‡Alemagne° ! [ 315d
  214. Ançois que li contes remagne°
  215. por qoi li lius fu conmenciés°,
  216. en sera il forment iriés°.
  217. "Sire, or oiés por qoi jel fis°.
  218. J'avoie tot mon pensé mis°
  219. en mon segnor ‡Gavain amer°
  220. qui s'amor me fait comparer°,
  221. et je l'aim trop oltreëment°.
  222. Il venqui .i. tornoiement°
  223. au ‡Gués d'‡Aventure pieç'a°.
  224. D'illueques mut, qu'il enprunta°
  225. m'amor, et je li otroiai°.
  226. Je fis crïer et conmandai°
  227. et fis savoir en mainte terre°
  228. et envoiai chevaliers querre°
  229. qu'il venissent tot au tornoi°.
  230. Si dis que cil aroit de moi°
  231. l'amor qui le tornoi vaintroit°
  232. et si que il m'esposeroit°
  233. et en feroit tot son plaisir°.
  234. Maint bon chevalier vi ferir°
  235. au tornoi por m'amor conquerre°
  236. et maint en vi gesir à terre° ;
  237. maint bel cop i ot fait le jor°.
  238. ‡Gavains, qui em porta m'amor°,
  239. le venqui tot au dëerrain° :
  240. nus ne duroit contre sa main°,
  241. il les faisoit tos trebucier°.
  242. Il josta au Noir Chevalie
  243. qui tot avoit le pris ëu°,
  244. mais il l'ot sempres abatu°
  245. de son ceval à tere jus°.
  246. Puis n'i ot il qui jostast plus°,
  247. ains lascierent tot le tornoi°.
  248. Mes sire ‡Gavains vint à moi°
  249. sus l'escafaut ò jo estoie°.
  250. Verités est que je tenoie°
  251. une gimple, se li donai° ;
  252. par trois foïes li crïai°
  253. que c'ert signes de drüerie°.
  254. Mout par est plains de vilonie°
  255. qant il de m'amor ot le don°,
  256. q'ainc puis ne vint à ma maison°
  257. por demander ne por enquerre°
  258. qui j'estoie ne de quel terre°.
  259. Je cuit qu'il ait honte de moi°. [ 316a
  260. Mais s'il ert fils al plus haut roi°
  261. que on pëust el mont trover°,
  262. ne dëust il pas refuser°
  263. m'amor s'il le pëust avoir° :
  264. je sui rice, de grant avoir°,
  265. asés bele, asés jentils fame° ;
  266. mais nus, ne chevaliers ne dame°,
  267. ne se doit pas seule löer°.
  268. Sire, entendés : je vuel conter°
  269. por qoi je fis cest sarcu faire° ;
  270. la verité vos vuel retraire°.
  271. Se je tenoie ‡Gavain chi°,
  272. ja metroit en cest pilori°
  273. sa teste là ò fu la vostre°.
  274. Ja ne diroit mais paternostre°
  275. por s'ame quant de ci istroit°,
  276. que tantost com ele i seroit°,
  277. si ferroie ceste fenestre°."
  278. La dame lieve sa main destre°,
  279. .i. poi le fiert ; point n'i areste°,
  280. ançois destent conme arbalestre°,
  281. si ferme conme sierëure°.
  282. Mout sëust de desfermëure°
  283. qui puis le pëust desfremer°
  284. sans l'engien malmetre et quaser° !
  285. "Se sa teste ert en cest broion°,
  286. ja n'en prendroie räençon° :
  287. de lui issi me vengeroie°
  288. que la teste li trenceroie°.
  289. Qant mors seroit, sens demorance°
  290. feroie de moi tel venjance°
  291. que jo m'ociroie après lui°.
  292. Qant mort serïons ambedui°,
  293. en cest sarcu serïons mis°,
  294. boce à boce, vis contre vis° :
  295. issi me feroit compagnie°
  296. mors, quant nel puis avoir en vie°.
  297. Por autre cosse nel fis faire°,
  298. cest sarcu, fors por cest afaire°."
  299. Qant ‡Gavains l'ot, la color mue°,
  300. ke bien s'en fust aperceüe°
  301. cele se l'ëust esgardé° ;
  302. mais ne s'en a garde doné°
  303. de ce qu'il a päor ëu°.
  304. Il ne mëust ne pié ne bu°
  305. son cief en la fenestre ariere°. [ 316b
  306. Puis li a dit :"En tel maniere°
  307. d'amor n'oï en nule tere°.
  308. Qui or feroit cerquier et querre°
  309. par totes les contrees ‡Deu°,
  310. ne cuit c'on trovast en nul leu°
  311. nule dame qui si amast°.
  312. Saciés de voir c'or ne me hast°
  313. de vostre amor ne tant ne quant°.
  314. Jo ne vuel pas que m'amés tant°
  315. por recovrer ces drüerïes° ;
  316. il n'est gaires de tex maisnïes°
  317. qui home ainment en tel maniere°.
  318. Bien se doit ‡Gavains traire ariere°
  319. de vos, et fuïr vostre amor° :
  320. trop li ferïés grant dolor°
  321. sofrir s'il ert ci en present° !
  322. Mais s'il faisoit oltreëment°
  323. vostre bon, aroit il merci° ?
  324. — Nenil, certes, je vos afi°,
  325. et je nel creroie de rien°.
  326. S'il estoit ci, si sai ge bien°
  327. qu'il feroit ce que je volroie°.
  328. Mais li hom qui s'amor otroie°
  329. par force n'ainme pas de cuer° :
  330. ce ne poroit estre à nul fuer°.
  331. Ceste example ont oï plusor°,
  332. que force n'oste mie amor° ;
  333. à force ne puet nus amer°
  334. ne force ne puet mie hoster°
  335. le cuer qu'il n'aint là ò il vielt°
  336. ce meïsme dont il se dielt°.
  337. Se ‡Gavains m'avoit esposee°,
  338. demain en une altre contree°
  339. iroit chevalerie querre°.
  340. Si troveroit en une terre°
  341. le fille d'un conte o d'un roi°
  342. qui seroit plus bele de moi°.
  343. Por l'amor de li me haroit° ;
  344. tantost li max me prenderoit°
  345. qui or me tient trestot d'esrés° :
  346. ja de cest mal n'arai .ii. més°
  347. se ‡Dex done qu'as poins le tiengne°.
  348. La male desonors me viegne°
  349. se ne li fas tel compagnie°
  350. que nus amans n'ara envie°
  351. de tel compagnie mener° ! [ 316c
  352. Je fas ‡Kaherïés garder°
  353. en ma prisson por soie amor° :
  354. puis qu'il i vint n'escapa jor°
  355. uns seus que il ne fust batus°
  356. à corgïes nöees nus°,
  357. que ja uns seus jors ne faura°.
  358. Mervelle est que ‡Gavains ne l'a°
  359. aucun chevalier oï dire°
  360. que je fas issi grief martire°
  361. à son frere por lui avoir°.
  362. Venés ‡Caherïés vëoir°
  363. en une cambre ù il est chà°.
  364. Jo ne sai s'il vos conistra°,
  365. mais ne conistrés mie lui° :
  366. puis cele eure que nee fui°
  367. ne vi mais rien issi cangie°.
  368. En cent lius a le car trencie°,
  369. le vis a plus gausne que cire° ;
  370. trop a mal ; nus ne poroit dire°
  371. le mal ne la honte qu'il a°.
  372. Ne but de vin ne ne manja°
  373. plus a d'un an car ne poisson°."
  374. Qant ‡Gavains entent la prisson°
  375. son frere, à poi n'est enragiés°.
  376. Mout fu dolans, et trop fu liés°
  377. de ce qu'il set que il est vis° ;
  378. car il l'avoit en maint liu quis°,
  379. onques n'en ot oï novele°.
  380. Puis a dit à le damoisele° :
  381. "Dame, à tort suefre tel mesaisse°.
  382. Je sai de voir que il fust aise°
  383. se amisciés de cuer loial°.
  384. Quel honte et quel painne et quel mal°
  385. a deservi, ne quel anui ?°
  386. Ja voir ne dëusciés cestui°
  387. por ‡Gavain faire à honte vivre°.
  388. Se le me rendés à delivre°
  389. en ma ballie et vif et sain°,
  390. et lui et son frere ‡Gavain°
  391. rendroie ci dusqu'à .ii. mois° ;
  392. et vos querriés chevaliers trois°,
  393. les mellors que poriés trover° ;
  394. et se li troi püent mater°
  395. les .ii. et par force conquerre°,
  396. ja plus ne vos volroie querre°,
  397. mais vostre buen en fesisciés°.
  398. Se issi le me ballisciés°, [ 316d
  399. par cest covenent l'en menroie°
  400. et sor cest autel jüerroie°
  401. dusqu'à .i. mois seroie ci°.
  402. — Jo nel feroie pas issi°,
  403. fait la dame, se ‡Dex me saut°.
  404. C'est or uns dis qui rien ne vaut°,
  405. que ja ne m'en deliverrai°
  406. de cestui devant que j'avrai°
  407. mon segnor ‡Gavain em prisson° ;
  408. à dolerose räençon°
  409. le metroie s'il estoit çà°."
  410. Mes sire ‡Gavains d'aler là°
  411. n'a talent, que cil nel conoisse°
  412. ne qu'il ne die par angoisse°
  413. cosse qui face apercevoir°.
  414. "Venés ‡Caherïés vëoir°",
  415. fait li dame, qui mout se haste°.
  416. "Dame, ce seroit painne gaste°,
  417. ce dist ‡Gavains, se g'i aloie°,
  418. qant je mestier ne li aroie°
  419. por rien nule que je desisce°.
  420. Je ne sai que jo là quesisce°,
  421. je me travelleroie en vain°.
  422. — Or lasçons dont dusqu'à demain°,
  423. dist la damoisele à itant° ;
  424. vos le verrés mener batant°
  425. demain ains que vos en alliés°.
  426. — Li mengiers est aparelliés°,
  427. dame", dïent li chevalier°.
  428. Lors s'en avalent por mengier°
  429. de le capele jus aval°.
  430. À une rice feste anval°
  431. d'‡Asensïon ne de ‡Nöel°
  432. ne pëust on plus rice ostel°
  433. faire en la cort le roi Artu°
  434. que cil à la pucele fu°.
  435. À plenté mengierent et burent° ;
  436. mais de tos les més qui i furent°
  437. ne volroie conte tenir°.
  438. Mon segnor ‡Gavain fait servir°
  439. la pucele plus bel que puet°.
  440. À mon segnor ‡Gavain estuet°
  441. plus joie et plus deduit mener°
  442. que en son cuer ne puist trover°.
  443. La pucele bel se deduist°,
  444. et mes sire ‡Gavains et tuit°
  445. rïent en jüent sor le table°. [ 317a
  446. Mais ço n'est pas de cuer estable°
  447. que mes sire ‡Gavains s'envoise°,
  448. car de ‡Kaherïés li poise°
  449. qu'il set bien qu'il est em prisson°
  450. et ne puet avoir räençon°.
  451. Il est par dedens coreciés°
  452. et par defors est envoisiés° :
  453. il se deduist por decevoir°
  454. ses anemis ; il set de voir°
  455. que volentiers se jaberoient°
  456. de son coros s'il le savoient°,
  457. et seroient lié de son honte°
  458. s'il savoient à qoi ce monte° :
  459. tel cuide que il l'ait mout cier°
  460. feroient son mal empirier°.
  461. Se mes sire ‡Gavains cuidast°
  462. que ses coros apetiçast°,
  463. il lassast son deduit ester°.
  464. Mais tost pëust ses maus monter°,
  465. si n'estoit preus li diels à faire°.
  466. Qant eure fu, napes font traire°.
  467. Ostel eurent mout envoisié°.
  468. Li chevalier se sont drecié°
  469. et les dames en lor estant°,
  470. et vont par la sale envoisant°
  471. et parolent de lor deduis°.
  472. Grans est la noise et grans li bruis°,
  473. et la pucele s'en issi°.
  474. Icele ‡Mahos que je di°,
  475. qui conut mon segnor ‡Gavain°,
  476. sel prent et mainne par le main°
  477. à une fenestre à consel°.
  478. "Sire, fait il, mout m'esmervel°
  479. conment pöés estre haitiés°.
  480. — Bele, fait il, ne sui pas liés°,
  481. mais itex est ore li tens°
  482. que n'os mostrer ce que je pens°.
  483. — Sire, fait el, jo m'en fuirai°
  484. demain, ja plus n'i atendrai° :
  485. por vos en seroie destruite°.
  486. Mels volroie estre en .i. feu cuite°
  487. que par mon fait ne par mon dit°
  488. ëusciés honte ne despit°
  489. dont je vos pëusce garder°.
  490. Or n'i a plus que de penser°
  491. conment vos partirés de chi°.
  492. — Damoisele, vostre merci°. [ 317b
  493. Verités est tant m'avés fait°
  494. sosiel n'a tere que ‡Dex ait°
  495. ne leu ù jo jamais vos truisse°,
  496. por que je servir vos i puisse°,
  497. que li guerdons ne soit rendus°.
  498. De mon frere, qui est perdus°,
  499. me poise et mout en sui iriés°.
  500. — Sire, fait ele, s'estïés°

2010









2020









2030









2040









2050









2060









2070









2080









2090









2100









2110









2120









2130









2140









2150









2160









2170









2180









2190









2200









2210









2220









2230









2240









2250









2260









2270









2280









2290









2300









2310









2320









2330









2340









2350









2360









2370









2380









2390









2400















2410









2420









2430









2440









2450









2460









2470









2480









2490









2500


Date de mise à disposition sur le site : 11.08.2002

retour